Le autorità competenti e gli organismi di ricorso extragiudiziale dei vari Stati membri, di cui agli articoli 6 e 8, cooperano attivamente e prontamente per risolvere le controversie transfrontaliere mediante lo scambio di informazioni sulla prassi giuridica vigente nella loro giurisdizione o trasferendo i procedimenti di reclamo e di ricorso, se del caso.
Die in den Artikeln 6 und 8 genannten zuständigen Behörden und außergerichtlichen Schlichtungsstellen der Mitgliedstaaten arbeiten durch den Austausch von Informationen über die Rechtspraxis innerhalb ihrer Zuständigkeit oder gegebenenfalls die Abtretung von Beschwerde- und Streitbeilegungsverfahren bei der Lösung grenzübergreifender Streitigkeiten aktiv und zügig zusammen.