Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caso di rigore
Caso sociale grave
Emissione di moneta
Emissione monetaria
Politica monetaria
Preparare le relazioni sulla situazione creditizia
Riforma monetaria
Situazione del mercato
Situazione del mercato del lavoro
Situazione delle vendite
Situazione di offerta eccedentaria
Situazione di smercio
Situazione di sovrapproduzione
Situazione monetaria
Situazione sociale di rigore
Situazione sociale difficile
Situazione sul mercato del lavoro
Stabilità monetaria
UASIT
Unica zona monetaria
Unione monetaria

Übersetzung für "Situazione monetaria " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
politica monetaria [ riforma monetaria | situazione monetaria | stabilità monetaria ]

Geld- und Kreditpolitik [ Währungslage | Währungspolitik | Währungsreform ]


seguire la situazione monetaria e finanziaria degli Stati membri

die Waehrungs-und Finanzlage der Mitgliedstaaten beobachten


situazione del mercato | situazione delle vendite | situazione di smercio

Absatzlage | Marktlage


situazione del mercato del lavoro | situazione sul mercato del lavoro

Arbeitsmarktlage | Lage auf dem Arbeitsmarkt


Ufficio per l'analisi della situazione e la detezione tempestiva (1) | Ufficio per l'analisi della situazione e l'individuazione tempestiva (2) [ UASIT ]

Lage- und Früherkennungsbüro [ LFB ]


situazione sociale difficile | situazione sociale di rigore | caso sociale grave | caso di rigore

soziale Härte | sozialer Härtefall


unione monetaria [ unica zona monetaria ]

Währungsunion


emissione monetaria [ emissione di moneta ]

Notenemission


situazione di offerta eccedentaria | situazione di sovrapproduzione

Überschusslage


preparare le relazioni sulla situazione creditizia

Kreditberichte erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
monitorare la situazione monetaria e finanziaria e il sistema generale dei pagamenti dei paesi dell’Unione in deroga (cioè quelli sulla cui conformità alle condizioni necessarie per l’adozione dell’euro il Consiglio non si è ancora espresso) e darne resoconto, a cadenza regolare, al Consiglio e alla Commissione.

die Währungs- und Finanzlage sowie den allgemeinen Zahlungsverkehr der EU-Länder, für die eine Ausnahmeregelung gilt (für die der Rat nicht beschlossen hat, dass sie die erforderlichen Voraussetzungen für die Einführung des Euro erfüllen), beobachten und dem Rat und der Kommission regelmäßig darüber Bericht erstatten.


Il finanziamento di una cifra importante per gli investimenti addizionali da parte del settore pubblico attraverso il deficit potrebbe provocare una situazione monetaria più difficile e/o ridurre i consumi in quanto i consumatori si aspetterebbero un aumento delle tasse in un periodo successivo e cio' potrebbe ridurre l'effetto positivo dell'investimento pubblico sulla crescita a lungo termine.

Eine Finanzierung eines erheblichen Anteils der zusätzlichen staatlichen Investitionen über das Defizit könnte zu restriktiveren monetären Bedingungen führen und/oder den Verbrauch reduzieren, weil die Verbraucher in der Folge mit einer Steueranhebung rechnen, wodurch die positiven Auswirkungen öffentlicher Investitionen auf das Wachstum langfristig gemindert wären.


Il dibattito di oggi verte sulla situazione monetaria, economica e sociale.

Die Debatte dreht sich um die wirtschaftliche, finanzielle und soziale Lage.


– L’ordine del giorno reca le dichiarazioni del Consiglio e della Commissione sulla situazione monetaria, economica e sociale difficile in paesi della zona euro.

– Das nächste Thema sind die Kommentare des Rates und der Kommission zur schwierigen finanziellen, wirtschaftlichen und sozialen Lage in den Ländern der Eurozone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Oltre ai compiti di cui al paragrafo 2, se e fintantoché sussistono Stati membri con deroga di cui all'articolo 139, il comitato tiene sotto controllo la situazione monetaria e finanziaria nonché il sistema generale dei pagamenti di tali Stati membri e riferisce periodicamente in merito al Consiglio e alla Commissione.

