In particolare, viene introdotto il principio dello scrutinio proporzionale con lista preferenziale facoltativa a scelta di ciascuno Stato membro, l’incompatiblità fra la carica di deputato europeo e quella di parlamentare nazionale, fatta eccezione per il Regno Unito e l’Irlanda fino alle elezioni del 2009, la facoltà per ogni Stato di fissare un tetto alle spese elettorali dei candidati e la facoltà per ciascuno Stato membro di costituire circoscrizioni territoriali che non inficino, nel complesso, la proporzionalità del voto.
Konkret enthalten sind der Grundsatz der Verhältniswahl mit der fakultativen Zulassung von Vorzugsstimmen auf der Grundlage von Listen in jedem Mitgliedstaat, die Unvereinbarkeit der Mitgliedschaft im Europäischen Parlament mit der Eigenschaft als Abgeordneter eines nationalen Parlaments, mit Ausnahmen für das Vereinigte Königreich und für Irland bis zur Wahl im Jahre 2009, die Möglichkeit für jeden Mitgliedstaat, eine Obergrenze der Wahlkampfkosten für die Wahlbewerber festzulegen, und die Möglichkeit, dass jeder Mitgliedstaat Wahlkreise einrichtet, ohne das Verhältniswahlsystem insgesamt in Frage zu stellen.