Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capo ufficio sicurezza
Controllo degli impianti nucleari
Controllo di sicurezza dell'Euratom
Controllo nucleare
Cybersicurezza
Direttore della sicurezza aziendale
Garanzia di sicurezza delle informazioni
Incidente di sicurezza informatica
Infosec
Ispezione AIEA
Ispezione Euratom
Modifica sostanziale
Modificazione sostanziale
Norma di diritto sostanziale
Norma sostanziale
Programma SURE
SONIA
SURE
Sicurezza aerea
Sicurezza degli aerei
Sicurezza degli impianti nucleari
Sicurezza dei residui radioattivi
Sicurezza dei trasporti aerei
Sicurezza del reattore
Sicurezza del traffico aereo
Sicurezza dell'approvvigionamento
Sicurezza dell'aviazione
Sicurezza della navigazione aerea
Sicurezza delle informazioni
Sicurezza delle reti e dell'informazione
Sicurezza di Internet
Sicurezza di volo
Sicurezza digitale
Sicurezza in materia di approvvigionamento
Sicurezza informatica
Sicurezza nel trasporto di materie radioattive
Sicurezza nello smantellamento di centrali
Sicurezza nucleare
Specialista della sicurezza
Violazione della sicurezza delle informazioni

Übersetzung für "sostanziale sicurezza dell " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sicurezza della navigazione aerea (1) | sicurezza di volo (2) | sicurezza del traffico aereo (3) | sicurezza dell'aviazione (4)

Flugsicherheit


stato maggiore speciale per la sicurezza delle informazioni (1) | stato maggiore speciale per la sicurezza dell'informazione (2) [ SONIA ]

Sonderstab Informationssicherung (1) | Sonderstab Information Assurance (2) [ SONIA ]


sicurezza in materia di approvvigionamento (1) | sicurezza dell'approvvigionamento (2)

Versorgungssicherheit


modifica sostanziale | modificazione sostanziale

inhaltliche Änderung | wesentliche Änderung


norma di diritto sostanziale | norma sostanziale

materiellrechtliche Bestimmung | materiellrechtliche Vorschrift


sicurezza delle informazioni [ cybersicurezza | garanzia di sicurezza delle informazioni | incidente di sicurezza informatica | Infosec | sicurezza delle reti e dell'informazione | sicurezza digitale | sicurezza di Internet | sicurezza informatica | violazione della sicurezza delle informazioni ]

Informationssicherheit [ Cybersicherheit | digitale Sicherheit | Informationssicherung | Internetsicherheit | IT-Sicherheit | Netz- und Informationssicherheit ]


sicurezza nucleare [ controllo degli impianti nucleari | controllo di sicurezza dell'Euratom | controllo nucleare | ispezione AIEA | ispezione Euratom | sicurezza degli impianti nucleari | sicurezza dei residui radioattivi | sicurezza del reattore | sicurezza nello smantellamento di centrali | sicurezza nel trasporto di materie radioattive ]

nukleare Sicherheit [ Euratom-Inspektion | IAEO-Inspektion | Reaktorsicherheit | Sicherheit der Kernenergieanlagen | Sicherheitsüberwachung der Euratom | Überwachung der nuklearen Sicherheit ]


programma pluriennale (1998-2002) di attività relative alla sicurezza del trasporto del materiale radioattivo, nonché al controllo di sicurezza e alla cooperazione industriale volta a promuovere determinati aspetti della sicurezza degli impianti nucleari nei paesi partecipanti attualmente al programma TACIS | programma pluriennale di attività nel settore nucleare relative alla sicurezza del trasporto di materiale radioattivo, nonché al controllo di sicurezza e alla cooperazione industriale volta a promuovere determinat ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]


sicurezza aerea [ sicurezza degli aerei | sicurezza dei trasporti aerei ]

Sicherheit im Luftverkehr [ Sicherheit der Beförderung auf dem Luftweg | Sicherheit der Flugzeuge ]


direttore della sicurezza aziendale | specialista della sicurezza | capo ufficio sicurezza | direttore della sicurezza/direttrice della sicurezza

Sicherheitsbeauftragte | Sicherheitsbeauftragter | Sicherheitsbeauftragte/Sicherheitsbeauftragter | Sicherheitspersonal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Il Consiglio e il Parlamento europeo possono essere fiduciosi che un maggiore uso dei biocarburanti garantirà una sostanziale sicurezza dell'approvvigionamento e benefici in termini di emissioni di gas serra.

