Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta intermodale di trasporto
Addetto intermodale di traporto
Azienda ferroviaria
Collegamento ferroviario
Ferrovia
RID
Traffico ferroviario
Traffico frontaliero
Trasporto ferroviario
Trasporto ferroviario di merci
Trasporto ferroviario di merci
Trasporto ferroviario internazionale
Trasporto ferroviario transfrontaliero
Trasporto frontaliero
Trasporto merci ferroviario
Trasporto merci per ferrovia
Trasporto merci per ferrovia
Trasporto oltre confine
Trasporto per ferrovia
Trasporto stradale internazionale
Trasporto stradale transfrontaliero
Trasporto transfrontaliero

Übersetzung für "trasporto ferroviario transfrontaliero " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
trasporto ferroviario internazionale (1) | trasporto ferroviario transfrontaliero (2)

grenzüberschreitender Eisenbahnverkehr


addetta intermodale di trasporto | operatore macchine per trasporto ferroviario intermodale | addetto intermodale di traporto | operatore macchine per trasporto ferroviario intermodale/operatrice macchine per trasporto ferroviario intermodale

Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Hilfskraft im intermodalen Verkehr | Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr/Bedienerin intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr


trasporto ferroviario [ azienda ferroviaria | collegamento ferroviario | ferrovia | traffico ferroviario | trasporto per ferrovia ]

Schienentransport [ Beförderung auf dem Schienenweg | Beförderung im Eisenbahnverkehr | Eisenbahn | Eisenbahnverbindung | Eisenbahnverkehr ]


trasporto ferroviario di merci (1) | trasporto merci ferroviario (2) | trasporto merci per ferrovia (3)

Eisenbahngüterverkehr (1) | Schienengüterverkehr (2)


trasporto stradale internazionale (1) | trasporto stradale transfrontaliero (2)

grenzüberschreitender Strassenverkehr


Regolamento concernente il trasporto internazionale per ferrovia delle merci pericolose | Regolamento per il trasporto ferroviario internazionale delle merci pericolose e nocive | RID [Abbr.]

Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter | RID [Abbr.]


trasporto ferroviario di merci | trasporto merci per ferrovia

Schienengüterverkehr


utilizzare le tecnologie di monitoraggio del trasporto ferroviario

technische Frachtüberwachungssysteme im Eisenbahnverkehr bedienen


rispondere alle domande in merito al servizio di trasporto ferroviario

Fragen über das Bahnbeförderungsangebot beantworten | Zugauskünfte erteilen


trasporto transfrontaliero [ traffico frontaliero | trasporto frontaliero | trasporto oltre confine ]

Grenzverkehr [ kleiner Grenzverkehr ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'interoperabilità costituisce anche un requisito fondamentale per migliorare il trasporto ferroviario transfrontaliero, indispensabile per la coesione territoriale dell'Unione.

Die Interoperabilität ist auch eine unabdingbare Voraussetzung für eine Verbesserung des grenzüberschreitenden Schienenverkehrs, der für den territorialen Zusammenhalt der Union unerlässlich ist.


Descrittore EUROVOC: contratto collettivo personale dei trasporti trasporto ferroviario trasporto transfrontaliero diritto del lavoro dialogo sociale (UE) durata del lavoro condizioni di lavoro

EUROVOC-Deskriptor: Tarifvertrag Beförderungspersonal Schienentransport Grenzverkehr Arbeitsrecht Sozialer Dialog (EU) Arbeitszeit Arbeitsbedingungen


Il sistema è essenziale per l'incremento del trasporto ferroviario transfrontaliero e deve pertanto essere promosso al fine di rendere il settore ferroviario più attraente come modo di trasporto, in particolare per le merci.

Das System ist von entscheidender Bedeutung, um den grenzüberschreitenden Schienenverkehr zu stärken, und sollte daher gefördert werden, um den Sektor insbesondere für Güter zu einem attraktiveren Transportmittel zu machen.


Se questo darà risultati positivi, avremo la possibilità di imprimere slancio al trasporto ferroviario transfrontaliero.

Wenn dies gelingt, haben wir die Chance einer Wiederbelebung des Schienenverkehrs im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE deve garantire che norme e sistemi comuni facilitino il trasporto ferroviario transfrontaliero e deve promuovere grandi progetti per i raccordi principali.

Die EU hat dafür zu sorgen, dass gemeinsame Standards und Systeme den grenzüberschreitenden Bahnverkehr erleichtern und wichtige Projekte innerhalb der Verkehrsadern gefördert werden.


Le condizioni di lavoro dei lavoratori mobili (conduttori e controllori) nel settore del trasporto ferroviario transfrontaliero possono presentare un certo numero di rischi professionali per la salute e la sicurezza.

Die Arbeitsbedingungen des fahrenden Personals (Triebfahrzeugführer und Zugbegleiter) im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr können bestimmte berufsbedingte Risiken für die Gesundheit und die Sicherheit bergen.


Le condizioni di lavoro dei lavoratori mobili (conduttori e controllori) nel settore del trasporto ferroviario transfrontaliero possono presentare un certo numero di rischi professionali per la salute e la sicurezza.

Die Arbeitsbedingungen des fahrenden Personals (Triebfahrzeugführer und Zugbegleiter) im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr können bestimmte berufsbedingte Risiken für die Gesundheit und die Sicherheit bergen.


La normativa non si applica ai lavoratori marittimi nonché ai lavoratori coperti da norme più specifiche (come i lavoratori mobili nei settori del trasporto su strada, dell'aviazione civile, del trasporto ferroviario transfrontaliero o del trasporto per via navigabile).

Diese Rechtsvorschriften gelten nicht für Seeleute und Arbeitnehmer, für die spezifischere Vorschriften gelten (wie etwa mobile Arbeitnehmer im Straßenverkehr, in der Zivilluftfahrt, im grenzüberschreitenden Eisenbahnverkehr oder im Binnenschifffahrtsverkehr).


H. considerando che l'idea di corridoi per il trasporto merci è immediatamente realizzabile nell'attuale regime comunitario posto in essere dalle direttive 91/440 CEE, 95/18/CEE e 95/19/CEE e che la loro realizzazione probabilmente contribuirà all'incremento del trasporto merci per ferrovia e favorirà il passaggio regolare e senza intralci alla liberalizzazione dei trasporti ferroviari; che, in questo contesto, l'istituzione di "one stop shops" (sportelli unici) rappresenta una misura idonea per promuovere una più stretta cooperazione tra le società ferroviarie allo scopo di migliorare l'efficienza e la qualità del trasporto ferroviario transfrontaliero di merci, ...[+++]

H. daß das Konzept der Güterschnellstrecken (Güterfreeways) unmittelbar auf der Grundlage der Vereinbarung gemäß den gemeinschaftlichen Richtlinien 91/440/EWG, 95/18/EWG und 95/19/EWG umsetzbar ist und daß seine Umsetzung zur Zunahme des Schienengüterverkehrs beitragen und den reibungslosen Übergang von der ersten Stufe zur zweiten Stufe der Liberalisierung des Eisenbahnverkehrs vorbereiten wird; in diesem Zusammenhang ist die Einrichtung einer Zentralstelle eine geeignete Maßnahme zur Förderung einer engeren Zusammenarbeit der Eisenbahnunternehmen, wodurch die Effizienz und die Qualität des grenzüberschreitenden Schienengüterverkehrs v ...[+++]


w