Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acridio
Conduttura
Cursore
Farfalla
Insetto
Paratoia a farfalla
Paratoia a ventola
Raccordo di tubi
Rubinetteria
Tubatura
Valvola
Valvola a chiusura automatica
Valvola a farfalla
Valvola a saracinesca
Valvola a saracinesca
Valvola a strozzatura
Valvola di laminazione
Valvola di strozzamento
Valvola di trafilamento
Valvola regolatrice di flusso
Ventola
Ventola ribaltabile

Traduction de «valvola a farfalla » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valvola a farfalla | valvola a strozzatura | valvola di laminazione | valvola di trafilamento | valvola regolatrice di flusso

Drosselventil


valvola a farfalla | valvola di strozzamento

Drosselklappe




ventola | paratoia a ventola | ventola ribaltabile | paratoia a farfalla

Klappenschütze | Klappverschluss | Klappenverschluss | Stauklappe


valvola a chiusura automatica

selbstschliessendes Ventil




conduttura [ raccordo di tubi | rubinetteria | tubatura | valvola | valvola a saracinesca ]

Rohre [ Armatur | Fitting | Rohrverbindung | Schieber | Ventil ]


insetto [ acridio | farfalla ]

Insekt [ Heuschrecke | Schmetterling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel caso di un carburatore meccanico con sensore di posizione della valvola a farfalla che trasmette un segnale di circuito come input alla centralina elettronica (PCU/ECU) per stabilire il carico del motore, che a sua volta è utilizzato per controllare elettronicamente la generazione della scintilla, il circuito del sensore di posizione della valvola a farfalla deve essere controllato.

Im Falle eines mechanischen Vergasers mit einem Drosselklappenstellungssensor, der ein Stromsignal als Input an die PCU/ECU zur Bestimmung der Motorbelastung abgibt, die wiederum zur elektronischen Steuerung der Funkenerzeugung verwendet wird, ist es erforderlich, den Schaltkreis des Drosselklappenstellungssensors zu überwachen.


Valvola a farfalla chiusa, retroazione del regime ≤ regime minimo + 50 min e retroazione della coppia = definizione del costruttore/misura della coppia al minimo ± 2% della coppia massima

Geschlossene Drosselklappe, Drehzahlmesswert ≤ Leerlaufpunkt + 50 min und Drehmomentmesswert = vom Hersteller festgelegtes/gemessenes Drehmoment im Leerlauf ± 2 % des höchsten Drehmoments


Valvola a farfalla chiusa e retroazione del regime > 105% del regime di riferimento

Geschlossene Drosselklappe und Drehzahlmesswert > 105 % der Bezugsdrehzahl


Valvola a farfalla chiusa, retroazione del regime > regime minimo + 50 min e retroazione della coppia > 105% della coppia di riferimento

Geschlossene Drosselklappe, Drehzahlmesswert > Leerlaufpunkt + 50 min und Drehmomentmesswert > 105 % Bezugsdrehmoment


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PB non è richiesta se si usa una valvola a farfalla.

Ein PB ist nicht erforderlich, wenn eine Absperrklappe verwendet wird.


Flusso del carburante [g/h] e rapporto aria/carburante al regime nominale e con la valvola a farfalla completamente aperta"; "

4.4. Kraftstoffdurchfluss [g/h] und Luft/Kraftstoff-Verhältnis bei Nenndrehzahl und weit geöffneter Drosselklappe"


4.4. Flusso del carburante [g/h] e rapporto aria/carburante al regime nominale e con la valvola a farfalla completamente aperta;

4.4. Kraftstoffdurchfluss [g/h] und Luft/Kraftstoff-Verhältnis bei Nenndrehzahl und weit geöffneter Drosselklappe


PB non è richiesta se si usa una valvola a farfalla.

Ein PB ist nicht erforderlich, wenn eine Drosselklappe verwendet wird.


Oltre alle informazioni di trama fissa prescritte, i seguenti segnali, se disponibili, devono essere messi a disposizione, a richiesta, attraverso la porta seriale del connettore standardizzato per la trasmissione dati, sempreché l'informazione sia disponibile al computer di bordo o possa essere ottenuta utilizzando le informazioni di cui lo stesso computer dispone: codici diagnostici di guasto, temperatura del liquido di raffreddamento del motore, stato del sistema di controllo del combustibile (circuito chiuso, circuito aperto, altro), regolazione alimentazione combustibile, anticipo dell'iniezione, temperatura dell'aria di pressione nel collettore di aspirazione, flusso d'aria, regime del motore, valore di uscita del sensore di posizi ...[+++]

Wenn verfügbar und soweit die betreffenden Informationen dem Bordrechner zugänglich sind oder durch dem Bordrechner zugängliche Informationen ermittelt werden können, müssen bei Bedarf zusätzlich zu den vorgeschriebenen "freeze-frame"-Daten über die serielle Schnittstelle des genormten Datenübertragungssteckers die folgenden Daten abrufbar sein: OBD-Fehlercodes, Motorkühlmitteltemperatur, Status des Kraftstoffregelsystems (geregelter, ungeregelter Betrieb, anderes), Gemischregelung, Zündzeitpunktverstellung, Einlaßlufttemperatur, Krümmerluftdruck, Luftdurchsatz, Motordrehzahl, Ausgabewert des Drosselklappenfühlers, Sekundärluftstatus (vorgeschaltet, nachgesc ...[+++]


Tale definizione presenta una grandezza non dimensionale, non specifica del motore, e fornisce al tecnico del servizio un'indicazione sulla percentuale di capacità del motore utilizzata (con la valvola a farfalla aperta al 100 %);

Der auf diese Weise ermittelte dimensionslose, nicht motorspezifische Wert liefert dem Servicepersonal ein in % ausgedrücktes Maß für die tatsächliche Motorlast (voll geöffnete Drosselklappe = 100 %):




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'valvola a farfalla' ->

Date index: 2023-09-05
w