Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vendita di elettrodomestici
Animista formatore di piccoli pezzi
Animista formatrice di piccoli pezzi
Apparecchio domestico
Apparecchio domestico elettromeccanico
Apparecchio elettrodomestico
Apparecchio elettrotermico
Apparecchio per uso domestico
Aspirapolvere
CECED
Chauffeur
Commessa di negozio di elettrodomestici
Commesso di negozio di elettrodomestici
Congelatore
Consiglio europeo dei costruttori di elettrodomestici
Dei piccoli coltivatori
Frigorifero
Importatore-esportatore di elettrodomestici
Importatrice-esportatrice di elettrodomestici
Lavastoviglie
Lavatrice
Materiale elettrodomestico
Pianificatore della distribuzione di elettrodomestici
Piccoli elettrodomestici
Relativo ai piccoli coltivatori
Responsabile della distribuzione di elettrodomestici
Responsabile import-export di elettrodomestici
Specialista import-export di elettrodomestici
Veterinaria per piccoli animali
Veterinario per piccoli animali

Übersetzung für "piccoli elettrodomestici " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
piccoli elettrodomestici

kleines elektrisches Haushaltsgerät


apparecchio elettrodomestico [ apparecchio domestico | apparecchio domestico elettromeccanico | apparecchio elettrotermico | apparecchio per uso domestico | aspirapolvere | congelatore | frigorifero | lavastoviglie | lavatrice | materiale elettrodomestico | piccoli elettrodomestici ]

Elektrohaushaltsgerät [ elektrisches Haushaltsgerät | Elektrowärmegerät | Gefrierschrank | Geschirrspülmaschine | Haushaltsgerät | Haushaltskleingerät | Kühlschrank | Staubsauger | Waschmaschine ]


addetta alla vendita di elettrodomestici | commesso di negozio di elettrodomestici | addetto alla vendita di elettrodomestici/addetta alla vendita di elettrodomestici | commessa di negozio di elettrodomestici

Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Elektroberatung | Elektrofachverkäuferin | Elektroverkäufer | Fachverkäufer für Haushaltsgeräte/Fachverkäuferin für Haushaltsgeräte


importatrice-esportatrice di elettrodomestici | responsabile import-export di elettrodomestici | importatore-esportatore di elettrodomestici | specialista import-export di elettrodomestici

Import-/Exportsachbearbeiterin für elektrische Haushaltsgeräte | Import-/Exportsachbearbeiter für elektrische Haushaltsgeräte | Import-/Exportsachbearbeiter für elektrische Haushaltsgeräte/Import-/Exportsachbearbeiterin für elektrische Haushaltsgeräte


pianificatore della distribuzione di elettrodomestici | pianificatrice della distribuzione di elettrodomestici | responsabile della catena di fornitura di elettrodomestici | responsabile della distribuzione di elettrodomestici

Vertriebsleiterin für elektrische Haushaltsgeräte | Vertriebsleiter für elektrische Haushaltsgeräte | Vertriebsleiter für elektrische Haushaltsgeräte/Vertriebsleiterin für elektrische Haushaltsgeräte


veterinario per piccoli animali | veterinaria per piccoli animali

Kleintierarzt | Kleintierärztin


chauffeur (piccoli autobus) | chauffeur (piccoli autobus)

Chauffeur Kleinbus | Chauffeuse Kleinbus


animista formatore di piccoli pezzi | animista formatrice di piccoli pezzi

Kleingusskernmacher | Kleingusskernmacherin


Associazione europea dei costruttori di elettrodomestici | Consiglio europeo dei costruttori di elettrodomestici | CECED [Abbr.]

Europäischer Verband der Hersteller von Elektrohausgeräten | Europäischer Verband der Hersteller von Elektrohaushaltsgeräten | CECED [Abbr.]


dei piccoli coltivatori | relativo ai piccoli coltivatori

kleinbäuerlich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il gruppo spagnolo Magefesa, produttore di articoli casalinghi in acciaio inossidabile e piccoli elettrodomestici, è costituito da quattro imprese industriali: Indosa (Paese basco), MIGSA (Andalusia), Cunosa e GURSA (Cantabria).

