Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denuncia dei redditi
Dichiarazione d'intesa
Dichiarazione dei redditi
Dichiarazione del Danubio
Dichiarazione di Bucarest
Dichiarazione di Rio su ambiente e sviluppo
Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo
Dichiarazione di liceità dell'intesa
Dichiarazione di voto
Dichiarazione elettronica d'imposta
Dichiarazione erronea
Dichiarazione falsa
Dichiarazione fiscale
Dichiarazione fiscale on-line
Dichiarazione inesatta
Dichiarazione tributaria
Drenaggio fiscale
Esercizio di voto
Fiscalità
Imposizione
Imposte on-line
Limite di dichiarazione
Modulo di dichiarazione dei redditi
Onere fiscale
Prelievo fiscale
Pressione fiscale
Procedura di notifica dell'intesa
Regime fiscale
Sistema fiscale
Tassazione
Trattamento fiscale
Valore limite di dichiarazione

Traduction de «dichiarazione erronea » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dichiarazione erronea | dichiarazione falsa | dichiarazione inesatta

Falschdarstellung | falsche Darstellung


denuncia dei redditi | dichiarazione dei redditi | dichiarazione fiscale | dichiarazione tributaria | modulo di dichiarazione dei redditi

Steuererklaerungsformular | Steuererklärung


Dichiarazione del Danubio | Dichiarazione di Bucarest | Dichiarazione sulla cooperazione dei paesi danubiani riguardo ai problemi di gestione delle acque del Danubio e in particolare alla protezione del Danubio contro l'inquinamento

Bukarester Deklaration | Bukarester Donau-Deklaration | Deklaration über die Zusammenarbeit der Donaustaaten betreffend die Donauwasserwirtschaft


valore limite di dichiarazione (1) | limite di dichiarazione (2)

Deklarationsgrenzwert (1) | Deklarationslimite (2)


dichiarazione elettronica d'imposta (1) | dichiarazione fiscale on-line (2) | imposte on-line (3)

elektronische Steuererklärung (1) | elektronische Steuerdeklaration (2) | elektronische Steuern (3) | Steuern online (4)


Dichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo (1) | Dichiarazione di Rio su ambiente e sviluppo (2)

Erklärung von Rio zu Umwelt und Entwicklung


dichiarazione d'intesa [ dichiarazione di liceità dell'intesa | procedura di notifica dell'intesa ]

Kartellanmeldung


fiscalità [ dichiarazione fiscale | drenaggio fiscale | imposizione | onere fiscale | prelievo fiscale | pressione fiscale | regime fiscale | sistema fiscale | tassazione | trattamento fiscale ]

Steuerwesen [ Besteuerung | Steuerbelastung | Steuerlast | steuerliche Behandlung | Steuerregelung ]


dichiarazione di voto [ esercizio di voto ]

Erklärung zur Abstimmung


completare una dichiarazione iniziale sullo stato delle risorse

Lagerstättenerstbewertung abschließen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In base a tali considerazioni, il CIEM raccomanda che non vi siano attività di pesca diretta per il granatiere berglax e che le catture accessorie siano imputate al TAC per il granatiere di roccia al fine di ridurre al minimo il rischio di dichiarazione erronea delle specie.

Auf der Grundlage dieser Erwägungen empfiehlt der ICES, dass es keine gezielte Fischerei auf Nordatlantik-Grenadier geben sollte und dass Beifänge auf die TAC für Rundnasen-Grenadier angerechnet werden sollten, um das Potenzial für Fehlmeldungen von Arten so gering wie möglich zu halten.


Al contempo, vi è altresì la necessità di un sistema d'ispezioni, revisioni paritetiche e di eventuali sanzioni, qualora un ente statistico sia colpevole di dichiarazione erronea di dati, di modo che il livello degli standard di qualità della produzione statistica resti costantemente elevato.

Es besteht außerdem Bedarf an einem System der Überprüfungen, Expertengutachten und – im Fall deutlicher Falschdarstellungen von Daten durch eine statistische Stelle – möglicher Sanktionen, damit die Standards bei der Erstellung von Statistiken auf einem gleichbleibend hohen Niveau sind.


Pertanto una presunta erronea dichiarazione di prodotti non taiwanesi potrebbe avere avuto, eventualmente, un impatto molto limitato.

Die Auswirkungen etwaiger falsch deklarierter, nicht aus Taiwan stammender Produkte wären somit sehr begrenzt.


In caso di dichiarazione falsa o erronea da parte del capitano o dell’esercente della nave, la direttiva 2002/59/CE consente agli Stati membri di applicare sanzioni adeguate, come le ammende.

Bei falscher oder irrtümlicher Meldung durch den Kapitän oder den Betreiber des Schiffes können die Mitgliedstaaten der Richtlinie 2002/59/EG zufolge geeignete Sanktionen wie Geldstrafen verhängen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i mezzi di informazione molto spesso danno un'interpretazione erronea all'attuale dichiarazione di affidabilità e presentano una DAS negativa come la prova che la quasi totalità delle risorse dell'Unione è oggetto di frode; tale immagine fuorviante può avere un effetto negativo sull'atteggiamento dei cittadini nei confronti di altre questioni europee, come la Costituzione e le nuove prospettive finanziarie;

die Medien deuten die derzeitige Zuverlässigkeitserklärung sehr häufig falsch und stellen eine negative DAS als Beweis dafür dar, dass mehr oder weniger alle EU-Mittel Betrügereien ausgesetzt sind; dieses irreführende Bild kann sich nachteilig auf die Haltung der Bürgerinnen und Bürger gegenüber EU-Themen wie beispielsweise der Verfassung oder der neuen Finanziellen Vorausschau auswirken;


Intende la Commissione procedere ora alla pubblicazione della dichiarazione convenuta il 25 novembre 1999 dal CSTEA (Comitato scientifico per la tossicità, l’ecotossicità e l'ambiente) recante il giudizio di detto comitato in merito all’interpretazione erronea, da parte della Commissione, del parere scientifico sugli ftalati, dato che a suddetta dichiarazione viene fatto riferimento nel verbale della riunione del 10 dicembre 1999 del Comitato direttivo scientifico?

Wird die Kommission nunmehr die in dem Protokoll des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses vom 10. Dezember 1999 erwähnte Erklärung veröffentlichen, die der CSTEE (Wissenschaftlicher Ausschuss „Toxizität, Öko-Toxizität und Umwelt“) am 25. November 1999 angenommen hatte; darin äußerte er sich dazu, dass die Kommission sein Wissenschaftliches Sachverständigengutachten zum Thema Phthalate fehlinterpretiert hatte.


Intende la Commissione procedere ora alla pubblicazione della dichiarazione convenuta il 25 novembre 1999 dal CSTEA (Comitato scientifico per la tossicità, l’ecotossicità e l'ambiente) recante il giudizio di detto comitato in merito all’interpretazione erronea, da parte della Commissione, del parere scientifico sugli ftalati, dato che a suddetta dichiarazione viene fatto riferimento nel verbale della riunione del 10 dicembre 1999 del Comitato direttivo scientifico?

Wird die Kommission nunmehr die in dem Protokoll des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses vom 10. Dezember 1999 erwähnte Erklärung veröffentlichen, die der CSTEE (Wissenschaftlicher Ausschuß "Toxizität, Öko-Toxizität und Umwelt") am 25. November 1999 angenommen hatte; darin äußerte er sich dazu, daß die Kommission sein Wissenschaftliches Sachverständigengutachten zum Thema Phthalate fehlinterpretiert hatte.


w