Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta all'assemblaggio di strumenti di precisione
Addetto all'assemblaggio di strumenti di misura
Addetto all'assemblaggio di strumenti di precisione
Ambiente per strumenti didattici portatili
Attrezzatura agricola
Contratto future
Cruscotto
Financial future
Future
Materiale agricolo
Materiale didattico
Materiale didattico
Mercato a termine
Mezzi didattici
Mezzi educativi
Mezzi scolastici
Panelli strumenti
Pannello strumenti
Prospezione con strumenti autotrasportati
Prospezione con strumenti montati su autoveicoli
Strumenti didattici
Strumenti didattici
Strumenti finanziari a termine
Strumenti per l'agricoltura

Traduction de «strumenti didattici » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
materiale didattico [ mezzi didattici | mezzi educativi | mezzi scolastici | strumenti didattici ]

Unterrichtsmaterial [ Gegenstände für den Anschauungsunterricht | Lehrmittel | Lernmittel | Unterrichtsmittel ]


materiale didattico (1) | strumenti didattici (2)

Lehrmittel


ambiente per strumenti didattici portatili

Portable Bildungssoftware-Umgebung


Ammissione dell'11 dicembre 2001 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione del 24 luglio 2001 alla verificazione di correttori di pressione e di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione alla verificazione di correttori di temperatura per strumenti di misura di quantità di gas | Ammissione del 13 agosto 2002 alla verificazione di correttori termomanometrici per strumenti di misurazione di quantità di gas

Zulassung vom 18. Februar 2003 zur Eichung von Mengenumwertern für Gasmengenmessgeräte


addetta all'assemblaggio di strumenti di precisione | addetto all'assemblaggio di strumenti di precisione | addetto all'assemblaggio di strumenti di misura | addetto all'assemblaggio di strumenti di precisione/addetta all'assemblaggio di strumenti di precisione

Feinmechaniker | Feinwerkmechaniker | Techniker - Feinwerktechnik/Technikerin - Feinwerktechnik | Technikerin Feinwerktechnik


Ammissione del 18 giugno 2002 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori a combustione | Ammissione del 20 marzo 2001 alla verificazione di strumenti di misura dei gas di scarico dei motori ad accensione comandata

Zulassung vom 18. Juni 2002 zur Eichung von Abgasmessgeräten für Verbrennungsmotoren


prospezione con strumenti autotrasportati | prospezione con strumenti montati su autoveicoli

Prospektion vom Kraftwagen aus


cruscotto | panelli strumenti | pannello strumenti

Instrumentenbrett | Instrumententafel


mercato a termine [ contratto future | financial future | future | strumenti finanziari a termine ]

Terminmarkt [ Finanzterminkontrakt | Termingeschäft | Terminkontrakt ]


attrezzatura agricola [ materiale agricolo | strumenti per l'agricoltura ]

landwirtschaftliche Ausrüstung [ landwirtschaftliche Betriebsmittel | landwirtschaftliches Geräte- und Maschinenkapital | landwirtschaftliches Investitionsgut ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. sottolinea l'importanza delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione (TIC) quali utili strumenti didattici ai fini dell'apprendimento; esorta a creare piattaforme interattive che agevolino l'accesso al patrimonio gastronomico europeo, nazionale e regionale nonché la sua diffusione, per favorire la conservazione e la trasmissione delle conoscenze tradizionali tra professionisti, artigiani e cittadini;

12. unterstreicht den Nutzen der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) für das Lernen als gutes Instrument für die Bildung; fordert die Einrichtung von interaktiven Plattformen, die den Zugang zum europäischen, nationalen und regionalen gastronomischen Erbe und dessen Verbreitung erleichtern, um die Erhaltung und die Weitergabe von traditionellem Fachwissen zwischen Fachleuten, Handwerkern und den Bürgerinnen und Bürgern zu fördern;


Incoraggerà inoltre il mercato a produrre nuovi contenuti interattivi e strumenti di apprendimento promuovendo lo sviluppo di quadri e norme aperti per l'interoperabilità e la portabilità dei contenuti, delle applicazioni e servizi didattici digitali.

Außerdem wird durch die Förderung offener Bezugsrahmen und Standards für die Interoperabilität und Portabilität digitaler Bildungsinhalte, Anwendungen und Dienstleistungen der Markt angeregt, neue interaktive Inhalte und Lernwerkzeuge zu produzieren.


Il database conterrà inoltre un riepilogo della normativa e degli strumenti finanziari UE inerenti alla mobilità urbana e offrirà strumenti didattici.

Diese Datenbank gibt auch einen Überblick über das EU-Recht und Finanzinstrumente der Gemeinschaft zur Förderung der urbanen Mobilität und wird darüber hinaus pädagogische Instrumente anbieten.


