Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banca capofila
Banca capogruppo
Banca direttrice
Capofila
Capogruppo
Direttore d'istituto sociale
Direttore della banca centrale
Direttore di banca
Direttore di banca di credito cooperativo
Direttore di circondario
Direttore di cooperativa di credito
Direttore di fiduciaria
Direttore di istituto
Direttore fiduciario
Direttrice amministrativa di banca
Direttrice d'istituto sociale
Direttrice di banca
Direttrice di banca di credito cooperativo
Direttrice di circondario
Direttrice di fiduciaria
Direttrice di istituto
Direttrice di istituto di credito
Direttrice fiduciaria
Governatore della banca centrale
Impiegato di banca
Professioni bancarie
Responsabile della banca centrale

Übersetzung für "direttore di banca direttrice di banca " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
direttore di fiduciaria | direttrice di fiduciaria | direttore fiduciario | direttrice fiduciaria

Treuhanddirektor | Treuhanddirektorin


direttore d'istituto sociale | direttrice d'istituto sociale | direttore di istituto | direttrice di istituto

Heimleiter | Heimleiterin


direttore di circondario | direttrice di circondario

Kreisdirektor | Kreisdirektorin


direttrice amministrativa di banca | direttrice di istituto di credito | direttore di banca/direttrice di banca | direttrice di banca

Bankmanager | Bankmanager/Bankmanagerin | Bankmanagerin


direttore di banca di credito cooperativo | direttore di cooperativa di credito | direttore di cooperativa di credito/direttrice di cooperativa di credito | direttrice di banca di credito cooperativo

Kreditmanagerin | Managerin in einer Kreditgenossenschaft | Kreditmanager | Manager in einer Kreditgenossenschaft/Managerin in einer Kreditgenossenschaft


direttore della banca centrale | governatore della banca centrale | governatore della banca centrale/governatrice della banca centrale | responsabile della banca centrale

Bundesbankpräsident | Zentralbankgouverneurin | Nationalbankpräsidentin | Zentralbankgouverneur/Zentralbankgouverneurin


banca capofila | banca capogruppo | banca direttrice | capofila | capogruppo

federführende Bank | führende Konsortialbank | Konsortialführer | Konsortialführerin | Syndikatsführer


professioni bancarie [ direttore di banca | impiegato di banca ]

Beruf im Bankwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Saranno presenti anche la Presidente della Commissione dell'Unione africana Dlamini Zuma così come il Segretario generale dell'ONU Ban Ki-moon, la Direttrice generale dell'FMI Christine Lagarde, il Segretario generale dell'OCSE José Ángel Gurría, il Direttore generale dell'OMC Roberto Azevêdo, il Presidente della Banca mondiale Jim Yong Kim e il Direttore generale dell'Organizzazione internazionale del lavoro Guy Ryder.

Außerdem sind die Vorsitzenden folgender internationaler Organisationen vertreten: OECD (José Ángel Gurría), IWF (Christine Lagarde), Weltbank (Jim Yong Kim), WTO (Roberto Azevêdo), ILO (Guy Ryder) sowie die Vereinten Nationen (Ban Ki-moon) und die Kommission der Afrikanischen Union (Dlamini Zuma).


Il direttore esecutivo stabilisce le condizioni di accesso alla banca dati e il modo in cui il contenuto di tale banca dati può essere messo a disposizione tramite lettura elettronica, nonché le relative tariffe”.

Der Exekutivdirektor kann die Zugangsbedingungen und die Art und Weise, wie der Inhalt der Datenbank in maschinenlesbarer Form zugänglich gemacht wird, einschließlich der dafür zu entrichtenden Entgelte festlegen.“


Dal 1990 al 1991 ho lavorato, in qualità di assistente del direttore della Banca di Slovenia, ad un progetto volto a preparare la legislazione per l'indipendenza monetaria e bancaria nonché misure pratiche per l'introduzione dell'indipendenza monetaria e l’istituzione di una Banca centrale indipendente della Repubblica di Slovenia, nel quadro della formazione di uno Stato indipendente e sovrano.

Von 1990 bis 1991 war er als Assistent des Präsidenten der slowenischen Zentralbank zuständig für die Ausarbeitung von Rechtsvorschriften im Rahmen der Unabhängigkeitsbestrebungen der Republik Slowenien im Bereich Währung und Banken sowie für praktische Maßnahmen zur Umsetzung der monetären Unabhängigkeit und zur Einrichtung einer unabhängigen Zentralbank der Republik Slowenien, also jene Bereiche, die zu den Bestandteilen eines unabhängigen und souveränen Staates zählen.


