Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritti del cittadino
Diritti della persona
Diritti fondamentali
Diritti politici
Diritto dell'individuo
Diritto della personalità
Diritto di libera circolazione
Diritto di spostamento
Dispositivo di spostamento
Esperto reinserimento ex carcerati
Libertà della stampa
Libertà di circolazione
Libertà di credo e di coscienza
Libertà di espatrio
Libertà di movimento
Libertà di organizzazione politica
Libertà di soggiorno
Libertà di spostamento
Libertà di stampa
Libertà fondamentali
Libertà individuale
Libertà politica
Libertà pubbliche
Libertà religiosa
Mancanza della libertà di spostamento
Protezione del cittadino
Sistema di spostamento
Sistema di spostamento del sedile

Traduction de «libertà di spostamento » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
libertà di circolazione [ diritto di libera circolazione | diritto di spostamento | libertà di espatrio | libertà di movimento | libertà di soggiorno | libertà di spostamento ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]


mancanza della libertà di spostamento

Verweigerung der Freizügigkeit


libertà di credo e di coscienza | libertà religiosa

Glaubens- und Gewissensfreiheit | Religionsfreiheit | Kultusfreiheit


Direttiva 77/796/CEE del Consiglio, del 12 dicembre 1977, per il riconoscimento reciproco di diplomi, certificati e altri titoli di trasportatore di merci e di trasportatore di persone su strada, che comporta misure destinate a favorire l'esercizio effettivo della libertà di stabilimento di detti trasportatori

Richtlinie 77/796/EWG des Rates vom 12. Dezember 1977 über die gegenseitige Anerkennung der Diplome, Prüfungszeugnisse und sonstigen Befähigungsnachweise für die Beförderung von Gütern und die Beförderung von Personen im Strassenverkehr und über Massnahmen zur Förderung der tatsächlichen Inanspruchnahme der Niederlassungsfreiheit der betreffenden Verkehrsunternehmer


libertà della stampa | libertà di stampa

Freiheit von Presse | Pressefreiheit


diritti politici [ libertà di organizzazione politica | libertà politica ]

politische Grundrechte [ politische Freiheit ]


diritto dell'individuo [ diritti del cittadino | diritti della persona | diritti fondamentali | diritto della personalità | libertà fondamentali | libertà individuale | libertà pubbliche | protezione del cittadino ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


Protocollo n. 4 addizionale della convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, che riconosce taluni diritti e libertà oltre quelli che già figurano nella detta convenzione o nel suo primo protocollo addizionale | Protocollo n° 4 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e della Libertà fondamentali, che riconosce ulteriori diritti e libertà fondamentali rispetto a quelli già garantiti dalla Convenzione e dal primo Protocollo addizionale alla Convenzione

Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind


addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | esperto reinserimento ex carcerati | addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata/addetta alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | funzionario sorvegliante le persone in libertà vigilata

Sozialarbeiter | Sozialarbeiterin | Bewährungshelfer | Bewährungshelfer/Bewährungshelferin


dispositivo di spostamento | sistema di spostamento | sistema di spostamento del sedile

Verstelleinrichtung des Sitzes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gli agenti, i consulenti e gli avvocati fruiscono della libertà di spostamento nei limiti necessari all'espletamento del loro incarico.

Die Bevollmächtigten, Beistände und Anwälte genießen die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderliche Reisefreiheit.


19. ricorda l'importanza di meccanismi di ricorso efficaci quale strumento per garantire che i consumatori possano far valere i propri diritti; sottolinea che, nel corso degli anni, i meccanismi alternativi di risoluzione delle controversie e la rete SOLVIT si sono dimostrati strumenti semplici, rapidi ed economici per la risoluzione dei problemi dei cittadini, tra cui quelli legati al riconoscimento delle qualifiche professionali, della portabilità dei fondi pensionistici dei lavoratori mobili e della libertà di spostamento e residenza di cittadini dell'UE; nota tuttavia che in Europa il quadro dei meccanismi alternativi di risoluzion ...[+++]

