Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cavista
DPMin
Diritto
Diritto comunitario-diritto interno
Diritto comunitario-diritto nazionale
Diritto dell'UE-diritto nazionale
Diritto dell'Unione europea-diritto nazionale
Diritto nazionale-diritto comunitario
Diritto nazionale-diritto dell'Unione europea
Diritto on-line
Diritto penale minorile
Elaborare linee guida per lo sviluppo dei contenuti
Elemento di diritto
Fornire linee guida per lo sviluppo dei contenuti
Fornire linee guida per lo sviluppo di contenuti
Legislazione elettronica
Legislazione on-line
Motivo di diritto
Operaio addetto a linee elettriche aeree
Operatore alle linee di fermentazione
Operatrice alle linee di fermentazione
Primato del diritto comunitario
Primato del diritto dell'UE
Primato del diritto dell'Unione europea
Principio di diritto
Priorità del diritto comunitario
Punto di diritto
Questione di diritto
Scienze giuridiche
Supremazia del diritto comunitario

Übersetzung für "diritto on-line " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diritto on-line | legislazione elettronica | legislazione on-line

E-Recht | Online-Recht


diritto dell'UE-diritto nazionale [ diritto comunitario-diritto interno | diritto comunitario-diritto nazionale | diritto dell'Unione europea-diritto nazionale | diritto nazionale-diritto comunitario | diritto nazionale-diritto dell'Unione europea ]

EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]


primato del diritto dell'UE [ primato del diritto comunitario | primato del diritto dell'Unione europea | priorità del diritto comunitario | supremazia del diritto comunitario ]

Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]


scienze giuridiche [ diritto ]

Rechtswissenschaft [ Recht ]


diritto all'informazione ed all'istruzione,2)diritto alla tutela della salute e della sicurezza,3)diritto alla tutela degli interessi economici,4)diritto alla tutela degli interessi giuridici,5)diritto alla rappresentanza ed alla partecipazione

das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung


elemento di diritto | motivo di diritto | principio di diritto | punto di diritto | questione di diritto

rechtliche Beurteilung | rechtlicher Grund | Rechtsfrage


operatrice alle linee di fermentazione | operatore alle linee di fermentazione | operatore alle linee di fermentazione/operatrice alle linee di fermentazione

Pharmakantin | Pharmatechnologe | Pharmatechnologe/Pharmatechnologin | Pharmatechnologin


operaio addetto a linee elettriche aeree | operaio addetto alla manutenzione di linee elettriche aeree | cavista | operaio addetto a linee elettriche aeree/operaia addetta a linee elettriche aeree

Freileitungstechnikerin | Freileitungstechniker | Freileitungstechniker/Freileitungstechnikerin


elaborare linee guida per lo sviluppo dei contenuti | fornire linee guida in materia di sviluppo di contenuti | fornire linee guida per lo sviluppo dei contenuti | fornire linee guida per lo sviluppo di contenuti

Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben


Legge federale del 20 giugno 2003 sul diritto penale minorile | Diritto penale minorile [ DPMin ]

Bundesgesetz vom 20. Juni 2003 über das Jugendstrafrecht | Jugendstrafgesetz [ JStG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il gruppo ad alto livello ha presentato altre raccomandazioni relative alle operazioni di ristrutturazione, secondo le linee seguenti: a) alcuni dei requisiti attualmente previsti dalla terza direttiva sul diritto delle società (fusioni di società per azioni) e dalla sesta direttiva sul diritto delle società (scissioni di società per azioni) dovrebbero essere allentati in taluni casi specifici che li rendono superflui; b) gli Stati membri dovrebbero essere tenuti, almeno per le società quotate, a prevedere l'introduzione di diritti di acquisto (il cosiddetto "squeeze-out", per gli azionisti di maggioranza) e di diritti di vendita (il co ...[+++]

Die anderen Empfehlungen, die die hochrangige Expertengruppe in Bezug auf Umstrukturierungsmaßnahmen aussprach, lassen sich im Wesentlichen wie folgt zusammenfassen: a) einige der derzeitigen Anforderungen der Dritten (Verschmelzung von Aktiengesellschaften) und der Sechsten Richtlinie (Spaltung von Aktiengesellschaften) sollten in bestimmten Fällen, in denen sie sich als überfluessig erweisen, gelockert werden; b) die Mitgliedstaaten sollten verpflichtet werden, zumindest für börsennotierte Gesellschaften ab einer gewissen Schwelle das Recht auf Squeeze-out (für Mehrheitsaktionäre) und Sell-out (für Minderheitsaktionäre) einzuführen.


