Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspetto della politica dei trasporti
Miglioramento dei trasporti
PCT
Politica UE dei trasporti
Politica comune dei trasporti
Politica comune dei trasporti - Programma d'azione
Politica coordinata dei trasporti
Politica dei trasporti
Politica dei trasporti coordinata
Politica dei trasporti dell'UE
Politica dei trasporti dell'Unione europea
Politica dell'UE in materia di trasporti
Politica europea coordinata dei trasporti
Politica europea dei trasporti
Regime dei trasporti
Sorveglianza dei trasporti
Sviluppo dei trasporti

Übersetzung für "politica coordinata dei trasporti " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
politica coordinata dei trasporti (1) | politica dei trasporti coordinata (2) [ PCT ]

abgestimmte Verkehrspolitik (1) | koordinierte Verkehrspolitik (2) [ KVP ]


politica europea coordinata dei trasporti

koordinierte europäische Verkehrspolitik


politica comune dei trasporti [ politica dei trasporti dell'UE | politica dei trasporti dell'Unione europea | politica dell'UE in materia di trasporti | politica europea dei trasporti | politica UE dei trasporti ]

gemeinsame Transportpolitik [ CTP | europäische Verkehrspolitik | EU-Verkehrspolitik | Verkehrspolitik der EU | Verkehrspolitik der Europäischen Union ]


aspetto della politica dei trasporti

verkehrspolitische Frage


Dichiarazione di Praga concernente una politica paneuropea dei trasporti

Prager Erklärung zu einer gesamteuropäischen Verkehrspolitik


Politica comune dei trasporti - Programma d'azione

Gemeinsame Verkehrspolitik - Aktionsprogramm


politica comune dei trasporti

gemeinsame Verkehrspolitik


politica dei trasporti [ miglioramento dei trasporti | regime dei trasporti | sorveglianza dei trasporti | sviluppo dei trasporti ]

Transportpolitik [ Entwicklung des Verkehrswesens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. riconosce che i primi tentativi di sviluppare una politica comunitaria in materia di infrastrutture di trasporto, prendendo spunto dai “missing links” (collegamenti mancanti) segnalati dalla Tavola rotonda europea degli industriali (ERT), sono stati incoraggiati dalla comunicazione della Commissione, del 2 dicembre 1992, dal titolo “Lo sviluppo futuro della politica comune dei trasporti”, con la giustificazione di ottenere cresc ...[+++]

1. erkennt an, dass die ersten Versuche, eine Verkehrsinfrastrukturpolitik der EU zu entwickeln – auf der Grundlage der „fehlenden Verbindungen“ des European Roundtable of Industrialists – durch die Mitteilung der Kommission vom 2. Dezember 1992 mit dem Titel „Die künftige Entwicklung der gemeinsamen Verkehrspolitik“ mit der Begründung, das Wirtschaftswachstum und die Wettbewerbsfähigkeit fördern und Beschäftigung schaffen zu wollen, umfassend gestärkt und vom ehemaligen für den Verkehr zuständigen Kommissionsmitglied Karel Van Miert auf den Weg gebracht wurden; stellt fest, dass mit Verordnung (EG) Nr. 2236/95 des Rates vom 18. Septe ...[+++]


Il collegio dei commissari ha analizzato fattori strutturali e ciclici e propone una risposta politica coordinata, che comprende opzioni strategiche immediate, a medio termine e a lungo termine.

Das Kollegium erörterte sowohl strukturelle als auch zyklische Faktoren und schlägt ein koordiniertes politisches Vorgehen vor, das kurz-, mittel- und langfristige politische Maßnahmen umfasst.