19. weist darauf hin, wie wichtig effektive Rechtsdurchsetzungsverfahren als ein Mittel sind, mit dem sichergestellt wird, dass Verbraucher ihre Rechte wahrnehmen können; betont, dass alternative Streitbeilegungsverfahren (ADR) und das SOLVIT-Netzwerk sich über die Jahre bei der Lösung von Problemen der Bürger als einfach, schnell und kostengünstig erwiesen haben, wie z. B. bei der Anerkennung von Berufsqualifikationen, der Übertragbarkeit von Rentenansprüchen mobiler Arbeitnehmer und der Freizügigkeit und dem Aufenthalt von EU-Bürgern, stellt jedoch fest, dass die ADR-Landschaft in Europa nach wie vor stark zersplittert ist und das SOL ...[+++]


8. chiede la protezione della popolazione saharawi, il rispetto dei suoi diritti fondamentali, inclusa la libertà di espressione e la libertà di spostamento, in linea con la Dichiarazione universale dei diritti umani e con i trattati e le convenzioni internazionali sui diritti umani;

8. fordert in Übereinstimmung mit der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte und den internationalen Abkommen und Übereinkünften über Menschenrechte den Schutz der saharauischen Bevölkerung und die Achtung ihrer Grundrechte, einschließlich des Rechts auf freie Meinungsäußerung und auf Freizügigkeit;


5. deplora gli attacchi contro la libertà di stampa e di informazione subiti da numerosi giornalisti europei e chiede al Regno del Marocco di consentire il libero accesso e la libertà di spostamento nel Sahara occidentale per la stampa, gli osservatori indipendenti e le organizzazioni umanitarie;

5. bedauert die Angriffe auf die Freiheit der Medien und die Informationsfreiheit, denen viele europäische Journalisten ausgesetzt waren, und fordert, dass das Königreich Marokko Journalisten, unabhängigen Beobachtern und humanitären Organisationen den freien Zugang zur Westsahara gestattet und ihnen erlaubt, sich dort frei zu bewegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. chiede alla RDPC di cessare le esecuzioni extragiudiziarie, le sparizioni forzate e il ricorso alla tortura e ai lavori forzati nonché di rilasciare i prigionieri politici e di riconoscere ai suoi cittadini la libertà di spostamento;

3. fordert die DVRK auf, die Praxis der Hinrichtungen ohne Gerichtsurteil und der Verschleppungen sowie die Anwendung von Folter und Zwangsarbeit unverzüglich einzustellen, die politischen Gefangenen freizulassen und ihren Bürgern Reisefreiheit zu gewähren;


Per esempio, nuovi servizi di telemedicina, come visite mediche online e dispositivi portatili per monitorare le condizioni di salute di malati cronici e disabili, possono offrire ai pazienti una libertà di spostamento fino a questo momento sconosciuta.

Neue telemedizinische Dienstleistungen wie Online-Konsultationen und tragbare Geräte zur Überwachung des Gesundheitszustands chronisch kranker oder behinderter Menschen verschaffen beispielsweise den Patienten eine bisher nicht gekannte Bewegungsfreiheit.


Temo che ancora ci debba essere presentata una relazione al riguardo e purtroppo abbiamo assistito a violazioni della libertà di spostamento in Italia, della libertà di espressione in altri Stati membri e del diritto, tra l’altro, alla vita privata dell’individuo nel Regno Unito.

Bis heute fehlt leider ein Bericht, und wir sehen leider in Italien, wie die Fortbewegungsfreiheit angegriffen wird, die Meinungsfreiheit in Mitgliedstaaten, das Recht auf Privatsphäre u.a. im Vereinigten Königreich verletzt werden.


Misure sulla libertà di spostamento (esdeenfr) sul territorio degli SM

Maßnahmen betreffend die Reisefreiheit im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten


gli agenti, i consulenti e gli avvocati fruiscono della libertà di spostamento nei limiti necessari all’espletamento del loro incarico.

Die Bevollmächtigten, Beistände und Anwälte genießen die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderliche Reisefreiheit.


gli agenti, i consulenti e gli avvocati fruiscono della libertà di spostamento nei limiti necessari all’espletamento del loro incarico.

Die Bevollmächtigten, Beistände und Anwälte genießen die zur Erfüllung ihrer Aufgaben erforderliche Reisefreiheit.


w