Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area monetaria dell'Africa centrale
Armonizzazione economica
CEMAC
Comunità economica e monetaria dell'Africa centrale
Convergenza delle economie
Convergenza delle politiche economiche
Convergenza delle prestazioni economiche
Convergenza economica
Convergenza economica e monetaria
Convergenza monetaria
Divergenza economica
Paesi dell'UEMOA
Paesi dell'UMOA
Politica economica e monetaria
Sezione ECO
Statistiche economiche
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Unione degli Stati dell'Africa centrale
Unione doganale ed economica dell'Africa centrale
Unione doganale equatoriale
Unione economica dell'Africa centrale
Unione monetaria dell'Africa centrale
Unione monetaria dell'Africa occidentale-paesi membri

Traduction de «convergenza economica e monetaria » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convergenza economica e monetaria

Konvergenz im Wirtschafts-und Währungsbereich


convergenza economica e monetaria | Statistiche economiche

Wirtschaftsstatistik | Wirtschafts-und Währungskonvergenz


Politica economica e monetaria

Wirtschafts- und Geldpolitik


convergenza economica [ armonizzazione economica | convergenza delle economie | convergenza delle politiche economiche | convergenza delle prestazioni economiche | convergenza monetaria | divergenza economica ]

wirtschaftliche Konvergenz [ Annäherung der Volkswirtschaften | Konvergenz der Wirschaftsleistungen | Konvergenz der Wirtschaftspolitiken | Konvergenz im Währungsbereich | Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung ]


paesi dell'UEMOA [ paesi dell'UMOA | Unione economica e monetaria dell'Africa occidentale-paesi membri | Unione monetaria dell'Africa occidentale-paesi membri ]

UEMOA-Staaten [ Länder der Westafrikanischen Währungsunion | Länder der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion | Staaten der Westafrikanischen Währungsunion | UEMOA-Länder ]


Comunità economica e monetaria dell'Africa centrale [ Area monetaria dell'Africa centrale | CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Unione degli Stati dell'Africa centrale | Unione doganale ed economica dell'Africa centrale | Unione doganale equatoriale | Unione economica dell'Africa centrale | Unione monetaria dell'Africa centrale ]

Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft [ Äquatoriale Zollunion | CAMU | CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | Union der zentralafrikanischen Staaten | Zentralafrikanische Währungsunion | Zentralafrikanische Währungszone | Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion ]


sezione ECO | sezione specializzata Unione economica e monetaria, coesione economica e sociale | sezione Unione economica e monetaria, coesione economica e sociale

Fachgruppe ECO | Fachgruppe Wirtschafts- und Währungsunion, wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt | ECO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durante la Conferenza intergovernativa sull'Unione economica e monetaria (1992) si era svolto un dibattito sull'opportunità di includere l'occupazione tra i criteri di convergenza che gli Stati membri dovevano rispettare per essere ammessi all'Unione monetaria.

Bei der Regierungskonferenz zur Wirtschafts- und Währungsunion (1992) wurde auch darüber diskutiert, ob die Beschäftigung als eines der Konvergenzkriterien definiert werden sollte, die die Mitgliedstaaten einhalten müssten, um an der Währungsunion teilnehmen zu können.


La relazione dei cinque presidenti e il documento di riflessione sull'approfondimento dell'Unione economica e monetaria hanno già stabilito principi importanti, che restano validi. Uno strumento di stabilizzazione dovrebbe: ridurre al minimo l'azzardo morale e non dovrebbe comportare trasferimenti permanenti; essere tassativamente subordinato a criteri chiari e politiche solide nel lungo termine, in particolare quelle che inducono una maggiore convergenza nella zona euro; essere sviluppato nell'ambito del quadro giuridico dell'UE; ...[+++]

Im Bericht der fünf Präsidenten und im Reflexionspapier zur Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion wurden wichtige Grundsätze festgeschrieben, die weiterhin gültig sind: Ein Stabilisierungsinstrument sollte das moralische Risiko („moral hazard“) so gering wie möglich halten und keine dauerhaften Transferleistungen bewirken; es sollte an klare Kriterien geknüpft sein und mit soliden Politiken einher gehen, insbesondere jenen, die zu mehr Konvergenz innerhalb des Euro-Währungsgebiets führen; es sollte in den EU-Rechtsrahmen integriert werden; es sollte für alle Mitgliedstaaten offen und transparent sein, und es sollte zu keinen Ü ...[+++]


Il completamento dell'Unione economica e monetaria non è fine a se stesso, ma è necessario per fornire posti di lavoro, crescita, equità sociale, convergenza economica e stabilità finanziaria.

Die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion ist kein Selbstzweck. Sie ist notwendig, um Arbeitsplätze, Wachstum, soziale Gerechtigkeit, wirtschaftliche Konvergenz und finanzielle Stabilität zu schaffen.


La relazione dei cinque presidenti aveva già individuato nella convergenza verso strutture economiche e sociali più resilienti negli Stati membri un elemento essenziale per il successo a lungo termine dell'Unione economica e monetaria.

