E. considerando che il 1° giugno l'UE e la Russia hanno adottato, al termine del vertice, una dichiarazione congiunta sulle priorità del nuovo partenariato per la modernizzazione volto ad ammodernare le economie e le società di entrambe le parti; considerando che una grandissima parte di queste priorità sono di tipo economico, commerciale e regolamentare e considerando che ai coordinatori di entrambe le parti è stato affidato il compito di elaborare un piano d'azione in vista di attuare i primi progetti concreti,
E. in der Erwägung, dass die EU und Russland am 1. Juni am Ende ihres Gipfeltreffens eine gemeinsame Erklärung über die Prioritäten der neuen Partnerschaft für Modernisierung angenommen haben, mit deren Hilfe die Volkswirtschaften und Gesellschaften beider Parteien modernisiert werden sollen, sowie in der Erwägung, dass ein sehr großer Teil dieser Prioritäten wirtschaftlicher, handelspolitischer und regulatorischer Natur sind, sowie in der Erwägung, dass die Koordinatoren beider Seiten beauftragt wurden, einen Aktionsplan aufzustellen, mit dem die ersten konkreten Projekte verwirklicht werden können,