Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltura multifunzionale
Agricoltura sostenibile
Crescita compatibile con l'ambiente
Crescita eco-compatibile
Crescita eco-sostenibile
Crescita economica sostenibile
Crescita sostenibile
Crescita sostenibile da un punto di vista ambientale
Divisione Economia spaziale e sviluppo sostenibile
Industria pulita
Partenariato per una pesca sostenibile
Pesca sostenibile
Prodotti ittici sostenibili
Promuovere l'architettura d'interni sostenibile
Sostenibilità della pesca
Sviluppo sostenibile degli insediamenti
Sviluppo urbano sostenibile
Tecnologia a basse emissioni di carbonio
Tecnologia non inquinante
Tecnologia pulita
Tecnologia sostenibile
Tecnologia verde

Traduction de «Tecnologia sostenibile » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tecnologia pulita [ industria pulita | tecnologia a basse emissioni di carbonio | tecnologia non inquinante | tecnologia sostenibile | tecnologia verde ]

saubere Technologie [ grüne Technologie | ökologisch nachhaltige Technologie | sauberes Produktionsverfahren | Technologie mit geringen CO2 -Emissionen | Technologie mit geringen Kohlendioxid- Emissionen | umweltfreundliche Technologie | umweltschonende Technologie ]


agricoltura sostenibile [ agricoltura multifunzionale ]

nachhaltige Landwirtschaft


pesca sostenibile [ partenariato per una pesca sostenibile | prodotti ittici sostenibili | sostenibilità della pesca ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


Protocollo di attuazione della Convenzione delle Alpi del 1991 nell'ambito pianificazione territoriale e sviluppo sostenibile | Protocollo di attuazione della Convenzione delle Alpi del 1991 nell'ambito della pianificazione territoriale e dello sviluppo sostenibile

Protokoll zur Durchführung der Alpenkonvention von 1991 im Bereich Raumplanung und nachhaltigen Entwicklung


sviluppo sostenibile degli insediamenti | sviluppo urbano sostenibile

nachhaltige Siedlungsentwicklung


crescita compatibile con l'ambiente | crescita eco-compatibile | crescita eco-sostenibile | crescita sostenibile da un punto di vista ambientale

grünes Wachstum | umweltverträgliches Wachstum


crescita economica sostenibile | crescita sostenibile

langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum


programma comunitario di politica ed azione a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile | programma politico e d'azione della Comunità europea a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile

Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Programm der Europäischen Gemeinschaften für Umweltpolitik und Maßnahmen für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung


Divisione Economia spaziale e sviluppo sostenibile

Abteilung Raumwirtschaft und Nachhaltigkeit


promuovere l'architettura d'interni sostenibile

nachhaltige Raumgestaltung fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] RAPPORTO DELLA COMMISSIONE - TECNOLOGIA AMBIENTALE PER LO SVILUPPO SOSTENIBILE, COM(2002) 122 DEF. DEL 13. 3.2002.

[2] BERICHT DER KOMMISSION - UMWELTTECHNOLOGIE FÜR EINE NACHHALTIGE ENTWICKLUNG, KOM(2002) 122 ENDG. VOM 13. 3.2002.


La ricerca scientifica stimola la produzione e la valorizzazione delle conoscenze, genera idee e soluzioni che favoriscono la crescita economica, la competitività e l’occupazione e contribuisce ad affrontare le sfide di lungo termine, come i cambiamenti climatici e l’invecchiamento della popolazione. L’obiettivo generale del Settimo programma quadro (7° PQ)[1] di ricerca è contribuire alla costruzione dello Spazio europeo della ricerca, un mercato interno europeo per i ricercatori, le conoscenze scientifiche e la tecnologia che rafforzano l’eccellenza scientifica e tecnologica grazie all’incremento della concorrenza e del coordinamento d ...[+++]

Forschung ist die treibende Kraft für die Schöpfung und Nutzung von Wissen, sie bringt Ideen und Lösungen hervor, die Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung steigern, und sie dient der Bewältigung langfristiger Herausforderungen (z. B. Klimawandel, Alterung der Bevölkerung). Übergeordnetes Ziel des Siebten Forschungsrahmenprogramms (RP7)[1] ist der Aufbau des Europäischen Forschungsraumes, eines europäischen Binnenmarktes für Forscher, Wissen und Technologien, durch den Exzellenz in den Bereichen Wissenschaft und Technologie gefördert wird, indem mehr Wettbewerb stattfindet, Forschungstätigkeiten besser koordiniert w ...[+++]


Il rapporto "Tecnologia ambientale per lo sviluppo sostenibile" è stato adottato dalla Commissione nel marzo 2002.