C. considerando le succitate conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo di Vienna, che riaffermano il ruolo dell'FMI quale "pietra angolare del sistema monetario e finanziario internazionale" e, nella sezione "L'Europa come attore globale: parlare con una sola voce", sottolineano che "è fondamentale che la Comunità svolga pienamente il suo ruolo nella cooperazione internazionale in materia di politica economica e monetaria in consessi quali il G7 e l'FMI", rilevando, da una parte, che "alla Banca centrale europea (BCE), quale organo della Comunità responsabile della politica monetaria, dovrebbe essere conferito lo status di osse ...[+++]

C. in der Erwägung, dass in den genannten Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Wien die Rolle des IWF als "Eckpfeiler des internationalen Währungs- und Finanzsystems" bekräftigt und unter dem Titel "Europa als globaler Akteur – Mit einer Stimme sprechen" betont wird, dass es "zwingend erforderlich ist, dass die Gemeinschaft ihre Rolle in der internationalen währungs- und wirtschaftspolitischen Zusammenarbeit in Foren wie der G7 und dem Internationalen Währungsfonds uneingeschränkt wahrnimmt", und dass dort zunächst gefordert wird, dass "[d]er EZB als Einrichtung der Gemeinschaft, die für die Währungspolitik zuständig ist, im Direktorium ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considerando le succitate conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo di Vienna dell'11-12 dicembre 1998, che riaffermano il ruolo dell'FMI quale "pietra angolare del sistema monetario e finanziario internazionale", e nella sezione "L'Europa come attore globale: parlare con una sola voce" sottolineano che "è fondamentale che la Comunità svolga pienamente il suo ruolo nella cooperazione internazionale in materia di politica economica e monetaria in consessi quali il G7 e il Fondo monetario internazionale", rilevando, da una parte, che "alla Banca centrale europea (BCE), quale organo della Comunità responsabile della politica mon ...[+++]

C. in der Erwägung, dass in den genannten Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Wien vom 11. und 12. Dezember 1998 die Rolle des IWF als „Eckpfeiler des internationalen Währungs- und Finanzsystems“ bekräftigt und unter dem Titel „Europa als globaler Akteur – Mit einer Stimme sprechen" betont wird, dass es „zwingend erforderlich ist, dass die Gemeinschaft ihre Rolle in der internationalen währungs- und wirtschaftspolitischen Zusammenarbeit in Foren wie der G7 und dem Internationalen Währungsfonds uneingeschränkt wahrnimmt“, und dass dort folgendes vorgesehen ist: „Der EZB sollte als Einrichtung der Gemeinschaft, die für die Währungspolitik zuständig ist, im Direktorium ...[+++] des IWF ein Beobachterstatus eingeräumt werden“, und „Die Standpunkte der Europäischen Gemeinschaft bzw. der WWU würden im Direktorium des IWF durch das zuständige Mitglied des Exekutivdirektoriums jenes Mitgliedstaates vorgetragen, der gerade die Präsidentschaft in der Euro-Gruppe innehat; dieses Mitglied würde von einem Vertreter der Kommission unterstützt“; in der Erwägung, dass es in Artikel 1 des vorgenannten Vorschlags der Kommission vom 9. November 1998 heißt, dass „die Gemeinschaft im Rahmen der Wirtschafts- und Währungsunion auf internationaler Ebene vom Rat mit der Kommission und der Europäischen Zentralbank vertreten werden sollte“,


B.Servizi bancari e altri servizi finanziari (esclusa l'assicurazione)1.CY: Il possesso diretto o indiretto di una banca o i diritti di voto nella stessa da parte di una persona e dei suoi soci non possono superare il 10 % senza la previa approvazione scritta della Banca centrale.2.CY: Inoltre, nelle tre banche locali quotate in borsa, la partecipazione diretta o indiretta o l'acquisto di una quota di capitale da parte di persone straniere è limitata allo 0,5 % per gli individui o le organizzazioni e al 6 % per i soggetti collettivi.3.LV: Modo 4: Il direttore di una su ...[+++]

B.Bank- und sonstige Finanzdienstleistungen (ausgenommen Versicherungsdienstleistungen)1.CY: Eine Person darf zusammen mit ihren Partnern direkt oder indirekt höchstens 10 % der Stimmrechte einer Bank besitzen, es sei denn, es liegt eine vorherige schriftliche Genehmigung der Zentralbank vor.2.CY: Ferner ist der direkte oder indirekte Besitz von Aktien oder Erwerb einer Beteiligung am Kapital der drei bestehenden börsennotierten zyprischen Banken für Ausländer auf 0,5 % je Person oder Organisation und auf 6,0 % in ...[+++]


