Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circulation routière à vide
Confection
Course à vide
Déplacement à vide
Filtre tambour rotatif sous vide
Filtre à tambour sous vide
Filtre à vide rotatif
Haute couture
Industrie de l'habillement
Industrie de la confection
Industrie de la mode
Industrie de pâte et papier
Industrie du carton
Industrie du papier
Industrie du prêt-à-porter
Industrie du vide
Industrie du vêtement
Industrie papetière
Ne faire aucun bénéfice
Ne rien avoir
Ne rien obtenir
Papeterie
Parcours à vide
Partir les mains vides
Prêt-à-porter
Robinet vide-vite
S'en aller les mains vides
Sortir
Soupape vide-vite
UV du vide
Ultra-violet du vide
Ultraviolet du vide
Utiliser un filtre rotatif à vide à tambour
Voyage à vide
Véhicule circulant à vide
être bredouille

Übersetzung für "Industrie du vide " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




déplacement à vide (1) | course à vide (2) | voyage à vide (3) | circulation routière à vide (4) | parcours à vide (5) | véhicule circulant à vide (6)

Leerfahrt (1) | Leerfahrten im Straßenverkehr (2)


filtre à tambour sous vide | filtre à vide rotatif | filtre tambour rotatif sous vide

rotierender Vakuumtrommelfilter


ultraviolet du vide | ultra-violet du vide | UV du vide

Vakuum ultraviolet | Vakuum UV


s'en aller les mains vides | partir les mains vides | ne rien avoir | sortir (d'une affaire) les mains vides | être bredouille | ne rien obtenir | ne faire aucun bénéfice

leer ausgehen


robinet vide-vite (1) | soupape vide-vite (2)

Schnellablassventil


utiliser un filtre rotatif à vide à tambour

Rotations-Vakuumtrommelfilter bedienen


industrie du vêtement [ confection | haute couture | industrie de l'habillement | industrie de la confection | industrie de la mode | industrie du prêt-à-porter | prêt-à-porter ]

Bekleidungsindustrie [ Bekleidungsgewerbe | Haute Couture | Konfektionsindustrie | Modeindustrie ]


industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]

Halbstoff- und Papierindustrie [ papiererzeugende Industrie | Papierindustrie | Papiermühle | Papierverarbeitung | Pappeindustrie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a participé à l'achat des pompes à vide d'origine japonaise identifiées dans une centrale nucléaire du pays, ainsi qu'à des achats en rapport avec l'industrie nucléaire par l'intermédiaire d'un ressortissant allemand.

Namchongang war an der Beschaffung von Vakuumpumpen japanischen Ursprungs, die in einer kerntechnischen Anlage der DVRK entdeckt worden waren, sowie an der Beschaffung von Nukleartechnologie in Verbindung mit einem deutschen Bürger beteiligt.


Sur le fond, je pense, dès lors, que ce rapport est un dangereux saut dans le vide et qu’il aura de graves conséquences pour l’industrie textile, que l’Union européenne continue à maltraiter dans l’indifférence générale.

Ich bin daher im Wesentlichen der Ansicht, dass dieser Bericht einen gefährlichen Sprung ins Ungewisse darstellt, wie üblich mit ernsten Folgen für die Textilindustrie, die von der Europäischen Union angesichts der allgemeinen Gleichgültigkeit weiter geschunden wird.


Si nous voulons que le renforcement de la sécurité énergétique de l’Union soit davantage qu’un slogan vide de sens, nous ne pouvons pas nous passer des mines de charbon et d’une industrie houillère stables et compétitives.

Wenn die größere Sicherheit der Energieversorgung der Union nicht nur ein Lippenbekenntnis bleiben soll, dann können wir nicht ohne solide und wettbewerbsfähige Kohlebergwerke und ohne den Kohlenbergbau auskommen.


En conclusion - et si vous me permettez d’utiliser un peu plus de temps puisqu’il s’agit, dans un sens, d’une motion de procédure -, je voudrais tout d’abord souligner à l’attention de cette Assemblée vide que j’ai reçu deux avis sur ce rapport de la part de M. Sakalas, au nom de la commission des affaires juridiques, et de Mme Podimata, au nom de la commission de l’industrie.

Abschließend, wenn Sie mir ein wenig Extraredezeit einräumen, da dies gewissermaßen ein Tagesordnungspunkt ist, möchte ich diesem leeren Haus zunächst sagen, dass ich zwei Meinungen über meinen Bericht von Herrn Sakalas vom Rechtsausschuss und von Frau Podimata vom Ausschuss der Industrie erhalten habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Produits dérivés du pétrole brut et destinés à subir un traitement ultérieur autre qu'un mélange dans l'industrie du raffinage (par exemple fuel-oil de distillation directe ou gazole sous vide).

Raffinerieeinsatzmaterial besteht aus verarbeitetem Öl, das zur weiteren Aufbereitung vorgesehen ist, aber nicht gemischt werden soll (z. B. Straight-Run-Heizöl oder Vakuumgasöl).


