Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armonizzazione economica
Campo del tempo di divergenza
Campo di costante di tempo
Coefficiente di divergenza
Coefficiente di divergenza di Lexis
Convergenza delle economie
Convergenza delle politiche economiche
Convergenza delle prestazioni economiche
Convergenza economica
Convergenza monetaria
Deroga
Differenza del risultato
Disaccordo
Divergenza
Divergenza
Divergenza d'opinione
Divergenza del risultato
Divergenza economica
Indicatore di divergenza
Intervallo del tempo di divergenza
Punto di divergenza

Übersetzung für "Divergenza " (Italienisch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


divergenza d'opinione (1) | disaccordo (2)

argument | difference in opinion | disagreement


campo del tempo di divergenza | campo di costante di tempo | intervallo del tempo di divergenza

period range | time constant range


coefficiente di divergenza | coefficiente di divergenza di Lexis

coefficient of divergence


differenza del risultato | divergenza del risultato

error of result






convergenza economica [ armonizzazione economica | convergenza delle economie | convergenza delle politiche economiche | convergenza delle prestazioni economiche | convergenza monetaria | divergenza economica ]

economic convergence [ convergence of economic performances | economic alignment | economic harmonisation | monetary convergence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il regolamento è direttamente applicabile senza dover essere recepito a livello nazionale e di conseguenza elimina una fonte di divergenza.

The Regulation is directly applicable without the need for national transposition and accordinly eliminates one source of such divergence.


In caso di divergenza tra le loro posizioni, il Parlamento europeo e il Consiglio avviano un processo negoziale denominato "procedura di conciliazione".

When there are differences between the positions of the European Parliament and the Council, they engage in a negotiation process known as the 'conciliation procedure'.


La divergenza esistente tra le legislazioni degli Stati membri ha un impatto sui tassi di recupero dei crediti transfrontalieri, sulle decisioni d’investimento a livello transfrontaliero e sulla ristrutturazione di gruppi di società.

The divergence between Member States laws has an impact on the recovery rates of cross-border creditors, on cross-border investment decisions, and the restructuring of groups of companies.


76. è preoccupato per la continua divergenza di opinioni fra la Commissione e la segreteria del Comitato di assistenza allo sviluppo dell'OCSE in merito all'ammissibilità dei prestiti della Banca europea per gli investimenti (BEI) agli aiuti pubblici allo sviluppo (APS) in vista delle prossime revisioni dei criteri APS nel 2015; esorta la Commissione a comporre la divergenza in modo equilibrato, data l'importanza di garantire dati statistici affidabili e benchmark comparabili per i contributi finanziari che si ritiene possano promuovere gli obiettivi di sviluppo;

76. Is concerned by the on-going divergence of views between the Commission and the OECD Development Assistance Committee's secretariat about the Official Development Assistance (ODA) eligibility of European Investment Bank (EIB) loans; in the light of the upcoming revisions of ODA-criteria in 2015; encourages the Commission to resolve its disagreements in an orderly manner as this is important to ensure sound statistical data and comparable benchmarks of financial contributions that are considered to contribute towards development goals;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considerando che gli effetti della crisi hanno provocato una divergenza crescente e senza precedenti in termini di produzione e occupazione tra le regioni centrali e quelle periferiche; che il divario centro-periferia riguardo ai tassi di disoccupazione ha raggiunto 10 punti percentuali nel 2012, rispetto ai soli 3,5 punti percentuali del 2000; che secondo le previsioni tale divergenza dovrebbe raggiungere il suo apice quest'anno;

F. whereas the effects of the crisis have resulted in an unprecedented and growing divergence in output and employment between core and periphery countries; whereas the core-periphery gap in unemployment rates reached 10 percentage points in 2012, compared with only 3,5 percentage points in 2000; whereas that divergence is forecast to peak this year;


F. considerando che gli effetti della crisi hanno provocato una divergenza crescente e senza precedenti in termini di produzione e occupazione tra le regioni centrali e quelle periferiche; che il divario centro-periferia riguardo ai tassi di disoccupazione ha raggiunto 10 punti percentuali nel 2012, rispetto ai soli 3,5 punti percentuali del 2000; che secondo le previsioni tale divergenza dovrebbe raggiungere il suo apice quest'anno;

F. whereas the effects of the crisis have resulted in an unprecedented and growing divergence in output and employment between core and periphery countries; whereas the core-periphery gap in unemployment rates reached 10 percentage points in 2012, compared with only 3.5 percentage points in 2000; whereas that divergence is forecast to peak this year;


Considerata la crescente divergenza tra i livelli della disoccupazione nei diversi Stati membri, è notevolmente aumentato il numero di coloro che desiderano emigrare in un altro paese in cerca di lavoro, ma essi si trovano ancora a dover affrontare ostacoli.

In the context of growing divergence in unemployment levels between Member States, the number of people wanting to move to another country has substantially increased but they still face barriers.


Fuori dell'eurozona la divergenza, anche se crescente, è notevolmente più contenuta.

Outside the eurozone the divergence, though also growing, is significantly smaller.


I. considerando che la coesistenza di sistemi giuridici differenti in seno all'Unione deve essere considerata un punto forte che è servito da ispirazione ai sistemi giuridici in tutto il mondo; che, tuttavia, le divergenze tra i sistemi giuridici non dovrebbero costituire un ostacolo all'ulteriore sviluppo del diritto europeo; considerando che la divergenza esplicita e concettuale tra sistemi giuridici non è di per sé problematica; considerando tuttavia necessario affrontare le conseguenze giuridiche negative per i cittadini risultanti da tale divergenza; considerando che è necessario applicare il concetto di emulazione regolamentar ...[+++]

I. whereas the co-existence of different legal systems within the Union should be seen as a strength which has served as an inspiration for legal systems all over the world; however, divergences between legal systems should not constitute a barrier to the further development of European law; whereas the explicit and conceptual divergence between legal systems is not in itself problematic; whereas, however, it is necessary to address the adverse legal consequences for citizens arising from this divergence; whereas the concept of regulatory emulation, or a ‘bottom up’ approach to convergence, should be applied through the encouragemen ...[+++]


108. prende atto del livello di errore rilevato dalla Corte dei conti e sottolinea la divergenza di interpretazione tra la Corte dei conti e la Commissione in merito all'importo che non avrebbe dovuto essere rimborsato (in particolare la divergenza di interpretazione sulle norme relative all'ammissibilità delle spese); sottolinea la necessità di un ulteriore chiarimento e chiede che sia armonizzata l'interpretazione delle norme in merito all'applicazione delle rettifiche finanziarie; invita inoltre gli Stati membri che non vi abbiano ancora provveduto a fornire al più presto possibile dichiarazioni annuali di spesa nel quadro della ges ...[+++]

108. Notes the level of error found by the ECA and the remarks on the difference of interpretation by the ECA and the Commission as to the amount that should not have been reimbursed (especially the difference of interpretation concerning rules relating to the eligibility of expenditure); stresses the need for further clarification and calls for the interpretation of the rules as to the application of financial corrections to be harmonised; also calls on the Member States which have not done so yet to provide as soon as possible annual national declarations on expenditure under shared management;


w