Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATT
Acquisto di armi
Addetta alla vendita di armi e munizioni
Addetta alle vendite di articoli per la caccia
Arma personale
Camera di commercio internazionale
Commercio degli armamenti
Commercio di armi
Commercio internazionale
Commercio mondiale
Commessa esperta nella vendita di armi e munizioni
Detenzione abusiva di armi
Detenzione d'arma
Disciplina penale delle armi
Export bellico
Porto d'armi
Scambio internazionale
Sistema commerciale internazionale
Traffico di armi
Trattato sul commercio delle armi
Vendita di armi

Traduction de «commercio di armi » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Iniziativa parlamentare del 16 ottobre 1992. Commercio di armi. Controllo federale. Rapporto della Commissione della politica di sicurezza del Consiglio nazionale

Parlamentarische Initiative vom 16. Oktober 1992. Handel mit Waffen. Aufsicht des Bundes. Bericht der Sicherheitspolitischen Kommission des Nationalrates


Iniziativa parlamentare Borel del 14 dicembre 1992. Commercio di armi. Controllo federale. Rapporto della Commissione della politica di sicurezza del Consiglio nazionale. Parere del Consiglio federale

Parlamentarische Initiative Borel vom 14. Dezember 1992. Handel mit Waffen. Aufsicht des Bundes. Bericht der Sicherheitspolitischen Kommission des Nationalrates. Stellungnahme des Bundesrates


Ordinanza del 21 settembre 1998 sulle esigenze minime relative ai locali commerciali che servono al commercio di armi

Verordnung vom 21. September 1998 über die Mindestanforderungen für Geschäftsräume von Waffenhandlungen


commercio di armi [ commercio degli armamenti | export bellico | traffico di armi | vendita di armi ]

Waffenhandel [ Waffenschmuggel ]


Gruppo Esportazioni di armi convenzionali (Trattato sul commercio delle armi)

Gruppe Ausfuhr konventioneller Waffen (Waffenhandelsübereinkommen)


la produzione o il commercio di armi,munizioni e materiale bellico

die Erzeugung von Waffen,Munition und Kriegsmaterial oder der Handel damit


trattato sul commercio delle armi | ATT [Abbr.]

Vertrag über den Waffenhandel | ATT [Abbr.]


arma personale [ acquisto di armi | detenzione abusiva di armi | detenzione d'arma | disciplina penale delle armi | porto d'armi ]

Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]


commercio internazionale [ Camera di commercio internazionale | commercio mondiale | scambio internazionale | sistema commerciale internazionale ]

internationaler Handel [ Welthandel ]


addetta alle vendite di articoli per la caccia | commessa esperta nella vendita di armi e munizioni | addetta alla vendita di armi e munizioni | addetto alla vendita di armi e munizioni/addetta alla vendita di armi e munizioni

Waffen- und Munitionshändler | Waffenfachverkäufer | Fachverkäufer für Waffen und Munition/Fachverkäuferin für Waffen und Munition | Waffenverkäuferin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: commercio internazionale ONU arma convenzionale arma convenzionale ratifica di accordo firma di accordo controllo degli armamenti Stato membro UE Stato membro UE adesione ad un accordo commercio di armi commercio di armi

EUROVOC-Deskriptor: internationaler Handel UNO konventionelle Waffe konventionelle Waffe Ratifizierung eines Abkommens Unterzeichnung eines Abkommens Rüstungskontrolle Mitgliedstaat der EU Mitgliedstaat der EU Abkommensbeitritt Waffenhandel Waffenhandel


1. accoglie con favore la conclusione, sotto l'egida delle Nazioni Unite, di un Trattato sul commercio delle armi giuridicamente vincolante per quanto riguarda il commercio internazionale di armi convenzionali dopo sette anni di lunghe trattative; ricorda che il Trattato mira a stabilire i più alti standard internazionali comuni al fine di regolare il commercio internazionale di armi convenzionali e di prevenire e a sradicare il commercio illecito di armi convenzionali al fine di contribuire alla pace, alla sicurezza e alla stabilità ...[+++]