7. riconosce tuttavia che, anche dove effettivamente esistano alternative legali, la pirateria resta un problema e che pertanto la disponibilità legale on-line dei materiali culturali protetti dal diritto d'autore deve essere integrata da un'applicazione più intelligente di questo diritto on-line, nel pieno rispetto dei diritti fondamentali, segnatamente la libertà di informazione e di parola, la protezione dei dati personali e il diritto alla riservatezza, oltre al principio del semplice trasporto ("mere conduit");

7. erkennt jedoch an, dass auch dort, wo legale Alternativen vorhanden sind, Produktpiraterie ein Thema bleibt und daher die legale Online-Verfügbarkeit von urheberrechtlich geschütztem kulturellem Material um eine intelligentere Online-Durchsetzung von Urheberrechten bei vollständiger Respektierung der Grundrechte, insbesondere der Informations- und Meinungsfreiheit, des Schutzes der personenbezogenen Daten und des Persönlichkeitsrechts ebenso wie des Prinzips der „reinen Durchleitung“ ergänzt werden muss;


142. plaude all'inserimento della libertà di religione o di credo fra gli argomenti della formazione fornita al personale UE; rinnova fermamente la sua richiesta di adottare uno "strumentario" di ampio respiro per promuovere il diritto alla libertà di religione o di credo come parte della politica esterna dell'UE; apprezza, a tale proposito, l'impegno dell'UE a sviluppare linee guida in materia di libertà di religione o di credo, conformemente alla sezione 23 del piano d'azione dell'UE sui diritti umani e la democrazia; osserva che tali linee guida dovrebbero essere in linea con le strategie nazionali dell'UE in materia di diritti uma ...[+++]

142. begrüßt, dass die Religionsfreiheit und die Freiheit der Weltanschauung ein Thema bei Schulungen von EU-Mitarbeitern sind; fordert erneut, dass es als Teil der Außenpolitik der EU eines ehrgeizigen Maßnahmenkatalogs zur Förderung der Religionsfreiheit und der Freiheit der Weltanschauung bedarf; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verpflichtung der EU, gemäß Abschnitt 23 des EU-Aktionsplans für Menschenrechte und Demokratie Leitlinien zur Religions- und Weltanschauungsfreiheit zu entwickeln; weist darauf hin, dass diese Leitlinien mit den Länderstrategien der EU für den Bereich Menschenrechte konform sein sollten und eine Checklist ...[+++]


150. plaude all'inserimento della libertà di religione o di credo fra gli argomenti della formazione fornita al personale UE; rinnova fermamente la sua richiesta di adottare uno «strumentario» di ampio respiro per promuovere il diritto alla libertà di religione o di credo come parte della politica esterna dell'UE; apprezza, a tale proposito, l'impegno dell'UE a sviluppare linee guida in materia di libertà di religione o di credo, conformemente alla sezione 23 del piano d'azione dell'UE sui diritti umani e la democrazia; osserva che tali linee guida dovrebbero essere in linea con le strategie nazionali dell'UE in materia di diritti uma ...[+++]

150. begrüßt, dass die Religionsfreiheit und die Freiheit der Weltanschauung ein Thema bei Schulungen von EU-Mitarbeitern sind; fordert erneut, dass es als Teil der Außenpolitik der EU eines ehrgeizigen Maßnahmenkatalogs zur Förderung der Religionsfreiheit und der Freiheit der Weltanschauung bedarf; begrüßt in diesem Zusammenhang die Verpflichtung der EU, gemäß Abschnitt 23 des EU-Aktionsplans für Menschenrechte und Demokratie Leitlinien zur Religions- und Weltanschauungsfreiheit zu entwickeln; weist darauf hin, dass diese Leitlinien mit den Länderstrategien der EU für den Bereich Menschenrechte konform sein sollten und eine Checklist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AFFERMANDO che gli Stati sono i principali responsabili della loro sicurezza alimentare e quindi della progressiva realizzazione del diritto a un’alimentazione adeguata, come definito dalle linee guida dell’Organizzazione per l’alimentazione e l’agricoltura (FAO) «Voluntary Guidelines on the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security» (linee guida volontarie sulla realizzazione progressiva del diritto ad un’alimentazione adeguata nel contesto della sicurezza alimentare nazionale), adottate dal Consiglio della FAO nel novembre 2004,

IN BEKRÄFTIGUNG dessen, dass die Staaten die Hauptverantwortung für die Ernährungssicherheit im eigenen Land und damit für die schrittweise Verwirklichung des Rechts auf angemessene Nahrung gemäß den vom Rat der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) im November 2004 angenommenen Freiwilligen Leitlinien zur Unterstützung der schrittweisen Verwirklichung des Rechtes auf angemessene Nahrung im Rahmen der nationalen Ernährungssicherheit tragen, unter Ermutigung der Regierungen von Ländern mit unsicherer Ernährungslage zur Entwicklung und Umsetzung ländereigener Strategien, die durch langfristige Maßnahmen a ...[+++]


5. Il coordinatore tiene anche conto di altre regole e linee direttrici fissate dal settore del trasporto aereo a livello mondiale o a livello comunitario, nonché delle linee direttrici locali proposte dal comitato di coordinamento e approvate dallo Stato membro o dagli altri organi competenti per l'aeroporto in questione, sempreché tali regole e linee direttrici non ostino all'indipendenza del coordinatore, siano conformi al diritto comunitario e siano intese ad ottenere un utilizzo più efficiente della capacità dell'aeroporto.

