13. ritiene fondamentale che la politica fiscale favorisca lo sviluppo di una società basata sulla conoscenza, in particolare attraverso regimi fiscali di favore o di temporanea moratoria a vantaggio dei settori più innovativi; ritiene necessario che nel settore del commercio elettronico, caratterizzato da una dimensione necessariamente globale e da problematiche tecniche e giuridiche non ancora risolte, le scelte di politica fiscale vengano individuate attraverso una stretta cooperazione con i paesi maggiormente interessati e con il loro accordo;
13. hält es für wesentlich, dass die Steuerpolitik den Ausbau einer wissensbasierten Gesellschaft fördert, insbesondere durch günstige Steuersysteme oder durch vorübergehende steuerliche Entlastungen zugunsten der innovationsfreudigsten Sektoren; hält es für erforderlich, dass die steuerpolitischen Entscheidungen im Bereich des elektronischen Handels, der sich zwangsläufig durch seine weltumspannende Dimension und bislang ungelöste technische und juristische Probleme auszeichnet, durch eine enge Zusammenarbeit mit den am meisten betroffenen Ländern und mit deren Zustimmung getroffen werden;