Die spanische Magefesa-Gruppe, die Haushaltsartikel aus rostfreiem Stahl und kleine Elektrogeräte herstellt, besteht aus vier Industrieunternehmen, nämlich Indosa (Baskenland), MIGSA (Andalusien) sowie Cunosa und GURSA (Kantabrien).


Decisione 91/1/CEE della Commissione, del 20 dicembre 1989, relativa ad aiuti concessi in Spagna dall’esecutivo centrale e da vari esecutivi autonomi a favore di Magefesa, produttore di casalinghi in acciaio inossidabile e piccoli elettrodomestici (GU 1991, L 5, pag. 18).

Entscheidung 91/1/EWG der Kommission vom 20. Dezember 1989 über Beihilfen der Zentralregierung und einiger autonomer Regierungen Spaniens für MAGEFESA, Hersteller von Haushaltsartikeln aus rostfreiem Stahl und kleinen Elektrogeräten (ABl. 1991, L 5, S. 18).


Alla stessa data, il tasso di reimpiego e riciclaggio di componenti, materiali e sostanze deve raggiungere in peso medio per apparecchio l'80 % per le lampade a discarica, il 75 % per i grandi elettrodomestici e i distributori automatici, il 50 % per i piccoli elettrodomestici, le apparecchiature di illuminazione, gli strumenti elettrici ed elettronici, i giocattoli e le apparecchiature per il tempo libero e lo sport, nonché gli strumenti di monitoraggio e di controllo e il 65 % per le apparecchiature informatiche e per telecomunicazioni e le apparecchiature di consumo.

Zum gleichen Zeitpunkt soll die Wiederverwendungs- und Recyclingquote für Bauteile, Werkstoffe und Stoffe im Verhältnis zum Durchschnittsgewicht der Geräte auf mindestens 80 % für Gasentladungslampen, auf 75 % für Haushaltsgroßgeräte und automatische Ausgabegeräte, auf 50 % für Haushaltskleingeräte, Beleuchtungskörper, elektrische und elektronische Werkzeuge, Spielzeug, Sport- und Freizeitgeräte sowie für Überwachungs- und Kontrollinstrumente sowie auf 65 % für IT- und Telekommunikationsgeräte und Geräte der Unterhaltungselektronik angehoben werden.


Entro il 31 dicembre 2006, il tasso di recupero in peso medio per apparecchio deve raggiungere l'80 % per i grandi elettrodomestici e i distributori automatici, il 70 % per i piccoli elettrodomestici, le apparecchiature di illuminazione, gli strumenti elettrici ed elettronici, i giocattoli e le apparecchiature per il tempo libero e lo sport, nonché gli strumenti di monitoraggio e di controllo e il 75 % per le apparecchiature informatiche e per telecomunicazioni e le apparecchiature di consumo.

Bis spätestens 31. Dezember 2006 soll die Verwertungsquote im Verhältnis zum durchschnittlichen Gewicht der Geräte auf 80 % für Haushaltsgroßgeräte und automatische Ausgabegeräte, auf 70 % für Haushaltskleingeräte, Beleuchtungskörper, elektrische und elektronische Werkzeuge, Spielzeug, Sport- und Freizeitgeräte sowie für Überwachungs- und Kontrollinstrumente und auf 75 % für IT- und Telekommunikationsgeräte und Geräte der Unterhaltungselektronik steigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entro il 31 dicembre 2006, il tasso di recupero in peso medio per apparecchio deve raggiungere l'80 % per i grandi elettrodomestici e i distributori automatici, il 70 % per i piccoli elettrodomestici, le apparecchiature di illuminazione, gli strumenti elettrici ed elettronici, i giocattoli e le apparecchiature per il tempo libero e lo sport, nonché gli strumenti di monitoraggio e di controllo e il 75 % per le apparecchiature informatiche e per telecomunicazioni e le apparecchiature di consumo.