(5) Der Koordinator berücksichtigt des Weiteren zusätzliche Regelungen und Leitlinien, die das Luftverkehrsgewerbe weltweit oder gemeinschaftsweit festgelegt hat, sowie örtliche, auf Vorschlag des Koordinierungsausschusses von dem für den betreffenden Flughafen zuständigen Mitgliedstaat oder einer anderen zuständigen Stelle gebilligte Leitlinien, sofern diese Regelungen und Leitlinien die unabhängige Stellung des Koordinators nicht beeinträchtigen, mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang stehen und die effiziente Nutzung der Flughafenkapazität bezwecken.


L'articolo 8, paragrafo 5, del regolamento recita: "Il coordinatore tiene anche conto di altre regole e linee direttrici fissate dal settore del trasporto aereo a livello mondiale o a livello comunitario, nonché delle linee direttrici locali proposte dal comitato di coordinamento e approvate dallo Stato membro o dagli altri organi competenti per l'aeroporto in questione, sempreché tali regole e linee direttrici non ostino all'indipendenza del coordinatore, siano conformi al diritto comunitario e siano intese ad ottenere un utilizzo più efficiente della capacità dell'aeroporto.

Artikel 8 Absatz 5 der Verordnung lautet: „Der Koordinator berücksichtigt des Weiteren zusätzliche Regelungen und Leitlinien, die das Luftverkehrsgewerbe weltweit oder gemeinschaftsweit festgelegt hat, sowie örtliche, auf Vorschlag des Koordinierungsausschusses von dem für den betreffenden Flughafen zuständigen Mitgliedstaat oder einer anderen zuständigen Stelle gebilligte Leitlinien, sofern diese Regelungen und Leitlinien die unabhängige Stellung des Koordinators nicht beeinträchtigen, mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang stehen und die effiziente Nutzung der Flughafenkapazität bezwecken.


Le azioni intraprese dovranno tenere conto del futuro quadro giuridico attualmente in discussione, volto in particolare a definire i diritti esclusivi degli aventi diritto on line.

Die getroffenen Maßnahmen müssen den künftigen Rechtsrahmen berücksichtigen, der zur Zeit erörtert wird und insbesondere die Definition der Ausschließlichkeitsrechte der Inhaber von Online-Rechten umfassen soll.


Le azioni intraprese dovranno tenere conto del futuro quadro giuridico attualmente in discussione, volto in particolare a definire i diritti esclusivi degli aventi diritto on line .

Die getroffenen Maßnahmen müssen den künftigen Rechtsrahmen berücksichtigen, der zur Zeit erörtert wird und insbesondere die Definition der Ausschließlichkeitsrechte der Inhaber von Online-Rechten umfassen soll.


Per garantire la coerenza, le presenti linee direttrici si basano: 1) sull'attuale giurisprudenza del Tribunale di primo grado e della Corte di giustizia in materia di definizione del mercato e di concetto di posizione dominante ai sensi dell'articolo 82 del trattato CE e dell'articolo 2 del regolamento sul controllo delle concentrazioni(11), 2) sulle linee direttrici per l'applicazione delle norme della concorrenza CEE nel settore delle telecomunicazioni(12), 3) sulla comunicazione della Commissione sulla definizione del mercato rilevante ai fini dell'applicazione del diritto comunitario in materia di concorrenza(13), di seguito comunic ...[+++]

Um übereinstimmende Ansätze zu gewährleisten, beruhen die vorliegenden Leitlinien auf 1. der Rechtsprechung des Gerichts erster Instanz und des Europäischen Gerichtshofs, was die Marktdefinition und den Begriff der beherrschenden Stellung im Sinne des Artikels 82 EG-Vertrag und Artikel 2 der Fusionskontrollverordnung [11] betrifft, 2. den "Leitlinien für die Anwendung der EG-Wettbewerbsregeln im Telekommunikationssektor" [12], 3. der "Bekanntmachung der Kommission über die Definition des relevanten Marktes im Sinne des Wettbewerbsrechts der Gemeinschaft" [13] (nachstehend die "Bekanntmachung über die Marktdefinition") und 4. der "Mitteil ...[+++]


w