2) Rat und Parlament können darauf vertrauen, dass eine stärkere Nutzung von Biokraftstoffen erhebliche Vorteile in Bezug auf Versorgungssicherheit und Treibhausgasemissionen bringen wird.


66. invita la Commissione a collaborare con le parti interessate del settore e ad applicare disposizioni di sicurezza più reattive e realistiche, sulla base delle raccomandazioni dell'Osservatorio sul mercato del latte, che garantiscano la sicurezza durante le crisi nelle quali una diminuzione sostanziale dei prezzi del latte e il simultaneo aumento sostanziale dei prezzi dei prodotti di base hanno un forte impatto sul margine di g ...[+++]

66. fordert die Kommission auf, die Interessenträger in der Milchwirtschaft einzubeziehen und flexiblere und praxistauglichere Bestimmungen für die Absicherung auf der Grundlage der Empfehlungen der MMO umzusetzen, die in Krisenzeiten, in denen ein starker Milchpreisverfall bei gleichzeitig stark steigenden Betriebskosten die Gewinnmargen der Bauern erheblich belasten, für Sicherheit sorgen; fordert eine Anpassung des Interventionspreises an die Produktionskosten und an eventuelle Änderungen des Marktumfelds;


66. invita la Commissione a collaborare con le parti interessate del settore e ad applicare disposizioni di sicurezza più reattive e realistiche, sulla base delle raccomandazioni dell'Osservatorio sul mercato del latte, che garantiscano la sicurezza durante le crisi nelle quali una diminuzione sostanziale dei prezzi del latte e il simultaneo aumento sostanziale dei prezzi dei prodotti di base hanno un forte impatto sul margine di g ...[+++]

66. fordert die Kommission auf, die Interessenträger in der Milchwirtschaft einzubeziehen und flexiblere und praxistauglichere Bestimmungen für die Absicherung auf der Grundlage der Empfehlungen der MMO umzusetzen, die in Krisenzeiten, in denen ein starker Milchpreisverfall bei gleichzeitig stark steigenden Betriebskosten die Gewinnmargen der Bauern erheblich belasten, für Sicherheit sorgen; fordert eine Anpassung des Interventionspreises an die Produktionskosten und an eventuelle Änderungen des Marktumfelds;


68 invita la Commissione a collaborare con le parti interessate del settore e ad applicare disposizioni di sicurezza più reattive e realistiche, sulla base delle raccomandazioni dell'Osservatorio sul mercato del latte, che garantiscano la sicurezza durante le crisi nelle quali una diminuzione sostanziale dei prezzi del latte e il simultaneo aumento sostanziale dei prezzi dei prodotti di base hanno un forte impatto sul margine di gu ...[+++]

68. fordert die Kommission auf, die Interessenträger in der Milchwirtschaft einzubeziehen und flexiblere und praxistauglichere Bestimmungen für die Absicherung auf der Grundlage der Empfehlungen der MMO umzusetzen, die in Krisenzeiten, in denen ein starker Milchpreisverfall bei gleichzeitig stark steigenden Betriebskosten die Gewinnmargen der Bauern erheblich belasten, für Sicherheit sorgen; fordert eine Anpassung des Interventionspreises an die Produktionskosten und an eventuelle Änderungen des Marktumfelds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13) «modifica sostanziale»: qualsiasi modifica di qualsiasi aspetto della sperimentazione clinica apportata dopo la notifica di una decisione di cui agli articoli 8, 14, 19, 20 o 23 e probabilmente in grado di incidere in modo sostanziale sulla sicurezza o sui diritti dei soggetti oppure sull'affidabilità e sulla robustezza dei dati ottenuti dalla sperimentazione clinica.

wesentliche Änderung“ jede Änderung irgendeines Aspekts der klinischen Prüfung, die nach Mitteilung einer in den Artikeln 8, 14, 19, 20 oder 23 genannten Entscheidung vorgenommen wird und die vermutlich wesentliche Auswirkungen auf die Sicherheit oder die Rechte der Prüfungsteilnehmer oder auf die Zuverlässigkeit und Belastbarkeit der im Rahmen der klinischen Prüfung gewonnenen Daten nach sich ziehen wird.