Im März 2002 nahm die Kommission den Bericht ,Umwelttechnologie für eine nachhaltige Entwicklung" an.


6. sollecita maggiori sforzi per conseguire gli obiettivi di crescita intelligente, sostenibile e inclusiva della strategia Europa 2020 tramite la promozione di un'industria automobilistica europea più forte; sottolinea in questo contesto l'importanza di mantenere una base industriale solida del settore automobilistico in Europa, anche attraverso l'esportazione verso paesi terzi di una gamma più ampia di veicoli di alta qualità e dalla tecnologia sostenibile; segnala che la ricerca, lo sviluppo e l'innovazione stanno acquisendo un'importanza sempre maggiore specialmente per quanto riguarda la necessità di sviluppare vetture a basse emi ...[+++]

6. fordert, die Bemühungen zur Umsetzung der Ziele der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum durch eine Stärkung der Automobilindustrie in der EU zu fördern; betont in diesem Zusammenhang, dass Europa auch weiterhin ein starker Automobilfertigungsstandort bleiben muss, und zwar auch durch die Ausfuhr einer breiten Produktpalette an hochwertigen und technologisch nachhaltigen Fahrzeugen in Drittstaaten; betont, dass Forschung, Entwicklung und Innovation zunehmend an Bedeutung gewinnen, insbesondere, was die Notwendigkeit angeht, emissionsarme, energieeffiziente Fahrzeuge zu entwickeln, um die We ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
è convinto che lo sviluppo economico e la produzione sostenibile non si escludano a vicenda e siano raggiungibili attraverso l'innovazione; sottolinea la necessità di sostenere l'innovazione nel campo della tecnologia e della governance assicurando coerenza normativa, chiarezza e opportunità imprenditoriali ed esorta la Commissione a garantire che, in occasione dei prossimi riesami e delle prossime riforme della legislazione pertinente, si tenga esplicitamente conto dell'innovazione; evidenzia che l'agricoltura europea è in grado di ...[+++]

ist der Überzeugung, dass wirtschaftliche Entwicklung und nachhaltige Erzeugung sich nicht gegenseitig ausschließen und durch Innovationen verwirklicht werden können; betont, dass Innovationen in den Bereichen Technik und Verwaltung unterstützt werden müssen, indem für regulatorische Kohärenz, Klarheit und Raum für Unternehmertätigkeit gesorgt wird, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass Innovationen bei künftigen Überarbeitungen und Reformen einschlägiger Rechtsvorschriften ausdrücklich berücksichtigt werden; betont, dass die europäische Landwirtschaft in der Lage ist, hochwertige Produkte mit einem ...[+++]


è convinto che l'innovazione abbia il potenziale per contribuire a realizzare un'agricoltura sostenibile nell'UE e ritiene che le tecnologie AP siano particolarmente importanti per continuare a progredire, ma riconosce i limiti che ostacolano la sua adozione generalizzata, tra cui la sua affidabilità e gestibilità, la scarsa conoscenza di detta tecnologia e il suo livello di adattabilità ad aziende agricole di tutti i tipi e di tutte le dimensioni.

ist der Überzeugung, dass Innovation das Potenzial innewohnt, einen Beitrag zu einer nachhaltigen Landwirtschaft in der EU zu leisten, und hält die Präzisionslandwirtschaft mit ihren Techniken für besonders wichtig dafür, dass der Fortschritt aufrechterhalten werden kann, weist aber auf die Schranken mit Blick auf ihre flächendeckende Einführung hin, die unter anderem durch die Zuverlässigkeit und die Handhabbarkeit dieser Technik, die begrenzten Kenntnisse über sie und ihre Anpassungsfähigkeit an sämtliche Betriebsarten und -größen bedingt sind.