Bis spätestens 31. Dezember 2006 soll die Verwertungsquote im Verhältnis zum durchschnittlichen Gewicht der Geräte auf 80 % für Haushaltsgroßgeräte und automatische Ausgabegeräte, auf 70 % für Haushaltskleingeräte, Beleuchtungskörper, elektrische und elektronische Werkzeuge, Spielzeug, Sport- und Freizeitgeräte sowie für Überwachungs- und Kontrollinstrumente und auf 75 % für IT- und Telekommunikationsgeräte und Geräte der Unterhaltungselektronik steigen.


Nei paesi in via di sviluppo, il fabbisogno è determinato soprattutto dalle attività di cottura e dal riscaldamento dell'acqua, a cui seguono l'illuminazione, i piccoli elettrodomestici e i frigoriferi.

In den Entwicklungsländern prägen Kochen und die Erhitzung von Wasser die private Energienutzung, gefolgt von Beleuchtung, Kleingeräten und Kühlschränken.


SEB è un produttore francese di piccoli elettrodomestici che detiene marchi di importanza mondiale, ossia Tefal e Rowenta, e marchi locali, cioè Calor e SEB in Francia e in Belgio, Arno in Brasile e nei paesi del Mercosur e Samurai nei paesi del Patto Andino.

SEB est un fabricant français de petits électroménagers qui possède des marques de dimension mondiale, à savoir Tefal et Rowenta, et des marques locales, Calor et SEB en France et en Belgique, Arno au Brésil et dans les pays du Mercosur, et Samurai dans les pays du pacte Andin.


Tuttavia l'acquisizione da parte di SEB dei marchi Moulinex poneva anche dei problemi per quanto riguarda l'evoluzione dei prezzi di un certo numero di piccoli elettrodomestici (come le friggitrici, i tostapane, le macchine da caffè, le macchine per espresso, i bollitori, i miniforni, le piastre per riscaldare panini e cialde, gli scaldini per pasti informali, i barbecue/grill, i robot da cucina o ancora i ferri da stiro) in Portogallo, in Grecia, in Belgio e nei Paesi Bassi, dove SEB o Moulinex detenevano notevoli quote di mercato già prima dell'operazione.

Mais le rachat par SEB des marques Moulinex posait également des problèmes concernant l'évolution des prix d'un nombre de produits de petit électroménager (comme les friteuses, les toasters, les cafetières, les expressos, les bouilloires, les mini-fours, les appareils à sandwich et gaufriers, les repas informels, les barbecues/grills, les robots ménagers ou encore les fers à repasser) au Portugal, en Grèce, en Belgique et aux Pays-Bas où Seb ou Moulinex détenaient des parts de marchés importantes même avant la transaction.


Per venire incontro alle preoccupazioni della Commissione, SEB ha proposto di concedere una licenza esclusiva per l'uso del marchio Moulinex nella vendita di piccoli elettrodomestici in nove paesi (Portogallo, Grecia, Belgio, Paesi Bassi, Germania, Austria, Danimarca, Svezia e Norvegia) per una durata di 5 anni.

Afin d'apaiser les les craintes de la Commission, SEB a proposé de concéder une licence exclusive de la marque Moulinex sur la vente d'appareils du petit électroménager dans neuf Etats membres (Portugal, Grèce, Belgique, Pays-Bas, Allemagne, Autriche, Danemark, Suède et Norvège) et ceci pour une durée de 5 ans.


05.3.1/2 Principali apparecchi per la casa, elettrici o meno (D) e piccoli elettrodomestici (SD)

05.3.1/2 Elektrische und nichtelektrische Haushalts-Großgeräte (LL) sowie elektrische Haushalts-Kleingeräte (ML)


w