Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anno di specializzazione
Carato
Dimostrare specializzazione in una tradizione di danza
Fase di specializzazione
Quota B
Quota agricola
Quota di interesse nella nave
Quota di partecipazione nella nave
Quota di partecipazione nella proprietà della nave
Quota di proprietà della nave
Quota di recidiva
Quota di recidività
Quota di specializzazione
Quota lattiera
Quota mobile
Specializzazione degli scambi
Specializzazione della produzione
Tasso di recidiva
Tasso di recidività
Zucchero di specializzazione

Traduction de «quota di specializzazione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quota di specializzazione | zucchero di specializzazione

Spezialisierungsquotum | Spezialisierungszucker


quota B | quota di specializzazione | quota mobile

B-Quota | Spezialisierungsquote | Wanderquote


anno di specializzazione | fase di specializzazione

Aufbaujahr | Aufbaulehrzeit


tasso di recidiva | tasso di recidività | quota di recidiva | quota di recidività

Rückfallrate | Rückfallquote


Regolamento CEE n. 417/85 della Commissione, del 19 dicembre 1984, relativo all'applicazione dell'articolo 85, paragrafo 3 del trattato CEE a categorie di accordi di specializzazione

Verordnung EWG Nr. 417/85 der Kommission vom 19. Dezember 1984 über die Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 des Vertrages auf Gruppen von Spezialisierungsvereinbarungen


specializzazione della produzione

Spezialisierung der Produktion


specializzazione degli scambi

Spezialisierung des Handels


carato | quota di interesse nella nave | quota di partecipazione nella nave | quota di partecipazione nella proprietà della nave | quota di proprietà della nave

Schiffsanteil | Schiffspart


quota agricola [ quota lattiera ]

landwirtschaftliche Quotenregelung [ Agrarquote | Milchquote ]


dimostrare specializzazione in una tradizione di danza

die Spezialisierung auf eine Tanztradition beweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Invece dei criteri attuali (quota nelle importazioni preferenziali, indice di sviluppo, indice di specializzazione nell'esportazione), sarà stabilito un unico semplice criterio: la quota del mercato comunitario, espressa in quota delle importazioni preferenziali.

Statt der gegenwärtigen Kriterien (Anteil an den Präferenzimporten, Entwicklungsindex, Spezialisierungsindex für Exporte) wird ein einziges und einfaches Kriterium angewandt: der Anteil am Gemeinsamen Markt, der sich als Anteil in den Präferenzimporten ausdrückt.


I criteri attuali per la graduazione (quota nelle importazioni preferenziali, indice di sviluppo, indice di specializzazione nelle esportazioni) saranno sostituiti con un unico criterio chiaro e lineare: la quota del mercato comunitario, espressa come quota delle importazioni preferenziali.

Außerdem soll statt der gegenwärtigen Kriterien (Anteil an den Präferenzimporten, Entwicklungsindex, Spezialisierungsindex für Exporte) bei der Graduierung ein einziges und einfaches Kriterium angewandt werden: der Anteil am Gemeinsamen Markt, der sich als Anteil in den Präferenzimporten ausdrückt.


I criteri attuali per la graduazione (quota nelle importazioni preferenziali, indice di sviluppo, indice di specializzazione nelle esportazioni) saranno sostituiti con un unico criterio chiaro e lineare: la quota del mercato comunitario, espressa come quota delle importazioni preferenziali.

Außerdem soll statt der gegenwärtigen Kriterien (Anteil an den Präferenzimporten, Entwicklungsindex, Spezialisierungsindex für Exporte) bei der Graduierung ein einziges und einfaches Kriterium angewandt werden: der Anteil am Gemeinsamen Markt, der sich als Anteil in den Präferenzimporten ausdrückt.


Da un'analisi delle tendenze dell'ultimo decennio è emerso che gli USA continuano ad acuire la loro specializzazione in settori ad alta intensità di RS come le TIC e la sanità (una quota del 70% sugli investimenti totali in RS fatti dalle imprese statunitensi censite nello scoreboard nel 2012 rispetto al 64% nel 2004).

Eine Analyse der Trends der vergangenen 10 Jahre hat ergeben, dass die USA ihre Spezialisierung in FuE-intensiven Wirtschaftszweigen wie IKT und Gesundheit weiter ausbauen (70 % der gesamten FuE-Investitionen, die 2012 von im Anzeiger erfassten US-Unternehmen getätigt wurden, entfielen auf diese beiden Wirtschaftszweige, gegenüber 64 % im Jahr 2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’articolo 101, paragrafo 1 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE) non è applicabile agli accordi di specializzazione * (compresi gli accordi di produzione comune), purché l’accordo non preveda restrizioni fondamentali della concorrenza e la quota di mercato detenuta congiuntamente dalle parti non superi il 20 %.

