Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banca agricola
Banca di credito agricolo
Banca di credito fondiario
Banca di credito ipotecario
Banca ipotecaria
Cassa agricola
Credito fondiario
Credito immobiliare
Credito ipotecario
Direttore di banca di credito cooperativo
Direttore di cooperativa di credito
Direttrice amministrativa di banca
Direttrice di banca
Direttrice di banca di credito cooperativo
Direttrice di istituto di credito
Istituto di credito fondiario
Istituto di credito ipotecario
Mutuo costruzione
Prestito immobiliare
Società di credito fondiario

Traduction de «banca di credito fondiario » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banca di credito fondiario | banca di credito ipotecario | banca ipotecaria

Hypothekenbank




istituto di credito ipotecario [ banca di credito fondiario | banca di credito ipotecario | banca ipotecaria | istituto di credito fondiario ]

Hypothekenbank [ Bodenkreditanstalt | Hypothekarbank | Hypothekarkasse | Hypothekarkreditbank ]


banca agricola [ banca di credito agricolo | cassa agricola ]

Landwirtschaftsbank [ Agrarkreditkasse | landwirtschaftliche Darlehenskasse | Raiffeisenbank ]


istituto di credito fondiario | società di credito fondiario

Hypothekarkreditinstitut | Realkreditinstitut


direttore di banca di credito cooperativo | direttore di cooperativa di credito | direttore di cooperativa di credito/direttrice di cooperativa di credito | direttrice di banca di credito cooperativo

Kreditmanagerin | Managerin in einer Kreditgenossenschaft | Kreditmanager | Manager in einer Kreditgenossenschaft/Managerin in einer Kreditgenossenschaft


credito immobiliare [ credito fondiario | credito ipotecario | mutuo costruzione | prestito immobiliare ]

Realkredit [ Baudarlehen | Bauspardarlehen | Bodenkredit | Hypothekardarlehen | Hypothekarkredit | Immobiliardarlehen | Immobiliarkredit ]


direttrice amministrativa di banca | direttrice di istituto di credito | direttore di banca/direttrice di banca | direttrice di banca

Bankmanager | Bankmanager/Bankmanagerin | Bankmanagerin


Decreto federale del 28 febbraio 2011 che stanzia un credito quadro per la partecipazione della Svizzera agli aumenti di capitale delle banche africana, asiatica e interamericana di sviluppo nonché della Banca internazionale per la ricostruzione e lo sviluppo, della Società finanziaria internazionale e della Banca europea per la ricostruzione e lo sviluppo

Bundesbeschluss vom 28. Februar 2011 über den Rahmenkredit für die Beteiligung der Schweiz an der Kapitalerhöhung der Afrikanischen, der Asiatischen, und der Interamerikanischen Entwicklungsbank sowie der Internationalen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, der Internationalen Finanzgesellschaft und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondo l’indagine sul credito bancario condotta dalla Banca centrale europea nel gennaio 2016, le banche hanno segnalato un continuo allentamento netto degli standard di credito relativi ai prestiti a imprese e famiglie per l’acquisto di immobili, nonché relativi al credito al consumo.

Laut der EZB-Umfrage vom Januar 2016 zum Kreditgeschäft im Euroraum berichten die Banken von einer anhaltenden Nettolockerung der Kreditstandards für Darlehen an Unternehmen, für Hypothekendarlehen an private Haushalte und für Verbraucherkredite.


Secondo l’indagine sul credito bancario condotta dalla Banca centrale europea nel gennaio 2016, le banche hanno segnalato un continuo allentamento netto degli standard di credito relativi ai prestiti a imprese e famiglie per l’acquisto di immobili, nonché relativi al credito al consumo.

Laut der EZB-Umfrage vom Januar 2016 zum Kreditgeschäft im Euroraum berichten die Banken von einer anhaltenden Nettolockerung der Kreditstandards für Darlehen an Unternehmen, für Hypothekendarlehen an private Haushalte und für Verbraucherkredite.


Un esempio interessante dal passato: paragonando gli effetti della crisi finanziaria in Irlanda con quelli prodotti in Nevada, si rileva l’effetto stabilizzatore delle istituzioni federali statunitensi, come la FDIC (US Federal Deposit Insurance Corporation) e gli enti di garanzia del credito fondiario Freddie Mac e Fannie Mae.

Lassen Sie mich ein interessantes Beispiel aus der Vergangenheit anführen: Wenn man die Auswirkungen der Finanzkrise in Irland mit denen in Nevada vergleicht, wird deutlich, was für eine stabilisierende Wirkung die US-amerikanischen föderalen Institutionen wie der US-Einlagensicherungsfonds (Federal Deposit Insurance Corporation –FDIC) und die Hypothekenbanken Freddie Mac und Fannie Mae haben.


