Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etiopia
Federazione iugoslava
Germania
Germania federale
Germania occidentale
Germania ovest
Nuova Iugoslavia
Nuova Jugoslavia
RFI
RFT
Repubblica federale democratica d’Etiopia
Repubblica federale di Germania
Repubblica federale di Iugoslavia
Repubblica federale di Jugoslavia
Repubblica federale tedesca
Serbia e Montenegro
YU
YUG

Übersetzung für "repubblica federale di iugoslavia " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Scambio di note del 29 giugno/10 luglio 2007 che conferma la validità tra la Svizzera e il Montenegro dell'Accordo del 21 febbraio 2003 tra la Confederazione svizzera e la Repubblica federale di Iugoslavia concernente la cooperazione tecnica e finanziaria

Notenaustausch vom 29. Juni/10. Juli 2007 zwischen der Schweiz und Montenegro zur Bestätigung der Weitergeltung des Abkommens vom 21. Februar 2003 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Republik Jugoslawien über technische und finanzielle Zusammenarbeit


Accordo del 21 febbraio 2003 tra la Confederazione svizzera e la Repubblica federale di Iugoslavia concernente la cooperazione tecnica e finanziaria

Abkommen vom 21. Februar 2003 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Föderativen Republik Jugoslawien über technische und finanzielle Zusammenarbeit


accordo tra l'Unione europea e la Repubblica federale di Iugoslavia (RFI) sulle attività della missione di vigilanza dell'Unione europea (EUMM) nella Repubblica federale di Iugoslavia

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Bundesrepublik Jugoslawien über die Tätigkeit der Überwachungsmission der Europäischen Union (EUMM) in der Bundesrepublik Jugoslawien


Serbia e Montenegro [ nuova Iugoslavia | nuova Jugoslavia | Repubblica federale di Iugoslavia | Repubblica federale di Jugoslavia ]

Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]


rappresentante speciale dell'UE per la Repubblica federale di Iugoslavia (RFI)

EU-Sonderbeauftragter für die Bundesrepublik Jugoslawien


Federazione iugoslava | Repubblica federale di Iugoslavia | RFI [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]

Bundesrepublik Jugoslawien | BRJ [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]


Accordo del 29 maggio 1996 tra il Ministero dell'interno della Repubblica federale di Germania, il Ministero dell'interno della Repubblica di Croazia, il Governo della Repubblica d'Austria, il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Slovenia sul permesso di transito e di trasporto in transito di rifugiati di guerre della Bosnia-Erzegovina

Vereinbarung vom 29. Mai 1996 zwischen dem Innenministerium der Bundesrepublik Deutschland, dem Innenministerium der Republik Kroatien, der Regierung der Republik Österreich, dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Slowenien über die Gestattung der Durchreise und Durchbeförderung bosnisch-herzegowinischer Kriegsflüchtlinge


Germania [ Germania federale | Germania occidentale | Germania ovest | Repubblica federale di Germania | Repubblica federale tedesca | RFT ]

Deutschland [ BRD | BR Deutschland | die Bundesrepublik Deutschland | Westdeutschland ]


Etiopia [ Repubblica federale democratica d’Etiopia ]

Äthiopien [ die Demokratische Bundesrepublik Äthiopien ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All'articolo 4, paragrafi 1 e 2 del regolamento (CE) n. 2666/2000, i termini "Repubblica federale di Iugoslavia" sono sostituiti da "Repubblica federale di Iugoslavia e della ex Repubblica iugoslava di Macedonia".

In Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 wird "Bundesrepublik Jugoslawien" durch "Bundesrepublik Jugoslawien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien" ersetzt und in Artikel 4 Absatz 2 wird "Bundesrepublik Jugoslawien" durch "Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien" ersetzt.


2) all'articolo 2, paragrafo 1, lettera b), i termini "Repubblica federale di Iugoslavia" sono sostituiti da "Repubblica federale di Iugoslavia e della ex Repubblica iugoslava di Macedonia".

