Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Progetto di trattato dell'Unione europea
Registrare le informazioni del paziente trattato
TNP
TUE
Trattato ABM
Trattato CECA
Trattato CEE
Trattato UE
Trattato di Lisbona
Trattato di Maastricht
Trattato di Parigi
Trattato di Roma
Trattato di non proliferazione delle armi nucleari
Trattato di non proliferazione nucleare
Trattato di riforma
Trattato istitutivo della CEE
Trattato per il divieto parziale dei test nucleari
Trattato sul funzionamento dell´UE
Trattato sul funzionamento dell´Unione europea
Trattato sull'Unione europea
Trattato sulla limitazione degli esperimenti nucleari

Traduction de «trattato abm » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Trattato ABM | Trattato USA-URSS sulla limitazione dei sistemi di missili antibalistici

ABM-Vertrag | Vertrag zwischen den USA und der UdSSR über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper


Trattato sulla limitazione di sistemi di difesa antimissile [ trattato ABM ]

Vertrag über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper (1) | Vertrag über die Beschränkung von Systemen zur Abwehr ballistischer Raketen (2) [ ABM-Vertrag ]


trattato di Lisbona | trattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea | trattato di riforma

Reformvertrag | Vertrag von Lissabon | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft


Trattato per il bando degli esperimenti d'armi nucleari nell'atmosfera, nello spazio cosmico e negli spazi subacquei | Trattato per il bando parziale degli esperimenti atomici | Trattato per il divieto parziale dei test nucleari | Trattato per l'abolizione parziale degli esperimenti nucleari | trattato sulla limitazione degli esperimenti nucleari

Teilstopp-Vertrag | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp


trattato sull'Unione europea [ progetto di trattato dell'Unione europea | trattato di Maastricht | trattato UE | TUE [acronym] ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


trattato CECA [ trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell'acciaio | trattato di Parigi ]

EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]


trattato CEE [ trattato di Roma | trattato istitutivo della CEE ]

EWG-Vertrag [ Römische Verträge ]


Trattato di non proliferazione nucleare (1) | Trattato di non proliferazione delle armi nucleari (2) [ TNP ]

Nichtverbreitungsvertrag (1) | Atomwaffensperrvertrag (2) | Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen (3) [ NVV | NPT ]


Trattato sul funzionamento dell´Unione europea (1) | Trattato sul funzionamento dell´UE (2)

Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (1) | Vertrag über die Arbeitsweise der EU (2)


registrare le informazioni del paziente trattato

Behandlungsakten führen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. sottolinea la necessità che gli Stati Uniti consultino i partner europei e tutti i paesi interessati, come annunciato nell'incontro con il Presidente degli Stati Uniti a Göteborg; ribadisce tuttavia che qualsiasi nuovo sviluppo relativo al trattato sulla limitazione dei sistemi di missili antibalistici (trattato ABM) deve essere preceduto da un dialogo e da negoziati a livello multilaterale;

36. betont die Notwendigkeit, dass die Vereinigten Staaten, wie im Gespräch mit dem US-Präsidenten in Göteborg angekündigt, ihre europäischen Partner und alle betroffenen Länder konsultieren; bekräftigt jedoch seinen Standpunkt, dass vor irgendwelchen neuen Entwicklungen im Zusammenhang mit dem ABM-Vertrag multilaterale Verhandlungen und ein Dialog stattfinden sollten;


La Parte russa ha ricordato la necessità di fermezza e lo stretto rispetto del trattato ABM, che riveste un'importanza fondamentale per garantire la stabilità strategica.

Die russische Seite hat auf das Erfordernis von Standfestigkeit und strikter Einhaltung des ABM-Vertrags verwiesen, den sie als grundlegend für die Sicherung der strategischen Stabilität erachtet.


