Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritti del cittadino
Diritti della persona
Diritti fondamentali
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto contrattuale
Diritto dei contratti
Diritto dei media
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto dell'individuo
Diritto della personalità
Diritto di famiglia
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Elemento di diritto
Individuo ipereccitato
Individuo molto eccitato
Individuo recettivo
Individuo suscettibile
Leggi sui contratti
Libertà fondamentali
Libertà individuale
Libertà pubbliche
Motivo di diritto
Norme che regolano i contratti
Primato del diritto comunitario
Primato del diritto dell'UE
Primato del diritto dell'Unione europea
Principio di diritto
Priorità del diritto comunitario
Protezione del cittadino
Punto di diritto
Questione di diritto
Ricombinante
Supremazia del diritto comunitario
Suscettibile

Übersetzung für "diritto dell'individuo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diritto dell'individuo [ diritti del cittadino | diritti della persona | diritti fondamentali | diritto della personalità | libertà fondamentali | libertà individuale | libertà pubbliche | protezione del cittadino ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


primato del diritto dell'UE [ primato del diritto comunitario | primato del diritto dell'Unione europea | priorità del diritto comunitario | supremazia del diritto comunitario ]

Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]


individuo ipereccitato | individuo molto eccitato

Person mit hoher Wachsamkeit


individuo recettivo | individuo suscettibile | suscettibile

anfälliges Individuum


elemento di diritto | motivo di diritto | principio di diritto | punto di diritto | questione di diritto

rechtliche Beurteilung | rechtlicher Grund | Rechtsfrage


ricombinante | nuovo individuo/nuova cellula provenienti da ricombinaz.

rekombinant | Umlagerung von Erbgut


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descrittore EUROVOC: interpretazione del diritto procedura giudiziaria procedura penale diritti della difesa traduzione diritto dell'individuo cooperazione giudiziaria in materia penale (UE) principio di reciproco riconoscimento scambio d'informazioni mandato di cattura europeo

EUROVOC-Deskriptor: Auslegung des Rechts Gerichtsverfahren Strafverfahren Rechte der Verteidigung Übersetzen Recht des Einzelnen justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung Informationsaustausch europäischer Haftbefehl


Descrittore EUROVOC: procedura penale diritti della difesa accusa diritto alla giustizia diritto dell'individuo cooperazione giudiziaria in materia penale (UE) mandato di cattura europeo

EUROVOC-Deskriptor: Strafverfahren Rechte der Verteidigung Anklage Anspruch auf rechtliches Gehör Recht des Einzelnen justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) europäischer Haftbefehl


Descrittore EUROVOC: carcerazione patrocinio gratuito arresto diritti della difesa avvocato diritto alla giustizia diritto dell'individuo cooperazione giudiziaria in materia penale (UE) principio di reciproco riconoscimento mandato di cattura europeo

EUROVOC-Deskriptor: Inhaftierung Prozesskostenhilfe Festnahme Rechte der Verteidigung Rechtsanwalt Anspruch auf rechtliches Gehör Recht des Einzelnen justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU) Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung europäischer Haftbefehl


Descrittore EUROVOC: politica sociale profugo Ufficio europeo di sostegno per l’asilo diritto dell'individuo diritto d'asilo

EUROVOC-Deskriptor: Sozialpolitik Flüchtling Europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen Recht des Einzelnen Asylrecht


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Descrittore EUROVOC: immigrazione giovane paesi terzi diritti del bambino diritto di soggiorno diritto dell'individuo diritto d'asilo traffico di persone spazio di libertà, sicurezza e giustizia

EUROVOC-Deskriptor: Einwanderung junger Mensch Drittland Rechte des Kindes Aufenthaltsrecht Recht des Einzelnen Asylrecht Menschenhandel Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts


A tal fine la presente direttiva intende assicurare il diritto dell'indagato o dell'imputato all'interpretazione ed alla traduzione nei procedimenti penali onde salvaguardare il diritto dell'individuo ad un processo equo.

Zu diesem Zweck sollen mit dieser Richtlinie die Rechte eines Verdächtigen oder Beschuldigten auf Dolmetschleistungen und auf Übersetzungen im Hinblick auf die Wahrung des Rechts der Person auf ein faires Verfahren gewährleistet werden.


B. considerando che l'orientamento sessuale è una questione che rientra nella sfera del diritto dell'individuo alla privacy, garantito dalla legislazione internazionale, comunitaria e nazionale in materia di diritti umani, che l'uguaglianza e la non discriminazione dovrebbero essere promosse dalle autorità pubbliche e che dovrebbe essere garantita la libertà di espressione dei media, delle organizzazioni non governative (ONG) e degli individui,

B. in der Erwägung, dass die sexuelle Ausrichtung unter das individuelle Recht auf Privatsphäre fällt, das durch internationale, europäische und nationale Menschenrechtsvorschriften gewährleistet wird, und dass der Staat Gleichstellung und Nichtdiskriminierung fördern sollte und die Meinungsfreiheit für Medien, nichtstaatliche Organisationen und Einzelpersonen garantiert sein sollte,


37. sottolinea l'importanza di conferire priorità ai diritti dei minori sanciti nella Convenzione delle Nazioni unite sui diritti del fanciullo rispetto agli interessi della società di ottimizzare le risorse umane; sostiene che il diritto dell'individuo al libero sviluppo deve avere priorità assoluta rispetto alla selezione sociale o alla promozione manovrata dei minori, ad esempio in vista di future opportunità sul mercato del lavoro;

37. betont, dass die Rechte des Kindes, wie im Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes festgeschrieben, über die Interessen der Gesellschaft bezüglich der Optimierung von Humanressourcen gestellt werden müssen; weist darauf hin, dass das Recht auf individuelle und freie Entwicklung absolute Priorität gegenüber einer gesellschaftlich selektiven bzw. gelenkten Förderung von Kindern, beispielsweise mit Blick auf die zukünftigen Chancen auf dem Arbeitsmarkt, haben muss;


Non sono rimasto stupito, bensì incoraggiato quando, nel corso dell’ultimo Tempo delle interrogazioni, un collega ha parlato dell’apprendimento permanente come di un diritto dei cittadini, il diritto dell’individuo nei confronti dello Stato o delle sue autorità di avere accesso all’apprendimento permanente, non solo all’istruzione di base o secondaria.

So hat es mich nicht überrascht, sondern ermutigt, als während der letzten Fragestunde ein Kollege vom lebenslangen Lernen als einem Recht der Bürger sprach, einem Recht des Einzelnen gegenüber dem Staat oder dessen Behörden auf Zugang zu lebenslangem Lernen und nicht nur zu Primar- oder Sekundarschulbildung.


La precisione e l’attendibilità dei dati, un reale controllo democratico o il diritto dell’individuo a vedere i propri dati personali corretti o soppressi non sono mai esistiti.

Genauigkeit und Zuverlässigkeit der Daten, eine wirksame demokratische Kontrolle oder das Recht des Einzelnen darauf, dass seine persönlichen Daten korrigiert oder gelöscht werden, diese Faktoren waren nie gegeben.


w