1. begrüßt den Abschluss eines rechtsverbindlichen Vertrags über den internationalen Handel mit konventionellen Waffen („Vertrag über den Waffenhandel“) unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen nach sieben Jahren langwieriger Verhandlungen; weist darauf hin, dass es Ziel des Vertrags ist, möglichst hohe gemeinsame internationale Standards zur Regelung des internationalen Handels mit konventionellen Waffen festzulegen und den illegalen Handel mit konventionellen Waffen zu verhindern und zu beseitigen, um dazu beizutragen, dass es international und regional Frieden, Sicherheit und Stabilität gibt und das Leiden der Menschen gemin ...[+++]


F. considerando che le esportazioni di armi hanno un impatto non solo sulla sicurezza ma anche sulla ricerca e lo sviluppo, l’innovazione e la capacità industriale, il commercio bilaterale e plurilaterale e lo sviluppo sostenibile; che l'instabilità creata da una maggiore disponibilità di armi determina sovente un rallentamento economico e la povertà; che il commercio di armi, in particolare con i paesi in via di sviluppo, determina spesso corruzione ed eccesso di indebitamento e sottrae importanti risorse per lo sviluppo dalle loro società; che il commercio internazionale può essere all'altezza delle sue potenzialità in termini di c ...[+++]

F. in der Erwägung, dass sich Waffenausfuhren nicht nur auf die Sicherheit, sondern auch auf Forschung und Entwicklung, Innovationen und industrielle Kapazitäten, den bilateralen und plurilateralen Handel sowie die nachhaltige Entwicklung auswirken; in der Erwägung, dass die durch die erhöhte Verfügbarkeit von Waffen verursachte Instabilität oft mit einem Konjunkturrückgang und Armut einhergeht; in der Erwägung, dass der Waffenhandel, insbesondere mit Entwicklungsländern, häufig zu Korruption und Überschuldung führt und dass der Gesellschaft in diesen Ländern dadurch weniger Mittel für die Entwicklung zur Verfügung stehen; in der Erw ...[+++]


– viste le sue risoluzioni del 21 giugno 2007 su un Trattato sul commercio delle armi: fissazione di criteri internazionali comuni per l'importazione, l'esportazione e il trasferimento di armi convenzionali , del 13 giugno 2012 sui negoziati relativi al trattato delle Nazioni Unite sul commercio delle armi e del 13 marzo 2008 sul codice di condotta dell'Unione europea per le esportazioni di armi - mancata adozione da parte del Consiglio della posizione comune e quindi mancata trasformazione del Codice in uno strumento giuridicamente v ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 21. Juni 2007 zu einem Vertrag über den Waffenhandel: Festlegung gemeinsamer internationaler Normen für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer von konventionellen Waffen , vom 13. Juni 2012 zu den Verhandlungen über den Vertrag der Vereinten Nationen über den Waffenhandel (ATT) und vom 13. März 2008 zu dem Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren (Nichtverabschiedung des Gemeinsamen Standpunkts durch den Rat mit der Folge, dass der Rat den Verhaltenskodex nicht zu einem verbindlichen Rechtsinstrument macht) ,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il 2 dicembre 2009 l’Assemblea generale dell’ONU ha adottato la risoluzione 64/48 dal titolo «Il trattato sul commercio delle armi», con la quale si è deciso di convocare nel 2012 una conferenza dell’ONU relativa al trattato sul commercio delle armi al fine di elaborare uno strumento giuridicamente vincolante su norme internazionali comuni quanto più possibile rigorose per trasferimenti di armi convenzionali.

Am 2. Dezember 2009 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen die Resolution 64/48 mit dem Titel „Der Vertrag über den Waffenhandel“ angenommen, mit der beschlossen wurde, im Jahr 2012 eine Konferenz der Vereinten Nationen über den Vertrag über den Waffenhandel einzuberufen, um eine rechtsverbindliche Übereinkunft über die höchstmöglichen gemeinsamen internationalen Normen für den Transfer konventioneller Waffen auszuarbeiten.


Il 6 dicembre 2006 l’Assemblea generale dell’ONU ha adottato la risoluzione 61/89 dal titolo «Verso l’elaborazione di un trattato sul commercio delle armi: stabilire norme internazionali comuni per l'importazione, l'esportazione e il trasbordo di armi leggere e di piccolo calibro», avviando così il processo ONU per l’elaborazione di un trattato sul commercio delle armi («processo ATT»).