Bereits im Bericht der fünf Präsidenten wird anerkannt, dass die Konvergenz hin zu widerstandsfähigeren wirtschaftlichen und sozialen Strukturen in den Mitgliedstaaten ein wesentliches Element für den langfristigen Erfolg der Wirtschafts- und Währungsunion ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La relazione sulla convergenza 2016: valutazione degli Stati membri per quanto riguarda le condizioni di adozione dell’euro - MEMO Relazione sulla convergenza 2016 Relazione sulla convergenza 2016 della BCE Precedenti relazioni sulla convergenza L’euro L'Unione economica e monetaria

Konvergenzbericht 2016: Bewertung von Mitgliedstaaten in Bezug auf die Bedingungen für die Einführung des Euro – MEMO Konvergenzbericht 2016 Konvergenzbericht 2016 der EZB Frühere Konvergenzberichte Der Euro Wirtschafts- und Währungsunion


14. invita nuovamente la Commissione ad avanzare tempestivamente proposte per il completamento dell'UEM, conformemente a tutti gli orientamenti contenuti nel suo piano per un'Unione economica e monetaria autentica e approfondita; osserva che il completamento dell'UEM dovrebbe basarsi sul metodo comunitario; ribadisce nuovamente la sua richiesta di adottare, secondo la procedura legislativa ordinaria, un atto giuridico relativo a "orientamenti di convergenza" che stabilisca, per un periodo definito, un numero estremamente limitato di ...[+++]

14. fordert die Kommission erneut auf, unverzüglich Vorschläge für die Vollendung der WWU gemäß allen Leitlinien in ihrem Konzept für eine vertiefte und echte WWU vorzulegen; merkt an, dass die Vollendung der WWU auf der Gemeinschaftsmethode beruhen sollte; bekräftigt erneut seine Forderung, im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens einen Rechtsakt zu „Konvergenzleitlinien“ zu erlassen, in dem für einen festgelegten Zeitraum eine sehr begrenzte Anzahl an Zielen für die dringendsten Reformmaßnahmen festgeschrieben wird, und wiederholt seine Aufforderung an die Mitgliedstaaten, die nationalen Reformprogramme auf der Grundlage der ...[+++]


14. invita nuovamente la Commissione ad avanzare tempestivamente proposte per il completamento dell'UEM, conformemente a tutti gli orientamenti contenuti nel suo piano per un'Unione economica e monetaria autentica e approfondita; osserva che il completamento dell'UEM dovrebbe basarsi sul metodo comunitario; ribadisce nuovamente la sua richiesta di adottare, secondo la procedura legislativa ordinaria, un atto giuridico relativo a «orientamenti di convergenza» che stabilisca, per un periodo definito, un numero estremamente limitato di ...[+++]

14. fordert die Kommission erneut auf, unverzüglich Vorschläge für die Vollendung der WWU gemäß allen Leitlinien in ihrem Konzept für eine vertiefte und echte WWU vorzulegen; merkt an, dass die Vollendung der WWU auf der Gemeinschaftsmethode beruhen sollte; bekräftigt erneut seine Forderung, im Wege des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens einen Rechtsakt zu „Konvergenzleitlinien“ zu erlassen, in dem für einen festgelegten Zeitraum eine sehr begrenzte Anzahl an Zielen für die dringendsten Reformmaßnahmen festgeschrieben wird, und wiederholt seine Aufforderung an die Mitgliedstaaten, die nationalen Reformprogramme auf der Grundlage der ...[+++]


13. sottolinea che l'Unione economica e monetaria (UEM) è lungi dall'essere completa e ricorda alla Commissione i suoi obblighi e impegni per il miglioramento della crescita, convergenza economica e il rafforzamento della competitività nell'UE; ritiene che tale risultato potrebbe essere conseguito nel modo migliore se la Commissione presentasse infine proposte per il completamento dell'UEM conformemente a tutti gli orientamenti proposti nel suo piano per un'Unione economica e monetaria ...[+++]

13. betont, dass die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) noch lange nicht vollendet ist, und erinnert die Kommission an ihre Verpflichtungen und Zusagen zur Verbesserung von Wachstum und wirtschaftlicher Konvergenz und zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit in der EU; ist der Ansicht, dass dies am besten erzielt werden kann, wenn die Kommission endlich Vorschläge zur Vollendung der WWU im Einklang mit allen in ihrem Konzept für eine vertiefte und wirkliche WWU vorgeschlagenen Leitlinien vorlegt; merkt an, dass die Vollendung der WWU auf der Gemeinschaftsmethode beruhen sollte;


- la strategia di convergenza economica e monetaria cui ho potuto contribuire sia come direttore del ministero del Tesoro, sia successivamente come governatore della Banque de France.

- die Strategie der Konvergenz im Wirtschafts- und Währungsbereich, zu der ich als Leiter des Schatzamtes und später als Gouverneur der Banque de France einen Beitrag leisten konnte.


Ciò è possibile solo attribuendo alla dimensione sociale – ovvero alla convergenza sociale necessaria in Europa – lo stesso status che conferiamo alla convergenza economica e monetaria.

Wir können dies nur erreichen, wenn wir der sozialen Dimension Europas – der in Europa notwendigen Konvergenz im sozialen Bereich – denselben Status einräumen wie der Konvergenz im Wirtschafts- und Währungsbereich.


w