5. chiede che i trasporti ricevano la considerazione politica e finanziaria adeguata al loro carattere strategico e al loro ruolo di servizio di pubblico interesse, mediante una politica europea dei trasporti che interessi tutti i loro modi, infrastrutture, sistemi e attraverso l'armonizzazione delle disposizioni sociali; ritiene che la politica dei trasporti debba integrare e rafforzare la politica in materia di assetto territoriale e il collegamento ...[+++]

5. fordert, dass der Verkehr die politische und haushaltsmäßige Berücksichtigung findet, die seinem strategischen Charakter und seiner Eigenschaft als Dienst von allgemeinem Interesse gerecht wird; dies soll im Rahmen einer europäischen Verkehrspolitik geschehen, die alle Verkehrsarten, Infrastruktureinrichtungen und -systeme abdeckt und auch die soziale Komponente berücksichtigt; ist der Überzeugung, dass die Verkehrspolitik der Politik des territorialen Gleichgewichts und der Verbindung der Randgebiete mit dem Zentrum der Union Re ...[+++]


87. afferma che l'integrazione della politica dell'ambiente e dello sviluppo sostenibile nel settore dei trasporti conformemente all'articolo 6 del Trattato CE deve costituire una priorità della politica europea dei trasporti per il 2010 e sottolinea la necessità di coordinare detta politica con la politica integrata comunitaria in materia di produz ...[+++]

87. bekräftigt, dass die Einbindung der Umweltpolitik und der Politik der nachhaltigen Entwicklung in den Verkehrssektor gemäß Artikel 6 des EG-Vertrags zu den Prioritäten der europäischen Verkehrspolitik für das Jahr 2010 zählen muss, und unterstreicht, dass diese Politik auch mit der integrierten Produktpolitik der Gemeinschaft abgestimmt werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. valuta positivamente la tempestività con cui è stato presentato il Libro Bianco, che permette di avviare, dopo l'11 settembre, una discussione strategica sui trasporti nell'Unione europea; ritiene che vi sia un grave deficit di politica europea dei trasporti, settore strategico essenziale e d'interesse generale; chiede che nel futuro testo costituzionale i trasporti siano materia di competenza condivisa;

1. begrüßt, dass nun endlich das Weißbuch vorgelegt wurde, das nach dem 11. September die Eröffnung einer strategischen Debatte über den Verkehr in der Europäischen Union ermöglicht; gibt zu bedenken, dass es ein großes Defizit bei der europäischen Verkehrspolitik gibt, einer strategisch bedeutsamen Branche von allgemeinem Interesse; besteht darauf, dass es für den Verkehr im künftigen konstitutionellen Text eine gemischte Zuständigkeit geben muss;


4. sottolinea che la prospettiva dalla sostenibilità deve costituire la base e il parametro della politica europea dei trasporti e che in materia è necessaria una politica integrata dei trasporti, tale da assicurare la mobilità delle persone e delle merci in un sistema di trasporto efficiente e compatibile in termini sociali e ambientali;

4. unterstreicht, dass der Gedanke der Nachhaltigkeit Grundlage und Maßstab der europäischen Verkehrspolitik sein muss und dass hierzu eine integrierte Verkehrspolitik notwendig ist, die die Mobilität von Menschen und Gütern in einem effizienten, sozial verträglichen und umweltfreundlichen Verkehrssystem sichert;


«I progetti selezionati contribuiranno a rispondere alle sfide chiave della politica dei trasporti, indicate nel Libro bianco della Commissione sui trasporti, adottato il 12 settembre : riequilibrare i vari modi di trasporto, lottare contro le strozzature e la congestione e porre la qualità e la sicurezza al centro della politica comune dei trasporti» - ha dichiarato la vicepresidente Loyola de Palacio, commissaria preposta all'energia e ai trasporti.

Die ausgewählten Projekte werden dazu beitragen, unseren wichtigsten verkehrspolitischen Herausforderungen, wie sie in dem am 12. September von der Kommission verabschiedeten Weißbuch "Verkehr" dargelegt sind, zu begegnen: Herstellung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den Verkehrsträgern, Bekämpfung von Engpässen und Überlastung sowie Ausrichtung der gemeinschaftlichen Verkehrspolitik auf Qualität und Sicherheit", so EU-Kommissarin Loyola de Palacio, die für Energie und Verkehr zuständig ist.


