Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Componente integrativa
Ente di previdenza integrativa
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Garanzia finanziaria integrativa
Insegnamento speciale
Istituti di rieducazione
Istruzione integrativa
Istruzione speciale
Pensione complementare
Pensione integrativa
Politica comunitaria-politica nazionale
Politica d'integrazione
Politica dell'UE-politica nazionale
Politica dell'Unione europea-politica nazionale
Politica integrativa
Politica nazionale-politica comunitaria
Politica nazionale-politica dell'UE
Politica nazionale-politica dell'Unione europea
Rieducazione
Scuola per bambini disabili
Scuola per bambini sordi
Scuola per sordomuti

Traduction de «politica integrativa » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politica d'integrazione | politica integrativa

Integrationspolitik




politica dell'UE-politica nazionale [ politica comunitaria-politica nazionale | politica dell'Unione europea-politica nazionale | politica nazionale-politica comunitaria | politica nazionale-politica dell'UE | politica nazionale-politica dell'Unione europea ]

EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]


Istituto per la pensione e l'assicurazione integrativa dei dipendenti delle cooperative agricole

Renten- und Zusatzversicherung für in der Landwirtschaft Beschäftigte


istruzione speciale [ insegnamento speciale | istituti di rieducazione | istruzione integrativa | rieducazione | scuola per bambini disabili | scuola per bambini sordi | scuola per sordomuti ]

Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]


ente di previdenza integrativa

Einrichtung zur Alterversorgung


pensione complementare [ pensione integrativa ]

Zusatzrente [ Ergänzungsrente ]




Divisione politica IV, Politica dei diritti dell'uomo e politica umanitaria

Politische Abteilung IV, Menschenrechts- und humanitäre Politik


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

Referent für Bildungspolitik | Referentin für Bildungspolitik | Bildungsreferent/in | Referent für Bildungspolitik/Referentin für Bildungspolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Germania, la promozione di una reale politica urbana attiva e integrativa è stata potenziata a partire dal 1999 con il programma "Die sozialte Stadt" (La città sociale), volto in particolare a promuovere, mediante un approccio integrato (politica abitativa, economica, occupazionale, sociale), i quartieri che hanno un bisogno particolare di sviluppo.

In Deutschland ist die Förderung einer aktiven und integrierten Stadtentwicklungspolitik seit 1999 durch das Programm ,Die soziale Stadt" intensiviert worden. Das Programm will erreichen, dass städtische Gebiete mit besonderem Entwicklungsbedarf im Rahmen eines integrierten Vorgehens (Wohnungs-, Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik) unterstützt werden.


La politica riporta le principali condizioni dei contratti degli amministratori, compresi la durata e il periodo di preavviso applicabile, le condizioni di cessazione e i pagamenti connessi alla cessazione del contratto, nonché le caratteristiche della pensione integrativa o dei regimi di pensionamento anticipato .

Die Politik enthält die wichtigsten Bestimmungen der Verträge der Mitglieder der Unternehmensleitung, einschließlich der Dauer der Verträge, der geltenden Kündigungsfristen, der Bestimmungen zu der Beendigung und den Zahlungen im Zusammenhang mit der Beendigung eines Vertrags sowie der Merkmale der betrieblichen Altersversorgungs- und Vorruhestandsregelungen .


81. invita gli Stati membri a perseguire una politica del mercato del lavoro attiva e integrativa, onde rafforzare la competitività delle economie dell'Unione europea e offrire alle persone alla ricerca di un lavoro posti di lavoro sicuri, di alta qualità e sostenibili;

81. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine aktive und integrative Arbeitsmarktpolitik zu betreiben, um die Wettbewerbsfähigkeit der Volkswirtschaften in der Europäischen Union zu stärken und um Arbeitssuchenden sichere, hochwertige und dauerhafte Arbeitsplätze zu vermitteln;


5. invita gli Stati membri a perseguire una politica del mercato del lavoro attiva e integrativa, onde rafforzare la competitività delle economie dell'Unione europea e condurre le persone alla ricerca di un lavoro verso posti di lavoro sicuri, di alta qualità e sostenibili;

5. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine aktive und integrative Arbeitsmarktpolitik zu betreiben, um so die Wettbewerbsfähigkeit der Volkswirtschaften in der Europäischen Union zu stärken, und um Arbeitssuchenden sichere, hochwertige und dauerhafte Arbeitsplätze zu vermitteln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. invita gli Stati membri a perseguire una politica del mercato del lavoro attiva e integrativa, onde rafforzare la competitività delle economie dell'Unione europea e offrire alle persone alla ricerca di un lavoro posti di lavoro sicuri, di alta qualità e sostenibili;

81. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine aktive und integrative Arbeitsmarktpolitik zu betreiben, um die Wettbewerbsfähigkeit der Volkswirtschaften in der Europäischen Union zu stärken und um Arbeitssuchenden sichere, hochwertige und dauerhafte Arbeitsplätze zu vermitteln;


Inoltre, con il nuovo Trattato aumentano le nostre possibilità di avere una maggiore coerenza, una politica integrativa e un migliore coordinamento.

Außerdem eröffnet uns der neue Vertrag mehr Möglichkeiten für stärkere Kohärenz, flankierende Politik und bessere Koordinierung.


In Germania, la promozione di una reale politica urbana attiva e integrativa è stata potenziata a partire dal 1999 con il programma "Die sozialte Stadt" (La città sociale), volto in particolare a promuovere, mediante un approccio integrato (politica abitativa, economica, occupazionale, sociale), i quartieri che hanno un bisogno particolare di sviluppo.

In Deutschland ist die Förderung einer aktiven und integrierten Stadtentwicklungspolitik seit 1999 durch das Programm ,Die soziale Stadt" intensiviert worden. Das Programm will erreichen, dass städtische Gebiete mit besonderem Entwicklungsbedarf im Rahmen eines integrierten Vorgehens (Wohnungs-, Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik) unterstützt werden.


Il documento afferma che la politica sociale deve promuovere una qualità ed un livello di vita dignitosi per tutti in una società attiva, integrativa e sana.

Darin heißt es, daß die Sozialpolitik eine angemessene Lebensqualität und einen entsprechenden Lebensstandard für alle in einer aktiven integrierenden und gesunden Gesellschaft fördern sollte.


w