«modifica sostanziale»: qualsiasi modifica di qualsiasi aspetto della sperimentazione clinica apportata dopo la notifica di una decisione di cui agli articoli 8, 14, 19, 20 o 23 e probabilmente in grado di incidere in modo sostanziale sulla sicurezza o sui diritti dei soggetti oppure sull'affidabilità e sulla robustezza dei dati ottenuti dalla sperimentazione clinica;

wesentliche Änderung“ jede Änderung irgendeines Aspekts der klinischen Prüfung, die nach Mitteilung einer in den Artikeln 8, 14, 19, 20 oder 23 genannten Entscheidung vorgenommen wird und die vermutlich wesentliche Auswirkungen auf die Sicherheit oder die Rechte der Prüfungsteilnehmer oder auf die Zuverlässigkeit und Belastbarkeit der im Rahmen der klinischen Prüfung gewonnenen Daten nach sich ziehen wird;


Il certificato è aggiornato parzialmente o integralmente ogniqualvolta il tipo o la portata delle attività cambia in modo sostanziale. È quindi necessario chiedere un certificato aggiornato o modificato; inoltre, il titolare del certificato di sicurezza informa senza indugio la competente autorità preposta alla sicurezza in merito ad ogni modifica rilevante delle condizioni che hanno consentito il rilascio della parte pertinente del certificato e l'eventuale assunzione di ...[+++]

Bei wesentlichen Änderungen der Art oder des Umfangs des Betriebs eines Eisenbahnunternehmens ist die Sicherheitsbescheinigung vollständig oder teilweise zu aktualisieren; in diesen Fällen ist daher eine aktualisierte/geänderte Sicherheitsbescheinigung zu beantragen. Außerdem hat der Inhaber der Sicherheitsbescheinigung die zuständige Behörde unverzüglich über alle wichtigen Änderungen der Bedingungen des einschlägigen Teils der Sicherheitsbescheinigung sowie über die Einführung neuer Personalkategorien oder neuer Fahrzeugarten zu unterrichten (Artikel 10 Absatz 5).


43. prende atto della sostanziale congruenza che si riscontra nelle valutazioni delle minacce globali presentate sia nella strategia europea in materia di sicurezza che nella strategia di sicurezza nazionale americana; è del parere che detta congruenza dovrebbe essere vista come una base su cui sia l'UE che gli Stati Uniti possono ripristinare, in modo paritario, un dialogo che consenta loro di pervenire ad una visione comune volta a superare particolari motivi di preoccupazione, quali l'auto ...[+++]

43. nimmt die inhaltliche Übereinstimmung bei der globalen Bedrohungsbewertung sowohl in der ESS als auch in der Amerikanischen Nationalen Sicherheitsstrategie zur Kenntnis; vertritt die Auffassung, dass diese Übereinstimmung als eine Grundlage betrachtet werden sollte, auf der sowohl die Europäische Union als auch die Vereinigten Staaten wieder in einen Dialog zwischen gleichberechtigten Partnern eintreten sollten, um eine gemeinsame Vereinbarung auf der Grundlage der Achtung der UN-Charta und der Anerkennung der durch sie gegebenen Legitimation zur Lösung besonders problematischer Fragen wie die Genehmigung und den Einsatz von militär ...[+++]


Per qualsiasi modifica sostanziale apportata alla struttura, all'attrezzatura e al funzionamento che possa alterare significativamente le componenti fondamentali della documentazione di sicurezza, il gestore della galleria provvede a chiedere una nuova autorizzazione di esercizio secondo la procedura di cui al punto 3.

Bei allen wesentlichen Änderungen bezüglich Konstruktion, Ausstattung oder Betrieb, die Bestandteile der Sicherheitsdokumentation erheblich beeinflussen könnten, beantragt der Tunnelmanager eine neue Genehmigung für die Inbetriebnahme nach dem in Abschnitt 3 beschriebenen Verfahren.


Se l'equivalenza sostanziale rappresenta un elemento cardine del processo di valutazione della sicurezza degli alimenti geneticamente modificati, essa non costituisce di per sé una valutazione della sicurezza.

Zwar ist die wesentliche Gleichwertigkeit ein entscheidender Schritt bei der Sicherheitsprüfung genetisch veränderter Lebensmittel, stellt aber keine eigentliche Sicherheitsprüfung dar.


w