Qualora una domanda di credito sia stata rifiutata a seguito della consultazione di una banca dati o della mancanza di informazioni all’interno della stessa, il creditore dovrebbe informarne il consumatore e fornire gli estremi della banca dati consultata e ogni altro elemento richiesto dalla direttiva 95/46/CE in modo da consentire al consumatore di esercitare il suo diritto di accesso e, ove giustificato, rettificare, cancellare o bloccare i dati personali che lo riguard ...[+++]

Beruht eine Entscheidung zur Ablehnung eines Kreditantrags auf Daten, die durch die Abfrage einer Datenbank erlangt wurden, oder auf dem Fehlen von Daten in derselben, so sollte der Kreditgeber dem Verbraucher diesen Umstand mitteilen und ihm die Bezeichnung der konsultierten Datenbank sowie sämtliche anderen gemäß Richtlinie 95/46/EG erforderlichen Informationen bereitstellen, damit der Verbraucher sein Recht auf Zugang zu den ihn betreffenden verarbeiteten personenbezogenen Daten ausüben und diese, soweit gerechtfertigt, berichtigen, löschen oder sperren kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella fattispecie, in forza di una delle condizioni generali dei contratti di credito stipulati tra la banca Volksbank România e i suoi clienti prima dell'entrata in vigore del decreto, a fronte della messa a disposizione del credito, il mutuatario può essere tenuto a versare alla banca una “commissione di rischio” pari allo 0,2% del saldo del credito, pagabile mensilmente per tutto il periodo di svolgimento del contratto.

Im vorliegenden Fall ist in den Allgemeinen Bedingungen der zwischen der Volksbank România und ihren Kunden vor Inkrafttreten der Verordnung geschlossenen Verträgen vorgesehen, dass der Kreditnehmer der Bank für die Einräumung des Kredits eine „Risikoprovision“ in Höhe von 0,2 % des Kreditbetrags schuldet, die monatlich während der gesamten Laufzeit des Kredits zu zahlen ist.


Gli Stati membri dovrebbero conservare la facoltà di mantenere o introdurre norme nazionali che vietino al creditore di chiedere al consumatore, in relazione al contratto di credito, di aprire un conto in banca, di concludere un accordo relativo ad altri servizi accessori o di pagare le spese per tali conti in banca o altri servizi accessori.

Den Mitgliedstaaten sollte es freigestellt bleiben, innerstaatliche Vorschriften beizubehalten oder einzuführen, die dem Kreditgeber untersagen, den Verbraucher im Zusammenhang mit dem Kreditvertrag zu verpflichten, ein Bankkonto zu eröffnen oder eine Vereinbarung über eine andere Nebenleistung zu schließen oder für die Kosten oder Gebühren im Zusammenhang mit entsprechenden Bankkonten oder anderen Nebenleistungen aufzukommen.


Le operazioni di finanziamento effettuate mediante tali linee di credito prenderanno la forma di vendite e acquisti a pronti delle valute partecipanti, generando posizioni di credito e debito corrispondenti, denominate nella valuta della banca centrale creditrice, tra la BCE e le BCN partecipanti non appartenenti all'area dell'euro.

Die im Rahmen dieser Fazilitäten zwischen der EZB und den teilnehmenden, nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden NZBen vorgenommenen Finanzierungsgeschäfte erfolgen in Form von Kassakäufen und -verkäufen der teilnehmenden Währungen, die zu entsprechenden, auf die Währung des jeweiligen Gläubigers lautenden Forderungen und Verbindlichkeiten führen.


Il primo riguarda la creazione di una banca di credito agrario.

Bei dem ersten geht es um die Einrichtung einer Agrarkreditbank.


Il TACIS sta contribuendo all'istituzione di una banca di credito agrario al fine di fornire le agevolazioni bancarie e i servizi finanziari necessari a creare le condizioni per una moderna agricoltura commerciale nella regione di San Pietroburgo.

Deshalb unterstützt TACIS die Einrichtung einer Agrarkreditbank, die die entsprechenden Fazilitäten und Finanzdienstleistungen zu bieten hat, die für den Aufbau einer modernen, marktorientierten Landwirtschaft in der Region St. Petersburg benötigt werden.


Con il perfezionamento della linea di credito destinata a favorire l’occupazione giovanile sale a tre il numero degli accordi per finanziamenti a medio-lungo termine, destinati a imprese italiane, per un importo complessivo pari a 350 milioni di euro, siglati nell’ultimo trimestre tra la Banca europea per gli investimenti (BEI) e il Gruppo UBI Banca.

Einschließlich des gerade unterzeichneten Darlehens zur Förderung der Jugendbeschäftigung haben die Europäische Investitionsbank (EIB) und die UBI Banca-Gruppe in den vergangenen drei Monaten insgesamt drei Verträge über mittel- bis langfristige Darlehen abgeschlossen. Die Darlehen über insgesamt 350 Mio EUR sollen italienischen Unternehmen zugute kommen.


w