Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla finitura di cinghie di trasmissione
Addetto alla finitura di cinghie di trasmissione
CVT
Collegamento radio satellitare
Collegamento satellitare
Euronet-Diane
Flusso di dati
GNSS
GNSS-2
GPS
Galileo
Navigazione satellitare
Navigazione via satellite
Radiocomunicazione spaziale
Radiodiffusione satellitare
Radiodiffusione via satellite
Rete a banda larga
Rete a grande capacità
Rete di diffusione
Rete di telecomunicazione
Rete di trasmissione
Rete di trasmissione dati
Rete europea di telecomunicazioni
Sistema europeo di navigazione satellitare
Sistema globale di navigazione via satellite
TVC
Transpac
Trasmissione a variazione continua
Trasmissione cambio continuo
Trasmissione dati
Trasmissione dei dati
Trasmissione di dati
Trasmissione interattiva
Trasmissione mediante tecniche di telecomunicazione
Trasmissione mediante telecomunicazione
Trasmissione satellitare
Trasmissione variabile continua
Trasmissione via satellite

Traduction de «trasmissione satellitare » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radiodiffusione satellitare | radiodiffusione via satellite | trasmissione satellitare | trasmissione via satellite

Satellitenrundfunk | Satellitensendung


radiocomunicazione spaziale | collegamento radio satellitare | collegamento satellitare

satellitengestützte Funkkommunikation | Satellitenfunk


navigazione satellitare [ Galileo | GNSS | GPS | navigazione via satellite | sistema europeo di navigazione satellitare | sistema globale di navigazione via satellite ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]


Sistema globale di navigazione satellitare di seconda generazione | sistema satellitare di navigazione e di posizionamento della seconda generazione | GNSS-2 [Abbr.]

globales Satellitennavigationssystem der zweiten Generation | satellitengestütztes Navigations- und Ordnungssystem der zweiten Generation | GNSS-2 [Abbr.]


trasmissione di dati | trasmissione dati

Datenübertragung | Datenübermittlung


trasmissione mediante tecniche di telecomunicazione | trasmissione mediante telecomunicazione

fernmeldetechnische Übertragung


addetto alla finitura di cinghie di trasmissione | addetta alla finitura di cinghie di trasmissione | addetto alla finitura di cinghie di trasmissione/addetta alla finitura di cinghie di trasmissione

Endbearbeiterin in der Keilriemenfertigung | Keilriemenveredlerin | Keilriemenausrüsterin | Keilriemenveredler/Keilriemenveredlerin


CVT | trasmissione a variazione continua | trasmissione cambio continuo | trasmissione variabile continua | TVC [Abbr.]

kontinuierlich veränderbare Übertragung | stufenlos variable Kraftübertragung | stufenlos veränderliche Übersetzung | stufenloses Getriebe | CVT-Getriebe [Abbr.]


rete di trasmissione [ Euronet-Diane | rete a banda larga | rete a grande capacità | rete di diffusione | rete di telecomunicazione | rete di trasmissione dati | rete europea di telecomunicazioni | Transpac ]

Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]


trasmissione dei dati [ flusso di dati | trasmissione interattiva ]

Datenübertragung [ Datenfluss | Übertragung im Dialogverfahren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
71. chiede alla Commissione di sostenere i progetti delle donne e di rafforzare le reti di donne nelle università, nei mezzi di comunicazione, negli organismi culturali, nell'industria cinematografica e negli altri settori creativi; insiste sull'importanza di potenziare le relazioni culturali tra le due sponde del Mediterraneo, anche attraverso i social media, le piattaforme digitali e la trasmissione satellitare;

71. fordert die Kommission auf, Frauenprojekte zu unterstützen und Netzwerke von Frauen in Universitäten, den Medien, Kultureinrichtungen, der Filmindustrie und anderen kreativen Sektoren zu stärken, und verweist auf die Bedeutung, die der Verbesserung der kulturellen Beziehungen zwischen beiden Seiten des Mittelmeeres, auch über die sozialen Medien, digitale Plattformen und Satellitenübertragung, zukommt;


71. chiede alla Commissione di sostenere i progetti delle donne e di rafforzare le reti di donne nelle università, nei mezzi di comunicazione, negli organismi culturali, nell'industria cinematografica e negli altri settori creativi; insiste sull'importanza di potenziare le relazioni culturali tra le due sponde del Mediterraneo, anche attraverso i social media, le piattaforme digitali e la trasmissione satellitare;

71. fordert die Kommission auf, Frauenprojekte zu unterstützen und Netzwerke von Frauen in Universitäten, den Medien, Kultureinrichtungen, der Filmindustrie und anderen kreativen Sektoren zu stärken, und verweist auf die Bedeutung, die der Verbesserung der kulturellen Beziehungen zwischen beiden Seiten des Mittelmeeres, auch über die sozialen Medien, digitale Plattformen und Satellitenübertragung, zukommt;


A tale riguardo l'UE invita le autorità iraniane ad eliminare le restrizioni alle comunicazioni, compresa la censura di Internet, e a cessare immediatamente l'attività di disturbo della trasmissione satellitare.