25. suggerisce che nel percorso formativo degli insegnanti di scuole di ogni ordine e grado vengano integrati moduli obbligatori di pedagogia dei media al fine di conseguire una formazione intensiva; invita le autorità nazionali competenti ad offrire agli insegnanti di tutte le materie e di tutti i tipi di scuola l'impiego di strumenti didattici audiovisivi per risolvere i problemi dell'educazione ai media;

25. empfiehlt, dass verpflichtende medienpädagogische Module für Lehrerinnen und Lehrer aller Schulstufen in ihre Ausbildung integriert werden, um eine intensive Schulung zu erreichen; fordert daher die zuständigen nationalen Behörden dazu auf, Lehrerinnen und Lehrern aller Fächer und Schularten den Einsatz von audiovisuellen Unterrichtsmitteln und die Probleme der Medienerziehung zu vermitteln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In risposta l’azione Grundtvig (III.3.1) ha sostenuto 14 progetti e due reti finalizzati alla messa a punto di strumenti didattici e all’organizzazione di corsi per insegnanti di lingue.

Als Reaktion darauf wurden im Rahmen der Aktion Grundtvig (III.3.1) 14 Projekte und 2 Netzwerke zur Entwicklung von Lehrmaterial und Lehrgängen für Sprachlehrer unterstützt.


Essa ha messo a punto strumenti didattici e formativi finalizzati a stimolare le qualità imprenditoriali e favorisce l'organizzazione di miniimprese in ambito scolastico, campagne di sensibilizzazione e club di studenti imprenditori.

Sie hat Bildungs-Toolkits zur Förderung unternehmerischer Qualitäten entwickelt und hilft bei der Gründung von Mini-Unternehmen in Schulen, der Durchführung von Informationsveranstaltungen und der Einrichtung von Clubs für Studenten und Unternehmer.


4. Le unità nazionali CEPOL sono competenti a livello nazionale per l'applicazione degli strumenti didattici, formativi e per l'apprendimento adottati dal consiglio di direzione e devono altresì partecipare attivamente al loro sviluppo e alla valutazione dell'uso fattone.

(4) Die nationalen EPA-Stellen sind für den Einsatz der vom Verwaltungsrat angenommenen Schulungs-, Lehr- und Lernmittel auf nationaler Ebene verantwortlich und beteiligen sich aktiv an deren Weiterentwicklung und an der Evaluierung ihrer Verwendung.


Obiettivo: elaborare strumenti didattici sulla prevenzione della violenza e sul trattamento positivo

Ziel: Entwicklung von didaktischen Modulen zur Verhütung von Gewalt und zu einer am Wohl des Betroffenen orientierten Behandlung


Ideare e sperimentare strumenti didattici e azioni sulla prevenzione della violenza contro i bambini, i giovani e le donne e sul trattamento positivo, nonché sulla gestione dei conflitti, destinati alle scuole e agli istituti di istruzione per gli adulti, alle associazioni, alle imprese, alle istituzioni pubbliche e alle ONG.

Ausarbeitung und Erprobung von in Schulen und Erwachsenenbildungseinrichtungen, Vereinen, Unternehmen, öffentlichen Institutionen und NRO einzusetzenden didaktischen Modulen und Maßnahmen zur Verhütung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen, zu einer am Wohl des Betroffenen orientierten Behandlung sowie zum Konfliktmanagement.


- INFORMAZIONE, EDUCAZIONE SANITARIE E FORMAZIONE = sostenere le azioni intese a valutare l'efficacia delle campagne d'informazione e di educazione sanitaria; sondare regolarmente l'opinione pubblica, tramite EUROBAROMETRO, per controllare l'evoluzione dell'atteggiamento degli europei nei confronti della droga; = organizzare nuove settimane europee sulla prevenzione della tossicodipendenza sulla scorta dell'esperienza precedente; = contribuire all'individuazione, alla verifica e allo sviluppo degli strumenti e mezzi d'informazione e di educazione più idonei per taluni gruppi bersaglio, in particolare; = contribuire alla definizione d ...[+++]

- INFORMATION, GESUNDHEITSERZIEHUNG UND AUSBILDUNG = Unterstützung der Aktionen zur Bewertung der Wirksamkeit der Kampagnen zur Information und Gesundheitserziehung; regelmäßige Erkundung der öffentlichen Meinung über das EUROBAROMETER zwecks Beobachtung der Entwicklung der Einstellung der Europäer gegenüber Drogen; = Organisation weiterer Europäischer Wochen der Suchtprävention auf der Grundlage der bisherigen Erfahrungen; = Mitwirkung bei der Ermittlung, Erprobung und Entwicklung der besten Mittel und Methoden für die Information und Aufklärung von Zielgruppen; = Mitwirkung bei der Festlegung von Leitlinien für die Suchtprävention ...[+++]


w