Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Copernicus
Docente di geoscienze
Docente universitario in scienze della Terra
GMES
Giornata della Terra
Giorno della terra
Kopernicus
Monitoraggio globale per l'ambiente e la sicurezza
Prezzo agricolo
Prezzo agricolo CE
Prezzo agricolo comunitario
Prezzo della campagna
Prezzo della terra
Prezzo della vendita
Professore universitario in scienze della Terra
Programma europeo di monitoraggio della terra
Programma europeo di osservazione della Terra
Scienze della Terra
Utilizzazione del suolo
Utilizzazione del terreno
Utilizzazione della terra
Valorizzazione dei terreni agricoli
Valorizzazione del terreno

Traduction de «prezzo della terra » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


prezzo agricolo [ prezzo agricolo CE | prezzo agricolo comunitario | prezzo della campagna ]

Agrarpreis [ EG-Agrarpreis | Erntejahrpreis | gemeinsamer Agrarpreis ]


docente di geoscienze | professore universitario in scienze della Terra | docente universitario in scienze della Terra | docente universitario in scienze della Terra/docente universitaria in scienze della Terra

Hochschulassistentin für Geowissenschaften | Universitätslehrerin für Erdwissenschaften | Hochschullehrkraft für Geowissenschaften | Universitätslehrer für Erdwissenschaften


Copernicus | Kopernicus | monitoraggio globale per l'ambiente e la sicurezza | programma dell'Unione di osservazione e monitoraggio della Terra | programma europeo di monitoraggio della terra | programma europeo di osservazione della Terra | GMES [Abbr.]

Erdbeobachtungs- und Überwachungsprogramm der Union | Europäisches Erdbeobachtungsprogramm | Copernicus [Abbr.] | GMES [Abbr.]


prezzo agricolo | prezzo agricolo CE | prezzo agricolo comunitario | prezzo della campagna

Agrarpreis | EG-Agrarpreis | Erntejahrpreis | gemeinsamer Agrarpreis






gestire i sistemi di determinazione del prezzo della logistica

Preisbildungssysteme für die Logistik verwalten




utilizzazione del terreno [ utilizzazione della terra | utilizzazione del suolo | valorizzazione dei terreni agricoli | valorizzazione del terreno ]

Bodennutzung [ Bodenerschließung | Kultivierung | Neulandgewinnung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8430 | Altre macchine e apparecchi per lo sterramento, il livellamento, lo spianamento, l'escavazione, per rendere compatto il terreno, l'estrazione o la perforazione della terra, dei minerali o dei minerali metalliferi; battipali e macchine per l'estrazione dei pali; spazzaneve | Fabbricazione a partire da materiali classificati in voci diverse da quella del prodotto | Fabbricazione in cui il valore di tutti i materiali utilizzati non supera il 45 % del prezzo franco fa ...[+++]

8430 | Andere Maschinen, Apparate und Geräte zur Erdbewegung, zum Planieren, Verdichten oder Bohren des Bodens oder zum Abbauen von Erzen oder anderen Mineralien; Rammen und Pfahlzieher; Schneeräumer | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 45 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet |


Si dice che il risarcimento corrisposto alle famiglie sarà inferiore al prezzo di mercato della terra.

Die Entschädigungen, die an die Familien gezahlt werden, liegen angeblich unter dem Marktpreis der Grundstücke.


8430 | Altre macchine e apparecchi per lo sterramento, il livellamento, lo spianamento, l’escavazione, per rendere compatto il terreno, l’estrazione o la perforazione della terra, dei minerali o dei minerali metalliferi; battipali e macchine per l’estrazione dei pali; spazzaneve | Fabbricazione in cui: il valore di tutti i materiali utilizzati non supera il 40 % del prezzo franco fabbrica del prodotto, eentro il predetto limite, ...[+++]

8430 | Andere Maschinen, Apparate und Geräte zur Erdbewegung, zum Planieren, Verdichten oder Bohren des Bodens oder zum Abbauen von Erzen oder anderen Mineralien; Rammen und Pfahlzieher; Schneeräumer | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 40 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet undinnerhalb der obenstehenden Begrenzung der Wert aller verwendeten Vormaterialien der Position 8431 10 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 30 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet |


Il problema cinese non consiste soltanto in importazioni di abbigliamento a basso prezzo, ma anche in pratiche sleali come sussidi di Stato, agevolazioni fiscali, distribuzione della terra e sussidi in termini di energia e trasporti.

Das Problem China besteht nicht nur in der Einfuhr billiger Bekleidung, sondern auch in unlauteren Praktiken wie staatlichen Subventionen, Steuerfreijahren, Verteilung von Land sowie Subventionierung im Energie- und Transportsektor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I nuovi paesi membri presentano, per le condizioni naturali che li caratterizzano, un’agricoltura a basso costo, essendo basso il prezzo della terra.

Die neuen Mitgliedstaaten sind von ihren natürlichen Bedingungen her Agrarländer, in denen die Bodenpreise niedrig sind.