B.Servizi bancari e altri servizi finanziari (esclusa l'assicurazione)1.CY: Il possesso diretto o indiretto di una banca o i diritti di voto nella stessa da parte di una persona e dei suoi soci non possono superare il 10 % senza la previa approvazione scritta della Banca centrale.2.CY: Inoltre, nelle tre banche locali quotate in borsa, la partecipazione diretta o indiretta o l'acquisto di una quota di capitale da parte di persone straniere è limitata allo 0,5 % per gli individui o le organizzazioni e al 6 % per i soggetti collettivi.3.LV: Modo 4): Il direttore di una fi ...[+++]

B.Bank- und sonstige Finanzdienstleistungen (ausgenommen Versicherungsdienstleistungen)1.CY: Eine Person darf zusammen mit ihren Partnern direkt oder indirekt höchstens 10 % der Stimmrechte einer Bank besitzen, es sei denn, es liegt eine vorherige schriftliche Genehmigung der Zentralbank vor.2.CY: Ferner ist der direkte oder indirekte Besitz von Aktien oder Erwerb einer Beteiligung am Kapital der drei bestehenden börsennotierten zyprischen Banken für Ausländer auf 0,5 % je Person oder Organisation und auf 6,0 % in ...[+++]


17. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri e dei paesi candidati, ai Segretari generali delle Nazioni Unite, dell'Unione africana e dell'OCSE, ai copresidenti dell'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE, ai Presidenti dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite, del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, del Comitato economico e sociale delle Nazioni Unite, della Banca europea per gli investimenti, della Banca mondiale e del Fondo monetario internazionale nonché al Direttore ...[+++] generale del Programma di sviluppo (UNDP) e del Programma alimentare mondiale (WFP) delle Nazioni Unite e ai governi del Burundi, della Repubblica democratica del Congo, del Ruanda, dell'Uganda, dell'Angola, dello Zimbabwe e della Namibia.

17. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer, den Generalsekretären der Vereinten Nationen, der Afrikanischen Union und der OECD; den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU; den Präsidenten der Generalversammlung der Vereinten Nationen, des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, des Wirtschafts- und Sozialrats der Vereinten Nationen, der Europäischen Investitionsbank, der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds; dem Generaldirektor des Entwicklungsprogramms (UNDP) der Vereinten Nationen u ...[+++]


21. incarica la sua Presidente di trasmettere la presente risoluzione alla Commissione, al Consiglio, al Direttore generale della Banca dei regolamenti internazionali, al Presidente della BCE, al Direttore generale dell'FMI, al Presidente della Banca mondiale, al Direttore generale dell'OMC nonché al Segretario generale dell'ONU.

21. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung dem Rat und der Kommission sowie dem Generaldirektor der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich, dem Präsidenten der EZB, dem Generaldirektor des IWF, dem Präsidenten der Weltbank, dem Generaldirektor der WTO und dem Generalsekretär der Vereinten Nationen zu übermitteln.


I relatori alla conferenza odierna comprendono: Manuel Marin, Vicepresidente - Commissione europea Sir Leon Brittan Membro della Commissione europea Visconte Etienne Davignon Presidente Société Générale de Belgique François Perigot Presidente UNICE Dott. Victor Fung CBE Presidente Hong Kong Trade Development Council Dott. Albrecht Doehler Direttore Ufficio di collegamento con l'Unione europea Siemens AG Vinod Thomas Direttore dell'Istituto per lo sviluppo economico Banca mondiale Choong-Hoon Kim Direttore ...[+++]

Auf der heutigen Veranstaltung werden unter anderen das Wort ergreifen: Manuel Marin Vizepräsident - Europäische Kommission Sir Leon Brittan Mitglied - Europäische Kommission Vicomte Etienne Davignon Präsident - Société Générale de Belgique François Perigot Präsident - UNICE Dr. Victor Fung CBE Präsident Hong Kong Trade and Development Council Dr. Albrecht Doehler Direktor Verbindungsbüro zur Europäischen Union Siemens AG Vinod Thomas Direktor für Wirtschaftliche Entwicklung Institut Weltbank Choong-Hoon Kim Vorstandsmitglied Daewoo Electronics José Pedro Sebastian de Erice Generalsekretär Tecnicas Reunidas Internacional SA Stephen K Pur ...[+++]


w