Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito territoriale del trasporto
Direttore generale del trasporto marittimo
Direttrice del trasporto marittimo
Direttrice generale del trasporto marittimo
Estensione territoriale del trasporto
Indicativo interurbano
Modo di trasporto
Servizio di trasporto con navi da carico non regolari
Servizio di trasporto con navi da carico vagabonde
Tipo di trasporto
Traffico interurbano
Trasporto a mezzo di conduttura
Trasporto attraverso tubi
Trasporto calorifugato
Trasporto entro tubi sottomarini
Trasporto frigorifero
Trasporto intercity
Trasporto interurbano
Trasporto mediante tramps
Trasporto non regolare
Trasporto per merce refrigerata
Trasporto refrigerato
Trasporto tramite condotto
Trasporto tramite gasdotto
Trasporto tramite oleodotto
Trasporto tramp

Übersetzung für "trasporto interurbano " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


trasporto intercity | trasporto interurbano

Intercity-Verkehr | Zwischenstädte-Verkehr | ICV [Abbr.]


ambito territoriale del trasporto [ estensione territoriale del trasporto ]

Verkehrsraum [ Lokalisierung des Verkehrs ]


trasporto tramite condotto [ trasporto a mezzo di conduttura | trasporto attraverso tubi | trasporto entro tubi sottomarini | trasporto tramite gasdotto | trasporto tramite oleodotto ]

Transport über Rohr [ Rohrleitungstransport | Transport über Pipeline ]


modo di trasporto [ tipo di trasporto ]

Beförderungsart [ Transportart ]


servizio di trasporto con navi da carico non regolari | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | trasporto mediante tramps | trasporto non regolare | trasporto tramp

nichtregelmäßiger Transport | Trampdienst | Trampschifffahrt | Trampverkehr


direttore generale del trasporto marittimo | direttrice del trasporto marittimo | direttore generale del trasporto marittimo/direttrice generale del trasporto marittimo | direttrice generale del trasporto marittimo

Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports | Geschäftsführer im Bereich des Seetransports/Geschäftsführerin im Bereich des Seetransports


trasporto calorifugato | trasporto frigorifero | trasporto per merce refrigerata | trasporto refrigerato

Kühltransport




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. chiede alla Commissione di obbligare gli Stati membri a stabilire condizioni di concorrenza leale tra le imprese di trasporto collaborativo e le imprese tradizionali di taxi e trasporto interurbano per quanto riguarda il rispetto della normativa fiscale, la sicurezza, gli obblighi di servizio pubblico e le condizioni di lavoro;

30. fordert die Kommission auf, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, dass sie faire Bedingungen für den Wettbewerb zwischen Mitfahrunternehmen und herkömmlichen Taxi- und Fernverkehrsunternehmen im Hinblick auf die Einhaltung von Steuer- und Sicherheitsvorschriften, gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen und Beschäftigungsbedingungen schaffen;


30. chiede alla Commissione di obbligare gli Stati membri a stabilire condizioni di concorrenza leale tra le imprese di trasporto collaborativo e le imprese tradizionali di taxi e trasporto interurbano per quanto riguarda il rispetto della normativa fiscale, la sicurezza, gli obblighi di servizio pubblico e le condizioni di lavoro;

30. fordert die Kommission auf, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, dass sie faire Bedingungen für den Wettbewerb zwischen Mitfahrunternehmen und herkömmlichen Taxi- und Fernverkehrsunternehmen im Hinblick auf die Einhaltung von Steuer- und Sicherheitsvorschriften, gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen und Beschäftigungsbedingungen schaffen;


Un coordinamento è necessario anche con l'iniziativa di programmazione congiunta "Urban Europa", che metterà in comune le attività di ricerca nazionali dirette a trasformare le zone urbane in centri di innovazione e tecnologia, realizzare sistemi logistici di trasporto intra–interurbano ecocompatibili e intelligenti, ridurre l'impronta ecologica e rafforzare la neutralità climatica.

Koordinierung ist auch mit der gemeinsamen Programmplanungsinitiative "Das städtische Europa" notwendig, in der die nationalen Forschungsanstrengungen zur Umwandlung städtischer Gebiete in Innovations- und Technologiezentren, zur Verwirklichung umweltfreundlicher und intelligenter innerstädtischer Verkehrssysteme, zur Verringerung des ökologischen Fußabdrucks und zur Verbesserung der Klimaneutralität zusammengefasst werden.


Veolia Transport presta servizi pubblici di trasporto passeggeri e gestisce reti di trasporto urbano, interurbano (a livello dipartimentale e regionale) e nazionale per tutti i tipi di veicoli.

Veolia Transport ist im öffentlichen Personenverkehr tätig und betreibt in Städten, zwischen Städten (auf Ebene von Départements oder Regionen) und landesweit Verkehrsnetze für alle Fahrzeugarten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il secondo problema che richiede la nostra attenzione urgente è la congestione del traffico nelle grandi conurbazioni e la concentrazione dei gas di scarico nelle città e nei corridoi del trasporto interurbano.

Der zweite Bereich, in dem dringender Handlungsbedarf besteht, betrifft die Verkehrsüberlastung in großen Ballungsräumen sowie die Abgaskonzentration in Städten und Fernverkehrskorridoren.


Nonostante le carenze, i sistemi di trasporto stanno lentamente migliorando: il trasporto su strada rappresenta il 90% del trasporto interurbano, ma i collegamenti e i servizi risultano inadeguati.

Die Verkehrssysteme weisen zwar immer noch zahlreiche Schwachpunkte auf, doch sind allmählich Verbesserungen festzustellen: Der Anteil des Straßenverkehrs am Regionalverkehr beträgt 90%, doch die Verkehrsverbindungen und die Verkehrsdienstleistungen sind inadäquat.


Poiché il trasporto urbano non è previsto in tutti i comuni, il trasporto interurbano copre tragitti di distanza media (da 5 a 50 chilometri) nonché di lunga distanza (oltre 50 chilometri).

Da es nicht in allen Kommunen eine innerstädtische Personenbeförderung gibt, deckt die außerstädtische Personenbeförderung sowohl mittlere Entfernungen (5 bis 50 km) als auch weitere Entfernungen (über 50 km) ab.


"Trasporto ferroviario interurbano di passeggeri" e "Trasporto ferroviario di merci"

"Personenbeförderung im Eisenbahnfernverkehr" und "Güterbeförderung im Eisenbahnverkehr"


Il Consiglio ha adottato varie proposte della Commissione per promuovere lo sviluppo di efficaci servizi di trasporto urbano e interurbano utilizzando vari modi di trasporto.

Der Rat hat mehrere Kommissionsvorschläge zur Förderung eines effizienten Städtefern- und innerstädtischen Verkehrs unter Einbeziehung verschiedener Verkehrsträger angenommen.


Per «autobus interurbano» si intende un veicolo progettato e attrezzato per il trasporto interurbano, che non dispone di spazi specificamente destinati ai passeggeri in piedi, ma che può trasportare su brevi distanze passeggeri in piedi nel corridoio centrale.

ein Fahrzeug, das für den Zwischenortsverkehr ausgelegt und ausgerüstet ist; er verfügt über kein besonderes Stehplatzangebot, jedoch können über kurze Strecken im Mittelgang stehende Fahrgäste befördert werden;


w