Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblare dispositivi di telecomunicazione
ETSI
Euronet-Diane
Installare dispositivi di telecomunicazione
Istituto europeo per le norme di telecomunicazione
Montare dispositivi di telecomunicazione
Punto terminale di rete
Punto terminale di una rete di telecomunicazione
Rete a banda larga
Rete a grande capacità
Rete di diffusione
Rete di telecomunicazione
Rete di telecomunicazione con integrazione dei servizi
Rete di trasmissione
Rete di trasmissione dati
Rete europea di telecomunicazioni
Servizi di telecomunicazioni
Servizio basato su rete di telecomunicazione
Servizio di telecomunicazione
Sistema di telecomunicazioni
Sovraccarico della rete
Sovraccarico della rete di telecomunicazione
TNS
Telecomunicazione
Telecomunicazione via cavo
Telecomunicazione via etere
Transpac

Übersetzung für "rete di telecomunicazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
rete di telecomunicazione con integrazione dei servizi

diensteintegrierendes Fernmeldenetz


punto terminale di una rete di telecomunicazione | punto terminale di rete

Netzabschlusspunkt eines Fernmeldenetzes | Netzabschlusspunkt | Abschlusspunkt eines Fernmeldenetzes


sovraccarico della rete di telecomunicazione | sovraccarico della rete

Überlastung des Fernmeldenetzes | Netzüberlastung


rete di telecomunicazione transeuropea per l'istruzione e la formazione

transeuropäisches Telekommunikationsnetz für Aus- und Weiterbildung


rete di telecomunicazione transeuropea per l'accesso al patrimonio culturale europeo

transeuropäisches Telekommunikationsnetz für den Zugang zum kulturellen Erbe Europas


rete di trasmissione [ Euronet-Diane | rete a banda larga | rete a grande capacità | rete di diffusione | rete di telecomunicazione | rete di trasmissione dati | rete europea di telecomunicazioni | Transpac ]

Übertragungsnetz [ Breitbandnetz | Datenübertragungsnetz | Datex-L | Datex-P | diensteintegrierendes digitales Netz | Euronet-DIANE | Fernmeldenetz | ISDN ]


servizio basato su rete di telecomunicazione | servizio di telecomunicazione | TNS [Abbr.]

auf Netzwerke basierende Telekommunikationsdienste | Dienst | Fernmeldedienst | Telekommunikationsdienst


assemblare componenti di vari dispositivi di telecomunicazione | montare dispositivi di telecomunicazione | assemblare dispositivi di telecomunicazione | installare dispositivi di telecomunicazione

Telekommunikationseinrichtungen zuammenbauen | Telekommunikationsvorrichtung montieren | Kleinobjekte und Kleinteile zusammenfügen | Telekommunikationsvorrichtungen zusammenfügen


telecomunicazione [ servizi di telecomunicazioni | sistema di telecomunicazioni | telecomunicazione via cavo | telecomunicazione via etere ]

Telekommunikation [ Fernmeldetechnologie | Fernmeldewesen | Nachrichtenübermittlung ]


ETSI [ Istituto europeo per le norme di telecomunicazione ]

ETSI [ Europäisches Institut für Telekommunikationsnormen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Definire la politica applicabile e gestire i servizi di telecomunicazione (telefonia fissa e mobile, accesso a Internet, rete di uffici di collegamento, rete intersite EPINET, telelavoratori), in relazione agli operatori esterni e agli utenti interni.

Bestimmung der anwendbaren Politik und Verwaltung der Telekommunikationsdienste (fixes und mobiles Telefon, Internetzugang, Netz der Verbindungsbüros, Intersite-EPINET-Netz, Telearbeiter) in Bezug auf externe Akteure und interne Nutzer.


g) «operatore di rete di telecomunicazione mobile» o «operatore di rete mobile»: fornitore di una rete pubblica di comunicazione mobile senza fili.

Mobilfunknetzbetreiber“ ist der Betreiber eines öffentlichen Mobilfunk-Telekommunikationsnetzes.


g) «operatore di rete di telecomunicazione mobile» o «operatore di rete mobile»: fornitore di una rete pubblica di comunicazione mobile senza fili.

Mobilfunknetzbetreiber“ ist der Betreiber eines öffentlichen Mobilfunk-Telekommunikationsnetzes.


La trasmissione e la ricezione di unità di dati tra i sistemi di bordo e di terra che alloggiano le applicazioni bordo-terra definite nelle norme ICAO di cui all’allegato III, punti 2 e 3, si basano su protocolli di comunicazione comuni conformi alle norme ICAO che definiscono la rete di telecomunicazione aeronautica (Aeronautical Telecommunication Network) di cui all’allegato III, punto 4.