(4) Sofern und solange es Mitgliedstaaten gibt, für die eine Ausnahmeregelung nach Artikel 139 gilt, hat der Ausschuss zusätzlich zu den in Absatz 2 beschriebenen Aufgaben die Währungs- und Finanzlage sowie den allgemeinen Zahlungsverkehr der betreffenden Mitgliedstaaten zu beobachten und dem Rat und der Kommission regelmäßig darüber Bericht zu erstatten.


Gli Stati Uniti, in un contesto diverso, hanno fatto riferimento alla situazione monetaria della Cina, vale a dire al pretesto cinese, che secondo alcuni commentatori statunitensi sta aggravando la situazione delle esportazioni dalla Cina.

Sie wird nach den derzeit geltenden WTO-Regeln nicht berücksichtigt. Die USA haben in einem anderen Zusammenhang auf die Währungssituation in China, und zwar auf die Anbindung der chinesischen Währung an den Dollar, Bezug genommen, und nach Ansicht einiger Kommentatoren in den USA trägt diese Anbindung zur Verschärfung der Situation im Hinblick auf die chinesischen Exporte bei.


- si tiene conto della situazione economica del paese, sia sul piano macroeconomico (livello di indebitamento, onere del servizio del debito, situazione del bilancio e della bilancia dei pagamenti, situazione monetaria, livello del reddito pro capite e tasso di disoccupazione) che a livello delle riforme settoriali, in vista dell'istituzione di una zona di libero scambio con la Comunità.

- Der wirtschaftlichen Situation des Landes wird Rechnung getragen, sowohl auf makroökonomischer Ebene (Verschuldung, Kosten des Schuldendienstes, Zahlungsbilanz, Haushaltssituation, Währungssituation, Pro-Kopf-Einkommen, Umfang der Arbeitslosigkeit) als auch hinsichtlich der sektoralen Reformen, mit dem Ziel, eine Freihandelszone mit der Europäischen Gemeinschaft zu schaffen.


si terrà conto della situazione economica della Turchia, e in particolare dei seguenti fattori: entità dell'indebitamento e dell'onere costituito dal servizio del debito, situazione della bilancia dei pagamenti, disponibilità di valuta, situazione monetaria, PNL pro capite e tasso di disoccupazione.

Berücksichtigt werden die wirtschaftliche Situation der Türkei und insbesondere der Umfang der Verschuldung und die Schuldendienstbelastung, die Zahlungsbilanzsituation, die Verfügbarkeit von Devisen, die Währungssituation, die Höhe des Bruttoinlandsprodukts pro Kopf der Bevölkerung und das Ausmaß der Arbeitslosigkeit.


si terrà conto della situazione economica della Turchia, e in particolare dei seguenti fattori: squilibri economici a livello regionale, entità dell'indebitamento e dell'onere costituito dal servizio del debito, situazione della bilancia dei pagamenti, disponibilità di valuta, situazione monetaria, PNL pro capite e tasso di disoccupazione.

Berücksichtigt werden die wirtschaftliche Situation der Türkei und insbesondere regionale wirtschaftliche Ungleichgewichte, der Umfang der Verschuldung und die Schuldendienstbelastung, die Zahlungsbilanzsituation, die Verfügbarkeit von Devisen, die Währungssituation, die Höhe des Bruttoinlandsprodukts pro Kopf der Bevölkerung und das Ausmaß der Arbeitslosigkeit.


Nella misura in cui l'evoluzione economica sul piano nazionale influirà sulla situazione monetaria nella zona euro, si renderà indispensabile un rafforzamento del controllo e del coordinamento delle politiche economiche dei paesi di tale zona.

In dem Maße, wie die Entwicklung der einzelnen Volkswirtschaften die Bedingungen der Geldpolitik im Euro-Währungsgebiet beeinflusst, wird eine genauere Überwachung und Koordinierung der Wirtschaftspolitiken der Länder in diesem Gebiet erforderlich.


w