7. constata che i servizi di assistenza a terra sono ad alta intensità di lavoro e che circa tre quarti dei costi totali dell'assistenza a terra sono rappresentati da costi per il personale; condivide l'opinione della maggior parte degli Stati membri secondo cui i prestatori di servizi di assistenza a terra hanno difficoltà nel trovare e trattenere personale qualificato; ritiene tuttavia che questo fatto sia direttamente collegato alla strategia delle compagnie di praticare una "politica del ...[+++]

7. stellt fest, dass die Bodenabfertigung sehr arbeitsintensiv ist und etwa drei Viertel der gesamten Abfertigungskosten Personalkosten sind; teilt die Auffassung der meisten Mitgliedstaaten, dass Bodenabfertigungsdienstleister Probleme haben, qualifiziertes Personal zu finden und zu halten; stellt jedoch fest, dass dies in unmittelbarem Zusammenhang mit der Strategie der Unternehmen steht, die Kosten im Interesse von mehr Wettbewerbsfähigkeit so gering wie möglich zu halten, was zu Lasten der Arbeitnehmer und der Arbeitsbedingungen geht; kritisiert deshalb die Strategie, in deren Rahmen etablierte Luftfahrtunternehmen oder Dienstleister einen Teil ihrer ...[+++]


Secondo i calcoli dei consulenti della Commissione, il valore in contanti di questo inconveniente è compreso, nel 2006, tra [...]* EUR e [...]* EUR, valore di cui un investitore, come è presumibile, terrà conto nella sua offerta per il prezzo d'acquisto.

Nach Berechnungen der Berater der Kommission liegt der Barwert dieses Nachteils im Jahre 2006 zwischen [...]* EUR und [...]* EUR, den ein Investor erwartungsgemäß bei seinem Kaufpreisgebot berücksichtigen wird.


- Sulla scorta delle raccomandazioni del Gruppo ad alto livello di esperti di diritto societario, la proposta di direttiva sulle offerte pubbliche di acquisizione terrà conto delle tre principali preoccupazioni del Parlamento europeo: la questione della parità di condizioni, la definizione di "prezzo equo" e la possibilità per un azionista di maggioranza di acquisire l'intera partecipazione di un azionista di minoranza ("squeeze-ou ...[+++]

- Betreffend den Vorschlag für eine Übernahmeangebote-Richtlinie: Unter Berücksichtigung der Empfehlungen der hochrangigen Gruppe von Experten auf dem Gebiet des Gesellschaftsrechts wird der Vorschlag den drei Hauptanliegen des Europäischen Parlaments Rechnung tragen und die Frage der "gleichen Ausgangsbedingungen" behandeln, den Begriff des "angemessenen Preises" definieren und die Möglichkeit eines Mehrheitsaktionärs zum Ausschluss eines Kleinaktionärs ("squeeze-out") regeln.


23. plaude vivamente alla decisione dei capi di Stato e di governo di definire una posizione comune dell'Unione europea in vista della riunione dei paesi produttori e consumatori di petrolio che si terrà dal 17 al 19 novembre 2000 a Riyadh; sottolinea che, in tale ambito, sarà estremamente importante che l'Unione europea, in quanto primo importatore di petrolio a livello mondiale, istituisca immediatamente un dialogo permanente tra paesi consumatori e paesi produttori, in special modo quelli dell'OPEC, per conferire al mercato la mas ...[+++]

23. begrüßt nachdrücklich den Beschluss der EU-Staats- und Regierungschefs, eine gemeinsame Position der Europäischen Union für das Treffen der Erdölproduzenten und Verbraucherländer vom 17.-19. November in Riad festzulegen; betont in diesem Zusammenhang, dass es für die Europäische Union als weltgrößten Ölimporteur von großer Bedeutung ist, unverzüglich einen ständigen Dialog zwischen Verbraucher– und Erzeugerländern, insbesondere der OPEC herzustellen, um eine größtmögliche Markttransparenz zu schaffen und stabile Ölpreise zu verwirklichen;


considerando che questi prodotti sono venduti sul mercato ad un prezzo più elevato, mentre il metodo di produzione richiede un impiego meno intensivo della terra; che tale metodo di produzione può quindi svolgere una funzione nel quadro del riorientamento della politica agricola comune per quanto attiene alla realizzazione di un migliore equilibrio tra l'offerta e la domanda di prodotti agricoli, la tutela dell'ambiente e la conservazione dello spazio rurale;

Solche Erzeugnisse erzielen auf dem Markt höhere Preise. Gleichzeitig bedeutet der ökologische Landbau, daß der Boden weniger intensiv genutzt wird. Er kann somit zur Neuausrichtung der gemeinsamen Agrarpolitik beitragen und damit zur Schaffung eines Gleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage und Agrarerzeugnissen, zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung des ländlichen Raums.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'prezzo della terra' ->

Date index: 2024-03-05
w