Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azienda a partecipazione statale
Azienda di Stato
Coach del parlare in pubblico
Compartecipazione pubblica-privata
Debito fluttuante
Debito pubblico
Debito redimibile
Delocalizzazione dell'amministrazione pubblica
Delocalizzazione dell'istituto pubblico
Delocalizzazione dell'organismo pubblico
Esazione di un tributo
Formatore di corso per parlare in pubblico
Formatore di public speaking
Impresa a capitale pubblico
Impresa nazionalizzata
Impresa pubblica
Indebitamento del settore pubblico
Indice di indebitamento
Localizzazione dell'amminnistrazione pubblica
Localizzazione dell'istituto pubblico
Localizzazione dell'organismo pubblico
PPP
Partecipazione del settore pubblico e privato
Partenariato pubblico-privato
Partenariato tra settore pubblico e privato
Partnership pubblico-privato
Rapporto tra debito pubblico e PIL
Rapporto tra debito pubblico e prodotto interno lordo
Riscossione di un tributo
Sede dell'amministrazione
Sede dell'istituto pubblico
Sede dell'organismo pubblico
Settore pubblico
Titoli del debito pubblico
Tributo
Tributo pubblico

Traduction de «Tributo pubblico » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




esazione di un tributo | riscossione di un tributo

Beitreibung von Steuern


sede dell'amministrazione [ delocalizzazione dell'amministrazione pubblica | delocalizzazione dell'istituto pubblico | delocalizzazione dell'organismo pubblico | localizzazione dell'amminnistrazione pubblica | localizzazione dell'istituto pubblico | localizzazione dell'organismo pubblico | sede dell'istituto pubblico | sede dell'organismo pubblico ]

Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]


formatore di corso per parlare in pubblico | formatore di public speaking | coach del parlare in pubblico | formatore di corso per parlare in pubblico/formatrice di corso per parlare in pubblico

Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn


compartecipazione pubblica-privata | partecipazione del settore pubblico e privato | partenariato pubblico-privato | partenariato tra settore pubblico e privato | partnership pubblico-privato | PPP [Abbr.]

Entwicklungspartnerschaft mit der Wirtschaft | öffentlich-private Partnerschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem Sektor und Privatwirtschaft | Partnerschaft zwischen öffentlichem und privatem Sektor | ÖPP [Abbr.]


debito pubblico [ debito fluttuante | debito redimibile | indebitamento del settore pubblico | titoli del debito pubblico ]

öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]


impresa pubblica [ azienda a partecipazione statale | azienda di Stato | impresa a capitale pubblico | impresa nazionalizzata | settore pubblico ]

öffentliches Unternehmen [ öffentlicher Sektor | öffentlicher Wirtschaftsbetrieb | Staatsbetrieb | verstaatlichtes Unternehmen ]


indice di indebitamento | rapporto debito pubblico/PIL | rapporto debito/PIL | rapporto tra debito pubblico e PIL | rapporto tra debito pubblico e prodotto interno lordo

öffentliche Schuldenquote | Schuldenquote | Schuldenstandsquote | Verschuldungsquote


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considerando che per tassa si intende un tributo pagato allo Stato ovvero a un ente pubblico dai cittadini così da poter usufruire di particolari servizi;

A. in der Erwägung, dass Steuern als ein Beitrag aufgefasst werden, der von den Bürgern an den Staat oder an eine öffentliche Einrichtung entrichtet wird, damit sie bestimmte Dienstleistungen in Anspruch nehmen können;


Auspico che le Nazioni Unite conseguano lo scopo di ripristinare il rispetto del diritto internazionale e dell’ordine pubblico nonché condizioni di vita dignitose per la popolazione civile; sarebbe questo infatti il tributo più consono al tenace coraggio di Sergio de Mello e di tutti coloro che hanno perso la vita a Bagdad.

Es wäre der würdigste Tribut an den unerschütterlichen Mut Sergio de Mellos und der anderen Menschen, die in Bagdad ihr Leben ließen, wenn die Vereinten Nationen ihr Ziel erreichten, im Irak die Achtung vor dem Völkerrecht und der öffentlichen Ordnung schnell wiederherzustellen und angemessene Lebensbedingungen für die irakische Bevölkerung zu schaffen.


Questo caso costituisce un chiaro tributo alle procedure democratiche di quest’Aula e al lavoro della commissione per le petizioni, in quanto il reverendo Owen alla fine ha trovato un organismo pubblico che è perlomeno disposto ad ascoltarlo e che non lo obbliga a rivolgersi a costosi avvocati.

Es spricht eindeutig für die demokratischen Verfahren des Parlaments und die Arbeit des Petitionsausschusses, dass Reverend Owen endlich ein öffentliches Gremium gefunden hat, das zumindest bereit ist zuzuhören, und für das keine teuren Rechtsanwälte erforderlich sind.


w