97. invita la Commissione a garantire che Orizzonte 2020 e i partenariati europei per l'innovazione nell'ambito dell'Unione dell'innovazione, diano priorità all'ottimizzazione del sistema energetico nonché alla necessità di sviluppare ogni tipo di tecnologia sostenibile a bassa intensità di carbonio al fine di stimolare la competitività dell'UE, promuovere le opportunità di lavoro e incentivare una gestione responsabile dell'energia; sostiene gli obiettivi del piano strategico per le tecnologie energetiche dell'Unione europea e le connesse iniziative industriali europee in tale ambito; sottolinea che occorre riservare la più alta prior ...[+++]

97. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass bei Horizont 2020 und den Europäischen Innovationspartnerschaften im Rahmen der Innovationsunion der Schwerpunkt auf die Optimierung des Energiesystems und auf die Notwendigkeit gelegt wird, die Entwicklung aller Arten von nachhaltigen, CO2 -armen Technologien voranzutreiben, um die Wettbewerbsfähigkeit der EU und die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern sowie Anreize für einen verantwortungsbewussten Umgang mit Energie zu setzen; befürwortet die diesbezüglichen Ziele des EU-Strategieplans für Energietechnologie und der damit verbundenen Europäischen Industrieinitiativen; betont, ...[+++]


55. invita la Commissione a garantire che Horizon 2020 e i partenariati europei per l'innovazione, nell'ambito dell'Unione dell'innovazione, diano priorità alla necessità di sviluppare ogni tipo di tecnologia sostenibile a bassa intensità di carbonio al fine di stimolare la competitività dell'Unione, promuovere le opportunità di creare lavori verdi e innescare un cambiamento nel comportamento dei consumatori;

55. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass bei „Horizont 2020“ und den Europäischen Innovationspartnerschaften im Rahmen der Innovationsunion der Notwendigkeit Priorität eingeräumt wird, die Entwicklung aller Arten von nachhaltigen, CO2 -armen Technologien voranzutreiben, um die Wettbewerbsfähigkeit der EU und die Möglichkeiten zur Schaffung „grüner“ Arbeitsplätze zu fördern und eine Änderung des Konsumverhaltens zu bewirken;


26. si compiace della scelta delle sei IIE e dell'elaborazione delle tabelle di marcia tecnologiche per il 2010–2020 che forniscono concreti obiettivi per rendere ogni tecnologia sostenibile a basse emissioni di carbonio competitiva sul piano dei costi, e invita la Commissione a lanciare IIE mature, garantendo che la loro struttura di governance sia leggera, non burocratica e trasparente e che una caratteristica fondamentale comune sia il contatto regolare con il gruppo direttivo del piano SET e la BEI;

26. begrüßt die Auswahl der sechs EII und die Aufstellung der Technologie-Fahrpläne 2010-2020, in denen konkrete Ziele festgelegt werden, wie jede einzelne nachhaltige Technologie mit geringen CO2-Emissionen nachhaltig gestaltet werden soll, und fordert die Kommission auf, ausgereifte EII in Angriff zu nehmen und dafür zu sorgen, dass ihre Verwaltungsstrukturen leicht, nicht bürokratisch und transparent sind und dass eine wesentliche Gemeinsamkeit der regelmäßige Kontakt zum Lenkungsausschuss für den SET-Plan und zur EIB ist;


17. esprime la propria preoccupazione per l'eccessiva limitatezza della visione che consiste nel fornire per lo più capitale di rischio e prestiti globali per lo più alle PMI che operano nei settori delle scienze della vita, le biotecnologie, le ITC e i multimedia; chiede alla Commissione, al Consiglio e alla BEI che le agevolazioni previste nell'ambito dell'Iniziativa per la crescita e l'occupazione siano messe a disposizione anche delle imprese attive nel campo dell'alta tecnologia sostenibile, come ad esempio le cellule combustibili, le cellule fotovoltaiche, il riscaldamento solare, la tecnologia idrogeno-solare, la bionica, la coge ...[+++]

17. ist besorgt über das zu restriktive Konzept, Risikokapital und Globaldarlehen vor allem an KMU zu vergeben, die sich mit Biowissenschaften, Biotechnologie, Information- und Kommunikationstechnologie und Multimedien befassen; fordert die Kommission, den Rat und die EIB auf, die Fazilitäten der Initiative für Wachstum und Beschäftigung auch den Sektoren mit nachhaltigen Spitzentechnologien zugänglich zu machen, d.h. Brennstoffzellen-Technologien, photovoltaische Energie, Solarheizung, Solar-Wasserstoff-Technologie, Bionik, Kraft-Wärme-Kopplung usw.;


w