Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area urbana
Assise internazionale
Circondario urbano
Comprensorio urbano
Incontro con i media
Incontro con la stampa
Incontro internazionale
Incontro utente-operatore sanitario
Luogo d'incontro
Preparare la zona bar
Preparare la zona del bar
Preparare le zone bar
Pulire la zona bar
Punto d'incontro
Regione urbana
Regione urbanizzata
Riunione internazionale
Strada residenziale
Zona climatica
Zona d'incontro
Zona d'incontro
Zona inurbata
Zona urbana
Zona urbanizzata

Traduction de «Zona d'incontro » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zona d'incontro (1) | strada residenziale (2)

Begegnungszone (1) | Wohnstrasse (2)


zona d'incontro (1) | strada residenziale (2)

Begegnungszone (1) | Wohnstrasse (2)




riunione internazionale [ assise internazionale | incontro internazionale ]

internationales Treffen




incontro con i media | incontro con la stampa

Pressetermin




zona urbana [ area urbana | circondario urbano | comprensorio urbano | regione urbana | regione urbanizzata | zona inurbata | zona urbanizzata ]

Stadtgebiet [ städtische Umgebung | verstädtertes Gebiet ]


Incontro utente-operatore sanitario

Begegnung | Treffen


preparare la zona del bar | preparare le zone bar | preparare la zona bar | pulire la zona bar

den Barbereich herrichten | den Barbereich zurechtmachen | den Barbereich vorbereiten | den Thekenbereich zurechtmachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A seminario concluso, il Parlamento rurale ha organizzato una serie di incontri tra il rappresentante della Commissione e i sindaci dei villaggi della zona di Velka Fatra. A questi colloqui è seguita una visita nella microregione di Rimava, dove si è tenuto un incontro in un villaggio che era stato da poco incluso in una strategia di sviluppo microregionale basata su metodi partecipativi che ha visto il coinvolgimento della comunità locale nell'elaborazione di un'analisi socioeconomica dettagliata e nella formulazione di una strategia ...[+++]

Nach Abschluss des Seminars hatte das Landparlament für den Vertreter der Kommission Begegnungen mit Bürgermeistern von Dörfern in der Region Velka Fatra arrangiert, denen sich eine Rundreise durch die Mikro-Region Rimava anschloss; im Verlauf dieser Rundreise fand auch eine Begegnung in einem Dorf statt, das erst kürzlich in eine Entwicklungsstrategie für Mikro-Regionen aufgenommen worden war, die auf partizipatorischen Methoden und der Einbeziehung der örtlichen Gemeinschaft in eine detaillierte sozioökonomische Analyse sowie auf der Erarbeitung einer Entwicklungsstrategie beruht [19].


– (EL) Signora Presidente, subito dopo l’incontro del 6 maggio in Lussemburgo, di cui è stata data notizia in un articolo di Der Spiegel, la Grecia è stata bersaglio di una nuova ondata di raccomandazioni sull’opportunità di uscire dalla zona euro e ritornare alla dracma.

– (EL) Frau Präsidentin! Unmittelbar nach der Tagung in Luxemburg am 6. Mai, über die im Magazin Der Spiegelberichtet wurde, wurde Griechenland erneut mit Empfehlungen überhäuft, die lauteten, es solle den Euroraum verlassen und zur Drachme zurückkehren.


Perché allora deve tenersi un incontro esclusivo tra i 17 capi di Stato dei paesi della zona euro senza che gli altri siano invitati?

Wieso gibt es also ein ausschließliches Treffen der Staatschefs – 17 an der Zahl – des Euroraumes, bei dem andere nicht eingeladen sind?


Nel loro incontro informale dell’11 febbraio, i capi di Stato e di governo dell’Unione hanno dichiarato che gli Stati membri della zona euro intraprenderanno, qualora necessario, un’azione definita e coordinata per salvaguardare la stabilità finanziaria dell’intera zona euro.