Una volta entrato in vigore, questo protocollo dovrebbe costituire, insieme all'accordo UE-Svizzera sui trasporti terrestri del giugno 1999, alla prossima revisione degli orientamenti per lo sviluppo della rete transeuropea dei trasporti e al nuovo Libro bianco sulla politica comune dei trasporti, una solida base di una politica sostenibile dei trasporti nell'area alpina".

Nach seinem Inkrafttreten dürfte dieses Protokoll zusammen mit dem Übereinkommen zwischen der Europäischen Union und der Schweiz über den Landverkehr vom Juni 1999, der überarbeiteten Fassung der gemeinschaftlichen Leitlinien für die transeuropäischen Verkehrsnetze und dem neuen Weißbuch über die Verkehrspolitik, dessen Veröffentlichug bevorsteht, eine der Säulen für eine nachhaltige Verkehrspolitik im Alpenraum bilden".


Allegato I: Ripartizione finanziaria Allegato 2: Struttura e settori di ricerca proposti ALLEGATO 1: RIPARTIZIONE FINANZIARIA DEL IV PROGRAMMA QUADRO DI RST DELLA CEE (1994-1998) (Mio di ECU) (prezzi correnti) Prima azione (programmi di ricerca, di sviluppo 10925 tecnologico e di dimostrazione) Seconda azione (cooperazione con i paesi terzi 790 e le organizzazioni internazionali) Terza azione (diffusione e valorizzazione 600 dei risultati) Quarta azione (incoraggiamento alla formazione 785 e alla mobilità dei ricercatori) IMPORTO GLOBALE MASSIMO 13100 Ripartizione indicativa tra i temi all'interno della prima azione - Tecnologie dell'inf ...[+++]

Anhang 1: Finanzielle Aufschlüsselung Anhang 2: Struktur und Forschungsgebiete Anhang 1 FINANZIELLE AUFSCHLÜSSELUNG VIERTES RAHMENPROGRAMM (1994-1998) Mio. ECU (zu Markt- preisen von 1992) Erster Aktionsbereich (Programme fuer Forschung, 10925 technologische Entwicklung und Demonstration) Zweiter Aktionsbereich (Zusammenarbeit mit 790 Drittländern und internationalen Organisationen) Dritter Aktionsbereich (Verbreitung und Nutzung 600 der Ergebnisse) Vierter Aktionsbereich (Foerderung der Ausbildung 785 und Mobilität der Forscher) GESAMTHOECHSTBETRAG 13100 Unverbindliche Aufteilung zwischen den Themen des ersten Aktionsbereichs - Informations- und Kommunikationstechnologien 36% - Industrielle Technologien 16,5% - Umwelt 9% - Biowissenschafte ...[+++]


44. CONSIDERANDO che per progredire verso un livello sostenibile di mobilità è importante promuovere il passaggio a metodi e modi di trasporto più rispettosi dell'ambiente e che, tenuto conto delle differenze regionali e locali negli Stati membri e fra gli stessi e nei paesi candidati, bisognerebbe dare la priorità ad iniziative che promuovano, se del caso, investimenti infrastrutturali per i trasporti pubblici e le ferrovie, le vi ...[+++]

44. NIMMT in der Erwägung, dass es im Interesse von Fortschritten in Richtung auf eine nachhaltige Mobilität wichtig ist, einen Impuls für den Umstieg auf umweltfreundlichere Verkehrsmittel zu geben, und dass angesichts regionaler und lokaler Unterschiede sowohl innerhalb der Mitgliedstaaten als auch von einem Mitgliedstaat zum anderen sowie in den Beitrittsländern Initiativen, die Infrastrukturinvestitionen in den öffentlichen Verkehr und in die Eisenbahn, die Binnenwasserstraßen, den Kurzstreckenseeverkehr, den kombinierten Verkehr und einen effizienten Verbund fördern, im Rahmen der Maßnahmen zur Durchführung der gemeinsamen Verkehrsp ...[+++]


w