3. sottolinea che è parimenti necessario modificare la dichiarazione allegata alla direttiva e invita la Commissione ad estendere il catalogo degli antefatti ai reati di riciclaggio di capitali nel senso profilato dall'azione comune concernente il riciclaggio di capitali, l'identificazione, il recupero, il congelamento o il sequestro e la confisca degli strumenti e dei proventi di attività illecite, provvedendo peraltro ad una formulazione più comprensibile;
3. unterstreicht die Notwendigkeit, auch die Erklärung im Anhang der Richtlinie zu ändern, und fordert die Kommission auf, dabei den Ausbau des Vortatenkatalogs für den Straftatbestand der Geldwäsche im Sinne der Gemeinsamen Maßnahme betreffend die Geldwäsche und die Ermittlung, das Aufspüren, das Einfrieren oder die Beschlagnahme und das Einziehen von Tatmitteln und von Erträgen aus Straftaten vorzunehmen, wobei allerdings eine verständlichere Umschreibung angestrebt werden sollte.