In diesem Zusammen­hang fordert sie die iranischen Behörden auf, die Beschränkungen der Kommunikation, einschließlich der Internetzensur, aufzuheben und die Störung des Satellitenrundfunks unverzüglich zu beenden.


4. L'Unione europea invita pertanto le autorità iraniane a cessare l'attività di disturbo della trasmissione satellitare e la censura di Internet e a porre fine a tale interferenza elettronica immediatamente.

4. Daher appelliert die EU an die iranischen Regierungsstellen, das Stören von Satelliten­übertragungen und die Internetzensur einzustellen und diesen elektronischen Störmanövern unverzüglich ein Ende zu setzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Numerosi servizi radio e televisivi, anche europei, diffusi da EUTELSAT sono stati interessati da interferenze intenzionali che ne hanno disturbato la trasmissione satellitare.

Gezielte Beeinträch­tigungen durch das Stören von Übertragungen über Satellit haben zahlreiche Radio- und TV-Dienste, einschließlich der vom Satellitenbetreiber EUTELSAT angebotenen euro­päischen Dienste, in Mitleidenschaft gezogen.


Il Consiglio ha adottato una dichiarazione sul libero accesso all'informazione in Iran, nella quale invita le autorità iraniane a porre fine all'attività di disturbo della trasmissione satellitare, alla censura di Internet e all'interferenza nelle telecomunicazioni mobili.

Der Rat hat eine Erklärung zum freien Zugang zu Informationen in Iran angenommen, in der er an die iranischen Regierungsstellen appelliert, das Stören von Satellitenübertragungen und die Inter­netzensur einzustellen und diesen Störmanövern der Kommunikation über Mobilfunksysteme ein Ende zu setzen.


Nella riunione si è anche stabilito che tali norme si applicano anche alle stazioni televisive extracomunitarie che utilizzano una frequenza, una capacità di trasmissione satellitare o un collegamento satellitare di proprietà di uno Stato membro.

Auf diesem Treffen war man sich auch einig, dass derartige Bestimmung auch für Sendeanstalten aus Drittländern gelten, die eine Frequenz, eine Satellitenübertragungsmöglichkeit oder eine Verbindung über einen Satelliten nutzen, der einem Mitgliedstaat gehört.


Nella riunione si è anche stabilito che tali norme si applicano anche alle stazioni televisive extracomunitarie che utilizzano una frequenza, una capacità di trasmissione satellitare o un collegamento satellitare di proprietà di uno Stato membro.

Auf diesem Treffen war man sich auch einig, dass derartige Bestimmung auch für Sendeanstalten aus Drittländern zutreffen, die eine Frequenz, eine Sattelitenübertragungsmöglichkeit oder eine Verbindung über einen Satteliten nutzen, der einem Mitgliedstaat gehört.


Il Consiglio ha discusso della questione dell’incitamento all’odio nelle trasmissioni provenienti da paesi situati all’esterno dell’Unione europea nella riunione del 23 maggio 2005 e ha preso nota dei lavori che sono stati avviati per rispondere ai problemi posti dalla trasmissione satellitare di canali televisivi non europei nell’UE.

Der Rat diskutierte auf seiner Tagung am 23. Mai 2005 das Problem der Aufstachelung zum Hass bei der Ausstrahlung von Programmen aus Drittstaaten und zog Bilanz der eingeleiteten Maßnahmen, wie auf die Probleme im Zusammenhang mit der Satellitenverbreitung von gemeinschaftsexternen Kanälen in der Europäischen Union zu reagieren ist.


Telecom Italia è la società madre dell'omonimo gruppo operante, in Italia e all'estero, nel settore delle telecomunicazioni e, più nello specifico, della telefonia vocale, della telefonia mobile e della trasmissione dati (capacità di trasmissione dedicata, accesso alle reti internet, servizi di comunicazione satellitare, ecc.).

Telecom Italia ist die Konzernmutter der Telecom Italia Gruppe, die in Italien und anderen Ländern der Welt im Telekommunikationssektor insbesondere als Anbieter für Sprachtelefondienste, als Mobilfunkanbieter und im Bereich Datenübertragung (einschließlich Netzzugänge, reservierte Übertragungskapazitäten und Satellitenkommunikation) etabliert ist.


w