Auf ihrer informellen Tagung am 11. Februar erklärten die Staats- und Regierungschefs der EU, dass die Mitgliedstaaten der Eurozone erforderlichenfalls entschlossene und koordinierte Maßnahmen ergreifen würden, um die finanzielle Stabilität in der gesamten Eurozone zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E’ un incontro in cui sono previsti due interventi, quello del presidente della Commissione e quello del presidente del Consiglio europeo, e un dibattito politico aperto che, vista la situazione, riveste una grandissima importanza a fronte delle tensioni nei mercati finanziari che non si erano viste nella zona euro dall’introduzione della moneta unica e a fronte della crisi più grave da 80 anni a questa parte.

Bei dem Treffen wird es zwei Beiträge geben, vom Präsidenten der Kommission und vom Vorsitzenden des Europäischen Rates. Anschließend folgt eine offene politische Aussprache, die zum gegenwärtigen Zeitpunkt extrem wichtig ist angesichts der Spannungen auf den Finanzmärkten, wie wir sie in der Eurozone nicht erlebt haben, seit die einheitliche Währung geschaffen wurde, sowie angesichts einer Krise, die schlimmer ist als alles, was wir in 80 Jahren erlebt haben.


La proroga dell'accordo viene incontro gli interessi immediati della CE in quanto permette alla flotta comunitaria di continuare a pescare (conservando i principali elementi del protocollo) nella zona economica esclusiva di São Tomé e Principe, in attesa che entri in vigore il nuovo accordo di pesca tra le parti.

Die Verlängerung dieses Abkommens dient den unmittelbaren Interessen der EG, denn die Gemeinschaftsflotte kann weiter in der AWZ von São Tomé und Príncipe Fischfang betreiben (die wesentlichen Teile des Protokolls bleiben erhalten), bis die Vertragsparteien ein neues Fischereiabkommen schließen.


L'incontro dell'Aja ora si concentrerà sulle ulteriori iniziative necessarie per creare una zona di libero scambio euromediterranea entro il 2010.

Bei der Zusammenkunft in Den Haag stehen nun die weiteren Schritte hin zur Errichtung einer EU-Mittelmeer-Freihandelszone bis 2010 im Mittelpunkt.


L'incontro, tenutosi presso la sede del CdR, era stato espressamente richiesto da Erk ed ha avuto come tema centrale le conseguenze della comunicazione della Commissione europea sulla promozione dello sviluppo economico nella zona Nord di Cipro, pubblicata il 3 giugno 2003.

Im Mittelpunkt der auf Ersuchen von Herrn Erk erfolgten Unterredung standen die Auswirkungen der am 3. Juni 2003 veröffentlichten Mitteilung der Europäischen Kommission zur Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung im nördlichen Teil Zyperns.


È pertanto indispensabile un'azione coordinata a livello europeo, nazionale e regionale per fare dell'Europa una zona capace di attirare un maggior flusso di investimenti dell'industria in attività di RS. Tutta una serie di strumenti, quali l'accesso ai finanziamenti, una migliore normativa del settore, la disponibilità di risorse umane qualificate, una valida politica in materia di proprietà intellettuale, politiche fiscali ed altri incentivi dovranno essere calibrati per andare incontro alle esigenze della RS.

Koordinierte Maßnahmen auf europäischer, einzelstaatlicher und regionaler Ebene sind daher erforderlich, wenn Europa für privatwirtschaftliche FE-Investitionen attraktiver werden soll. Zugang zu Finanzquellen, das Regelungsumfeld, Humanressourcen, Rechte am geistigen Eigentum, Steuerpolitik und andere Anreize müssen auf die FE-Erfordernisse abgestimmt werden.


Con l'intervento della sig.ra Scrivener si conclude oggi un incontro che ha riunito presso l'Assemblea nazionale, a Parigi, deputati di zona, capi di imprese e loro dipendenti e responsabili dello sviluppo economico regionale per discutere sulle possibilità di sviluppo economico delle zone di frontiera sulle quali la realizzazione del mercato interno avrà un'incidenza particolare.

Madame Scrivener schließt heute eine Sitzung in der Nationalversammlung in Paris mit gewählten Gebietsvertretern, Unternehmensleitern, Arbeitnehmern und Verantwortlichen für die regionale Wirtschaftsentwicklung. Thema der Sitzung war die Wirtschaftsentwicklung der von der Vollendung des Binnenmarkts betroffenen Grenzgebiete.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Zona d'incontro ->

Date index: 2022-03-03
w