Sendung und Empfang von Dateneinheiten zwischen Bord- und Bodensystemen, die die in den in Anhang III Nummern 2 und 3 genannten ICAO-Normen festgelegten Bord/Boden-Anwendungen beherbergen, beruhen auf Kommunikationsprotokollen, die den in Anhang III Nummer 4 genannten ICAO-Normen zur Definition des ATN-Netzes (Aeronautical Telecommunication Network) entsprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rete di cui sopra comprende i sistemi di gestione del traffico, di posizionamento e di navigazione: gli impianti tecnici di elaborazione dati e di telecomunicazione previsti per il trasporto di passeggeri su lunga distanza e il trasporto di merci su tale rete, al fine di garantire un esercizio sicuro e armonioso della rete e una gestione efficace del traffico.

Dieses Netz umfasst Verkehrssteuerungs-, Ortungs- und Navigationssysteme, Datenverarbeitungs- und Telekommunikationseinrichtungen, die für den Personenfernverkehr und den Güterverkehr auf diesem Netz zur Gewährleistung eines sicheren und ausgewogenen Netzbetriebs und einer wirksamen Verkehrssteuerung vorgesehen sind.


La licenza di gestore viene concessa subordinatamente all'obbligo dei fornitori di servizi di telecomunicazione a valore aggiunto di utilizzare la rete di telecomunicazione di base.4)Nessun impegno specifico tranne quelli indicati nella sezione orizzontale ai punti i) e ii). | 1) 2) 3) Nessuno.

H. des Kapitals nicht übersteigen. Betriebslizenzen werden erteilt, sofern die Anbieter von Mehrwerttelekommunikationsdiensten der Verpflichtung zur Nutzung des Basistelekommunikationsnetzes nachkommen.4)Ungebunden, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) nichts anderes angegeben ist. | 1), 2), 3) Keine.


La licenza di gestore viene concessa subordinatamente all'obbligo dei fornitori di servizi di telecomunicazione a valore aggiunto di utilizzare la rete di telecomunicazione di base.4)Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella sezione orizzontale ai punti i) e ii) e fatte salve le seguenti restrizioni:RO: Non si applicano restrizioni per ii).

Betriebslizenzen werden erteilt, sofern die Anbieter von Mehrwerttelekommunikationsdiensten der Verpflichtung zur Nutzung des Basistelekommunikationsnetzes nachkommen.4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist, mit den folgenden Beschränkungen:RO: Nicht konsolidiert für Ziffer ii.


La licenza di gestore viene concessa subordinatamente all'obbligo dei fornitori di servizi di telecomunicazione a valore aggiunto di utilizzare la rete di telecomunicazione di base.4)Non si applicano restrizioni tranne quelle indicate nella sezione orizzontale ai punti i) e ii) e fatte salve le seguenti restrizioni:BG: Posta elettronica, posta vocale e scambi di dati elettronici (EDI): Non si applicano restrizioni.RO: Non si applicano restrizioni per ii).

Betriebslizenzen werden erteilt, sofern die Anbieter von Mehrwerttelekommunikationsdiensten der Verpflichtung zur Nutzung des Basistelekommunikationsnetzes nachkommen.4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist, mit folgenden Beschränkungen:BG: Für E-Mail, Sprachspeicherdienste, elektronischen Datenaustausch (EDI): Nicht konsolidiert.RO: Nicht konsolidiert für Ziffer ii.


Queste infrastrutture comprendono i sistemi di gestione del traffico, di posizionamento e di navigazione, impianti tecnici di elaborazione dati e di telecomunicazione previsti per il trasporto di passeggeri su lunga distanza e il trasporto di merci su tale rete al fine di garantire un esercizio sicuro e armonioso della rete e una gestione efficace del traffico.

Diese Infrastrukturen umfassen Verkehrssteuerungs-, Ortungs- und Navigationssysteme, d.h. Datenverarbeitungs- und Telekommunikationseinrichtungen, die für den Personenfernverkehr und den Güterverkehr auf diesem Netz zur Gewährleistung eines sicheren und ausgewogenen Netzbetriebs und einer wirksamen Verkehrssteuerung vorgesehen sind.


c) fornisce stabilmente alcune informazioni di base sempre aggiornate, in particolare attraverso una rete di telecomunicazione adeguata, secondo le modalità previste agli articoli 8, 9 e 10.

c) Es stellt nach Maßgabe der Artikel 8, 9 und 10 namentlich über ein geeignetes Telekommunikationsnetz ständig eine Reihe grundlegender Angaben in aktualisierter Form zur Verfügung.


w