2. In Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b) wird "Bundesrepublik Jugoslawien" durch "Bundesrepublik Jugoslawien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien" ersetzt.


5) all'articolo 7, paragrafo 3, secondo comma, i termini "Repubblica federale di Iugoslavia" sono sostituiti da "Repubblica federale di Iugoslavia e della ex Repubblica iugoslava di Macedonia".

5. In Artikel 7 Absatz 3 Unterabsatz 2 wird "Bundesrepublik Jugoslawien" durch "Bundesrepublik Jugoslawien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien" ersetzt.


4) all'articolo 7, paragrafo 3, primo comma, i termini "Repubblica federale di Iugoslavia" sono sostituiti da "Repubblica federale di Iugoslavia e della ex Repubblica iugoslava di Macedonia".

4. In Artikel 7 Absatz 3 Unterabsatz 1 wird "Bundesrepublik Jugoslawien" durch "Bundesrepublik Jugoslawien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien"ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) all'articolo 4, paragrafo 10, i termini "Repubblica federale di Iugoslavia" sono sostituiti da "Repubblica federale di Iugoslavia e alla ex Repubblica iugoslava di Macedonia".

3. In Artikel 4 Absatz 10 wird "Bundesrepublik Jugoslawien" durch "Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien" ersetzt.


5. All’articolo 7, paragrafo 3, secondo comma, i termini “Repubblica federale di Iugoslavia” sono sostituiti da “Repubblica federale di Iugoslavia e della ex Repubblica iugoslava di Macedonia”.

5. In Artikel 7 Absatz 3 Unterabsatz 2 wird „Bundesrepublik Jugoslawien“ durch „Bundesrepublik Jugoslawien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien“ ersetzt.


2. All’articolo 2, paragrafo 1, lettera b), i termini “Repubblica federale di Iugoslavia” sono sostituiti da “Repubblica federale di Iugoslavia e, in via temporanea, della ex Repubblica iugoslava di Macedonia”.

2. In Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b) wird „Bundesrepublik Jugoslawien“ durch „Bundesrepublik Jugoslawien und vorläufig der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien“ ersetzt.


4. All’articolo 7, paragrafo 3, primo comma, i termini “Repubblica federale di Iugoslavia” sono sostituiti da “Repubblica federale di Iugoslavia e della ex Repubblica iugoslava di Macedonia”.

4. In Artikel 7 Absatz 3 erster Unterabsatz wird „Bundesrepublik Jugoslawien“ durch „Bundesrepublik Jugoslawien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien“ ersetzt.


2. All’articolo 2, paragrafo 1, lettera b), i termini “Repubblica federale di Iugoslavia” sono sostituiti da “Repubblica federale di Iugoslavia e della ex Repubblica iugoslava di Macedonia”.

2. In Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b) wird „Bundesrepublik Jugoslawien“ durch „Bundesrepublik Jugoslawien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien“ ersetzt.


Fatte salve le disposizioni dell'articolo 2, la prima rata viene svincolata subordinatamente all'assolvimento di tutte le obbligazioni finanziarie in sospeso della Repubblica federale di Iugoslavia nei confronti della Comunità e della Banca europea per gli investimenti ed alla conclusione di un accordo tra la Repubblica federale di Iugoslavia e l'FMI su un programma macroeconomico sostenuto da un accordo relativo alla rata superiore di credito; ciò avviene, ove possibile, al più tardi entro il 31 dicembre 2001.

Vorbehaltlich der Bestimmungen des Artikels 2 wird der erste Teilbetrag auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen der Bundesrepublik Jugoslawien und dem Internationalen Währungsfonds über ein makroökonomisches Programm, welches eine erweiterte Kredittranche beinhaltet, dann freigegeben, wenn die Bundesrepublik Jugoslawien ihren ausstehenden finanziellen Verpflichtungen gegenüber der Gemeinschaft und der Europäischen Investitionsbank in vollem Umfang nachgekommen ist, und, sofern möglich, bis spätestens 31. Dezember 2001 .




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'repubblica federale di iugoslavia' ->

Date index: 2021-06-12
w