Die Generalversammlung der Vereinten Nationen hat am 6. Dezember 2006 die Resolution 61/89 mit dem Titel „Auf dem Wege zu einem Vertrag über den Waffenhandel: Aufstellung gemeinsamer internationaler Normen für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer von konventionellen Waffen“ angenommen und damit den Prozess der Vereinten Nationen zur Ausarbeitung eines Vertrags über den Waffenhandel („ATT-Prozess“) eingeleitet.


51. segnala che la corruzione nel commercio delle armi rappresenta un'ampia quota della corruzione nelle transazioni a livello mondiale; accoglie con favore il trattato sul commercio delle armi approvato dall'Assemblea generale delle Nazioni Unite il 2 aprile 2013, il quale stabilisce norme e criteri vincolanti comuni per valutare i trasferimenti internazionali di armi; accoglie con favore l'impegno degli Stati membri a firmare quanto prima il trattato sul commercio delle armi, e li invita altresì a porsi alla guida degli sforzi del ...[+++]

51. stellt fest, dass Korruption im Waffenhandel einen großen Teil der bei weltweiten Transaktionen vorkommenden Korruption ausmacht; begrüßt den am 2. April 2013 von der UNGA verabschiedeten Vertrag über den Waffenhandel, durch den verbindliche gemeinsame Normen und Kriterien zur Beurteilung internationaler Waffenlieferungen festgelegt werden; begrüßt die Zusage der Mitgliedstaaten, den Vertrag über den Waffenhandel schnellstmöglich zu unterzeichnen, und fordert sie auf, auch bei den Bemühungen der VN um eine zügige Ratifizierung und Umsetzung des Vertrags über den Waffenhandel durch alle Mitgliedstaaten der VN eine Vorreiterrolle zu übernehmen; fordert die EU auf, für eine bessere Überwachung der Ausfuhren europäischer Waffenherstelle ...[+++]


L’obiettivo del trattato sul commercio di armi, adottato nel 2013, è contribuire alla pace internazionale e regionale, alla sicurezza e alla stabilità regolando il commercio internazionale di armi convenzionali e sradicando il commercio illegale di armi.

Der 2013 verabschiedete Vertrag über den Waffenhandel soll durch die Regulierung des internationalen Handels mit konventionellen Waffen und die Unterbindung des unerlaubten Waffenhandels einen Beitrag zum Frieden auf internationaler und regionaler Ebene leisten.


I paesi dell’Unione europea (UE) sono stati autorizzati a firmare il trattato sul commercio di armi, che si propone di regolare il commercio internazionale di armi convenzionali e di eliminare il commercio illecito delle stesse.

Die Länder der Europäischen Union (EU-Länder) wurden ermächtigt, den Vertrag über den Waffenhandel zu unterzeichnen, mit dem der internationale Handel mit konventionellen Waffen geregelt und illegaler Waffenhandel beseitigt werden soll.


– viste le risoluzioni dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite 61/89 del 6 dicembre 2006 dal titolo «Verso un trattato sul commercio di armi: stabilire norme internazionali comuni per l'importazione, l'esportazione e il trasferimento di armi convenzionali», che è stata sostenuta da 153 Stati membri delle Nazioni Unite e segna l'avvio formale del processo finalizzato all'adozione di un trattato sul commercio di armi, e 64/48 del 2 dicembre 2009 sul trattato sul commercio di armi, sostenuta da 153 Stati membri delle Nazioni Unite, in base alla quale è stato deciso di convocare una Conferenza delle Nazioni Unite relativa al trattato sul ...[+++]

– unter Hinweis auf die Resolutionen der Generalversammlung 61/89 vom 6. Dezember 2006 mit dem Titel „Auf dem Wege zu einem Vertrag über den Waffenhandel: Aufstellung gemeinsamer internationaler Normen für die Einfuhr, die Ausfuhr und den Transfer von konventionellen Waffen“, für die 153 Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen gestimmt haben, was den formellen Beginn eines Prozesses hin zu einem ATT darstellt, und 64/48 vom 2. Dezember 2009 zum Waffenhandelsvertrag, für die 153 UN-Mitgliedstaaten gestimmt haben und mit der beschlossen wurde, eine Konferenz der Vereinten Nationen über den Waffenhandelsvertrag an vier aufeinanderfolgenden ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'commercio di armi' ->

Date index: 2021-05-02
w