6. invita la Presidenza del Consiglio a garantire che questi problemi siano sollevati nel corso del prossimo Vertice UE-USA, sottolineando il sostegno dell'UE al trattato ABM e al trattato CTBT, e invita altresì la Commissione e il Consiglio a sollevare la questione della ratifica del CTBT in tutti i futuri incontri bilaterali con interlocutori statunitensi fino a quando il trattato non sarà stato ratificato;

6. fordert die Ratspräsidentschaft auf zu gewährleisten, daß diese Themen auf dem bevorstehenden EU-US-Gipfel angesprochen werden, wobei besonderer Nachdruck auf die Unterstützung der Europäischen Union für den ABM-Vertrag und den CTBT gelegt werden sollte, und fordert die Kommission und den Rat auf, die Ratifizierung des CTBT in allen künftigen bilateralen Treffen mit der US-amerikanischen Gegenseite bis zu seiner Ratifizierung anzusprechen;


11. chiede al presidente della delegazione parlamentare per le relazioni con gli Stati Uniti di sollevare la questione con il suo omologo alla prossima occasione, di comunicare con incisività il tenore della presente risoluzione, di sottolineare il sostegno dell’UE al Trattato ABM e di assicurare che la ratifica del Trattato CTBT da parte degli Stati Uniti sia all’ordine del giorno di tutte le riunioni della delegazione con gli omologhi statunitensi, fino a quando il Senato non avrà ratificato il Trattato;

11. fordert den Vorsitzenden seiner Delegation für die Beziehungen zu den USA auf, dieses Thema bei der nächsten Gelegenheit seinem US-amerikanischen Kollegen vorzulegen, den Tenor dieser Entschließung mit Nachdruck zu übermitteln, die Unterstützung der EU für den ABM-Vertrag nachdrücklich zu betonen und zu gewährleisten, daß die Ratifizierung des CTBT-Vertrags durch die USA bis zur Ratifizierung des Vertrags durch den US-Senat in allen Sitzungen der Delegation mit ihren US-Partnern auf der Tagesordnung steht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. esprimendo viva preoccupazione anche per quanto riguarda il possibile atteggiamento della Duma russa, che non ha ancora ratificato il trattato START II e che potrebbe utilizzare la decisione del Senato statunitense, unitamente alle decisioni in merito all'allargamento della NATO, alla crisi del Kosovo e alla futura denuncia del trattato ABM, quale pretesto per interrompere il processo di disarmo nucleare e per rifiutare futuri accordi sul controllo degli armamenti,

D. des weiteren zutiefst besorgt wegen der möglichen Haltung der russischen Staatsduma, die den START-II-Vertrag bislang noch nicht ratifiziert hat und die diesen Beschluß des US-Senates zusammen mit den Beschlüssen über die NATO-Erweiterung, der Kosovo-Krise und der künftigen Aufgabe des ABM-Vertrags als Vorwand für eine Beendigung des Prozesses der nuklearen Abrüstung und für eine Ablehnung weiterer Rüstungskontrollabkommen benutzen könnte,


1. condanna con forza la decisione del Senato statunitense di non ratificare il CTBT; invita il Senato a ratificare quanto prima il Trattato e a osservare il Trattato ABM;

1. verurteilt energisch den Beschluß des US-Senats, das CTBT-Abkommen nicht zu ratifizieren; fordert den Senat auf, das Abkommen umgehend zu ratifizieren und die im Rahmen des ABM-Vertrags eingegangenen Verpflichtungen einzuhalten;


A parte i problemi di fattibilità tecnica e finanziaria, i nuovi sistemi difensivi missilistici hanno notevoli implicazioni per quanto riguarda la stabilità strategica, il trattato sui missili antibalistici (ABM) e la dottrina difensiva.

Neue Raketenabwehrsysteme haben nicht nur erhebliche Auswirkungen auf die strategische Stabilität, den Vertrag über die Begrenzung der Systeme zur Abwehr ballistischer Flugkörper (ABM-Vertrag) und die Verteidigungsdoktrin, sondern werfen auch Fragen nach der technischen und finanziellen Machbarkeit auf.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'trattato abm' ->

Date index: 2024-02-02
w