Artikel 101 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) findet auf Spezialisierungsvereinbarungen * (einschließlich Vereinbarungen über die gemeinsame Produktion) keine Anwendung, sofern die Vereinbarung keine Kernbeschränkungen des Wettbewerbs enthält und der gemeinsame Marktanteil der Parteien höchstens 20 % beträgt.


introduzione di una seconda soglia relativa alla quota di mercato per accordi di specializzazione e produzione in comune per quanto riguarda i prodotti utilizzati per consumo interno (nel regolamento di esenzione per categoria relativo agli accordi di specializzazione);

Einführung einer zweiten Marktanteilsschwelle für Spezialisierungsvereinbarungen und Vereinbarungen über die gemeinsame Produktion von Produkten für den Eigenverbrauch (in der Spezialisierungs-Gruppenfreistellungsverordnung)


24. ribadisce il suo appoggio alla richiesta espressa dall'APP in occasione della sua 9ª sessione, tenutasi nell'aprile 2005, che una quota idonea di stanziamenti FES venga utilizzata per l'educazione e la formazione politica di parlamentari e di dirigenti politici, economici e sociali, nell'interesse di un consolidamento sostenibile del buon governo, dello stato di diritto, delle strutture democratiche e dell'interazione tra governo e opposizione in democrazie pluraliste legittimate da libere elezioni; ritiene che tali fondi andrebbero impiegati per istituire scuole di specializzazione ...[+++]

24. bekräftigt seine Unterstützung für die Forderung der PPV, die auf ihrer 9. Tagung im April 2005 erhoben wurde, nämlich einen angemessenen Anteil der EEF-Mittel für die politische Bildung und die Fortbildung von Parlamentariern und Führungskräften in Politik, Wirtschaft und Gesellschaft zu verwenden, um eine dauerhafte Stärkung der verantwortungsvollen Regierungstätigkeit, der Rechtsstaatlichkeit, der demokratischen Strukturen und des Zusammenspiels von Regierung und Opposition in pluralistischen, aus freien Wahlen hervorgegangenen Demokratien zu erreichen; ist der Ansicht, dass die Mittel in den Aufbau von Verwaltungsfachhochschulen ...[+++]


26. ribadisce il suo appoggio alla richiesta espressa dall'APP in occasione della sua 9ª sessione, tenutasi nell'aprile 2005, che una quota idonea di stanziamenti FES venga utilizzata per l'educazione e la formazione politica di parlamentari e di dirigenti politici, economici e sociali, nell'interesse di un consolidamento sostenibile del buon governo, dello stato di diritto, delle strutture democratiche e dell'interazione tra governo e opposizione in democrazie pluraliste legittimate da libere elezioni; ritiene che tali fondi andrebbero impiegati per istituire scuole di specializzazione ...[+++]

26. bekräftigt seine Unterstützung für die Forderung der PPV, die auf ihrer 9. Tagung im April 2005 erhoben wurde, nämlich einen angemessenen Anteil der EEF-Mittel für die politische Bildung und die Fortbildung von Parlamentariern und Führungskräften in Politik, Wirtschaft und Gesellschaft zu verwenden, um eine dauerhafte Stärkung der verantwortungsvollen Regierungstätigkeit, der Rechtsstaatlichkeit, der demokratischen Strukturen und des Zusammenspiels von Regierung und Opposition in pluralistischen, aus freien Wahlen hervorgegangenen Demokratien zu erreichen; ist der Ansicht, dass diese Mittel in den Aufbau von Verwaltungsfachhochschul ...[+++]


17. raccomanda di focalizzare la strategia in materia di competenze e occupazione soprattutto sulle donne – per aumentare la quota di donne aventi una specializzazione in materie scientifiche e tecnologiche – i lavoratori anziani, gli immigrati e i lavoratori alla prima occupazione; incoraggia gli investimenti in una società dei servizi sociali e il suo sviluppo per accrescere la partecipazione al mondo del lavoro e consentire a uomini e donne di conciliare meglio la vita lavorativa e familiare; chiede agli Stati membri di accelerare la realizzazione dell'obiettivo fissato ...[+++]

17. empfiehlt eine Konzentration der Berufsqualifikations- und Beschäftigungsstrategie insbesondere auf Frauen, um den Anteil von Frauen mit einer Spezialisierung in Wissenschaft und Technologie anzuheben, ältere Arbeitnehmer, Einwanderer, und Berufseinsteiger; ermutigt Investitionen in eine soziale Dienstleistungsgesellschaft und deren Ausbau im Hinblick auf eine Steigerung der Beteiligung am Erwerbsleben und auf eine verbesserte Vereinbarkeit von Erwerbs- und Familienleben für Männer und Frauen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Verwirklichung der Zielsetzungen des Europäischen Rates von Barcelona vom 15. und 16. März 2003 zu beschleunigen und bis 2010 für mindestens 90% aller Kinder zwischen dem dritten Lebensjahr und dem Beginn de ...[+++]


17. raccomanda di focalizzare la strategia in materia di competenze e occupazione soprattutto sulle donne – per aumentare la quota di donne aventi una specializzazione in materie scientifiche e tecnologiche – i lavoratori anziani, gli immigrati e i lavoratori alla prima occupazione; incoraggia gli investimenti in una società dei servizi sociali e il suo sviluppo per accrescere la partecipazione al mondo del lavoro e consentire a uomini e donne di conciliare meglio la vita lavorativa e familiare; chiede agli Stati membri di accelerare la realizzazione dell'obiettivo fissato ...[+++]

17. empfiehlt eine Konzentration der Berufsqualifikations- und Beschäftigungsstrategie insbesondere auf Frauen, um den Anteil von Frauen mit einer Spezialisierung in Wissenschaft und Technologie anzuheben, ältere Arbeitnehmer, Einwanderer, und Berufseinsteiger; fördert Investitionen in eine soziale Dienstleistungsgesellschaft und deren Ausbau im Hinblick auf eine Steigerung der Beteiligung am Berufsleben und auf eine verbesserte Vereinbarkeit von Arbeit- und Familienleben für Männer und Frauen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Verwirklichung der Zielsetzungen des Europäischen Rates von Barcelona zu beschleunigen und bis 2010 für mindestens 90% aller Kinder zwischen dem dritten Lebensjahr und dem Ende der Schulpflicht und für mindestens 33% aller Kin ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'quota di specializzazione' ->

Date index: 2021-03-16
w