96. appelle la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour empêcher les activités spéculatives, le contrôle du marché des denrées alimentaires et la formation de cartels par les industries alimentaires, qui exploitent le vide législatif et l'absence de contrôles, l'inorganisation des producteurs et des consommateurs et le manque d'infrastructures adaptées, dans le but exclusif d'accroître leur profit, de réduire le prix payé aux producteurs et d'imposer des prix élevés aux consommateurs;

96. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um zu verhindern, dass Lebensmittelunternehmen Spekulation betreiben, eine marktbeherrschende Stellung auf dem Lebensmittelmarkt aufbauen oder Kartelle bilden, indem sie das bestehende Rechtsvakuum und die fehlenden Kontrollen, die mangelhafte Organisation bei Erzeugern und Verbrauchern und das Fehlen geeigneter Infrastrukturen ausnutzen, um ihre Gewinne zu steigern, die Preise für die Erzeuger zu drücken und für die Verbraucher in die Höhe zu treiben;


Nos constructeurs automobiles, notre industrie chimique, nos fabricants d’équipements électriques et notre industrie légère attendent à juste titre que l’Europe ne revienne pas les mains vides des négociations de Doha.

Unsere Automobilhersteller, die chemische Industrie, die Hersteller elektrischer Geräte und die Leichtindustrie erwarten zu Recht, dass Europa nicht mit leeren Händen von Doha zurückkommt.


6. rappelle que les secteurs du charbon et de l'acier emploient encore quelque 280 000 personnes dans la Communauté, et que l'importance de ces secteurs augmentera avec l'élargissement; souligne que l'expiration du traité CECA créera un vide énorme par rapport au niveau actuel d'aide fournie à ces deux industries par le biais du budget opérationnel de la CECA; considère qu'une approche intégrée exigerait que tous les aspects des secteurs du charbon et de l'acier (sociaux, économiques et environnementaux) soient pris en compte et int ...[+++]

6. erinnert daran, dass in den Sektoren Kohle und Stahl in der Gemeinschaft noch immer etwa 280.000 Menschen beschäftigt sind und die Bedeutung dieser Sektoren als Folge der Erweiterung zunehmen wird; weist darauf hin, dass das Auslaufen des EGKS-Vertrags, verglichen mit dem derzeitigen Umfang der Unterstützung für diese beiden Industriesektoren im Rahmen des EGKS-Funktionshaushaltsplans, einen dramatischen Rückgang dieser Unterstützung zur Folge haben wird; ist der Auffassung, dass es im Rahmen eines integrierten Ansatzes erforderlich wäre, dass alle Aspekte der Sektoren Kohle und Stahl (soziale, wirtschaftliche und Umweltaspekte) ber ...[+++]


Selon les parties requérantes dans les deux affaires, la faculté reconnue aux autorités communales - outre qu'elle vide de leur substance la liberté de commerce et d'industrie et la liberté d'établissement - rend les exploitants tributaires de leur bonne ou de leur mauvaise volonté, la convention qu'ils doivent conclure en vertu de l'article 34 étant en réalité un règlement déguisé qui permet aux premières d'imposer aux seconds les heures d'ouverture et de fermeture et les modalités d'organisation de l'activité commerciale concernée e ...[+++]

Den klagenden Parteien in den beiden Rechtssachen zufolge würden die Betreiber aufgrund der den Gemeindebehörden gebotenen Möglichkeit - zusätzlich zu der Tatsache, dass sie die Handels- und Gewerbefreiheit und die Niederlassungsfreiheit aushöhle - von deren gutem oder schlechtem Willen abhängig, da die Vereinbarung, die sie kraft Artikel 34 miteinander treffen müssten, in Wirklichkeit eine verkappte Regelung sei, die den Gemeinden erlaube, den Betreibern Öffnungs- und Schliessungszeiten vorzuschreiben und die Modalitäten für die Organisation der betreffenden Handelstätigkeit aufzuerlegen, und die aufgrund einer Gesetzesbestimmung erlass ...[+++]


Selon les requérantes, la faculté reconnue aux autorités communales - outre qu'elle vide de leur substance la liberté de commerce et d'industrie et la liberté d'établissement - rend les exploitants tributaires de leur bonne ou de leur mauvaise volonté, la convention qu'ils doivent conclure en vertu de l'article 34 étant en réalité un règlement déguisé qui permet aux premières d'imposer aux seconds les heures d'ouverture et de fermeture et les modalités d'organisation de l'activité commerciale concernée et qui est pris sur la base d'un ...[+++]

Den klagenden Parteien zufolge würden die Betreiber aufgrund der den Gemeindebehörden gebotenen Möglichkeit - zusätzlich zu der Tatsache, dass sie die Industrie- und Handelsfreiheit und die Niederlassungsfreiheit aushöhle - von deren gutem oder schlechtem Willen abhängig, da die Vereinbarung, die sie kraft Artikel 34 miteinander treffen müssten, in Wirklichkeit eine verkappte Regelung sei, die den Gemeinden erlaube, den Betreibern Öffnungs- und Schliessungszeiten vorzuschreiben und die Modalitäten für die Organisation der betreffenden ...[+++]


w