Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inchiodare le tavole di pavimentazione
Lastra
Manto stradale
Operaio addetto alla pavimentazione
Parquet
Pavimentazione
Preparare il sottofondo stradale per la pavimentazione
Rivestimento del suolo
Rivestimento di pavimento
Spira immersa nella pavimentazione
Strada a pavimentazione naturale
Strada in terra battuta
Strada naturale
Strada senza pavimentazione
Tipo di pavimentazione

Traduction de «pavimentazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pavimentazione [ lastra | parquet | rivestimento di pavimento ]

Bodenbelag [ Klinker | Steinfliese | Steinplatte ]




strada senza pavimentazione (1) | strada naturale (2) | strada in terra battuta (3) | strada a pavimentazione naturale (4)

Strasse ohne Belag | Naturstrasse | Kiesstrasse






inchiodare le tavole di pavimentazione

Bodendielen festnageln | Bodendielen nageln


preparare il sottofondo stradale per la pavimentazione

Unterbau für Straßenbeläge herrichten


spira immersa nella pavimentazione

erdverlegte Schleife | Straßenbettdetektorschleife
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il tenore dei vuoti residui, VC (voids content), della miscela della pavimentazione della pista di prova non deve superare l'8%.

Der Resthohlraumgehalt VC der Deckschicht der Prüfstrecke darf höchstens 8 % betragen.


3.6. Pavimentazione, substrato, lettiere, materiale per lettiere e per nidi

3.6. Bodenbelag, Substrat, Einstreu, Lager- und Nestmaterial


D. considerando che il boom nello sviluppo del turismo ha portato alla costruzione di strade e alla pavimentazione di superfici in molte zone costiere e, di conseguenza, i sistemi di drenaggio non sono stati in grado di far fronte ai volumi d'acqua insolitamente grandi e hanno straripato,

D. in der Erwägung, dass die rasante Entwicklung des Tourismus dazu geführt hat, dass vielerorts an den Küsten Straßen gebaut und Gebiete zubetoniert wurden, dass die Kanalisation den Wassermassen infolgedessen nicht gewachsen war und es zu Überflutungen kam,


Gli stabilizzanti al calore sono impiegati per la fabbricazione di imballaggi (compresi quelli per alimenti), carte di credito, bottiglie, rivestimenti, materiali per pavimentazione, cuoio artificiale, carta da parati in plastica e altri prodotti della plastica di uso quotidiano.

Wärmestabilisatoren dieser beiden Kategorien werden bei der Herstellung von Verpackungen, Lebensmittelverpackungen, Kreditkarten, Flaschen, Beschichtungen, Bodenbelägen, Kunstleder, PVC-Tapeten sowie sonstigen Kunststofferzeugnissen für den täglichen Gebrauch eingesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) All'interno degli stabulari la pavimentazione o il fondo devono presentare una superficie solida e comoda per il riposo di tutti gli animali.

(b) Die Böden in Haltungsbereichen müssen allen Tieren einen soliden und bequemen Ruhebereich bieten.


La qualità e la finitura della pavimentazione del recinto esterno non devono necessariamente seguire lo stesso standard della pavimentazione interna; deve tuttavia essere facile da pulire e non presentare pericoli per i gatti.

Qualität und Ausführung des Bodens eines Außenbereiches müssen nicht dem Standard des Innenbereichs entsprechen; der Boden sollte jedoch leicht zu reinigen sein und keine Verletzungsgefahr für die Katzen bergen.


70. considera inaccettabile l'offerta di EUR 15 milioni avanzata dalle autorità belghe; è del parere che i costi di pavimentazione del tetto della stazione ferroviaria – che è una pubblica via di comunicazione – non possano in via di principio essere finanziati a carico del bilancio del Parlamento;

70. betrachtet das Angebot von 15 Mio. EUR seitens der belgischen Behörden als unannehmbar und ist der Auffassung, dass die Kosten für die Bepflasterung der Freifläche über dem Bahnhof, welches ein öffentlicher Bereich ist, grundsätzlich nicht aus den Mitteln des Parlaments bestritten werden können;


La moneta raffigura un libro aperto – il trattato – sullo sfondo della pavimentazione progettata da Michelangelo per la Piazza del Campidoglio a Roma, dove i trattati furono firmati il 25 marzo 1957.

Die Gedenkmünze zeigt ein geöffnetes Buch – das Vertragswerk – vor dem Hintergrund der Pflasterung der Piazza del Campidoglio in Rom, wo am 25. März 1957 die Verträge unterzeichnet wurden.


Anche misurazioni effettuate in Giappone con l'uso di cementi e lastre per pavimentazione fotocatalitici hanno mostrato una riduzione significativa dell'inquinamento atmosferico.

Ähnliche Maßnahmen in Japan unter Verwendung fotokatalytischer Zemente und Pflastersteine führten zu einem deutlichen Rückgang der Luftverschmutzung.


Conformemente al principio della sussidiarietà, la relazione in oggetto - presentata in occasione della riunione del Consiglio Trasporti del 30 novembre scorso - illustra le misure da adottarsi su SCALA COMUNITARIA (ad esempio, direttive relative alle norme comunitarie in materia di autobus, vetture e treni), su scala NAZIONALE o REGIONALE (ad esempio, linee direttive in materia di informazione dei passeggeri portatori di handicap sui mezzi e sistemi di trasporto), nonché su SCALA LOCALE (ad esempio, norme tecniche in materia di pavimentazione, fermate di autobus e filovia, nonché per la manutenzione di montacarichi, scale mobili, ecc.).

In dem Bericht, der dem Verkehrsministerrat auf seiner Sitzung vom 30. November 1993 vorgelegt wurde, werden die Maßnahmen dargelegt, die - unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips - auf gemeinschaftlicher Ebene (z. B. Richtlinien für EG-Normen in Bussen und Zügen), auf nationaler oder regionaler Ebene (z. B. Leitfäden über Verkehrsmittelinformationen für Behinderte) und auf lokaler Ebene (z. B. Normen für Gehwege, Bus- und Straßenbahnhaltestellen und Wartungsanweisungen für Fahrstühle, Rolltreppen usw.) ergriffen werden sollten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'pavimentazione' ->

Date index: 2022-03-28
w