Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquirente di opzioni
Coach del parlare in pubblico
Compratore di opzioni
Corso a contanti
Corso a due livelli
Corso a opzioni
Corso dei titoli
Corso dei valori mobiliari
Corso di borsa
Corso di cambio a contanti
Corso di cambio in contanti
Corso in contanti
Corso opzionale
Direttore di corso di laurea
Direttrice di corso di laurea
Formatore di corso per parlare in pubblico
Formatore di public speaking
Materia a opzione
Materia opzionale
Prezzo dei valori mobiliari
Saggio a contanti
Saggio di cambio a contanti
Tasso a contanti
Tasso di cambio a contanti

Übersetzung für "Corso a opzioni " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
corso a opzioni (1) | corso opzionale (2) | materia opzionale (3) | materia a opzione (4)

Wahlfach (1) | Wahlfachkurs (2)


corso a blocchi tematici (1), settimana a blocco (2)

Blockkurs




corso a contanti | corso di cambio a contanti | corso di cambio in contanti | corso in contanti | saggio a contanti | saggio di cambio a contanti | tasso a contanti | tasso di cambio a contanti

Bardevisenkurs | Devisenkassakurs | Kassakurs | Kassa-Wechselkurs


direttrice di corso di laurea | direttore di corso di laurea | direttore di corso di laurea/direttrice di corso di laurea

Fachbereichsleiter | Institutsleiter | Institutsleiter/Institutsleiterin | Institutsleiterin


Offerta di servizi di consulenza specialistica(istituti di ricerca o ricercatori individuali)nel campo della valutazione delle opzioni scientifiche e tecnologiche-Valutazione delle opzioni scientifiche e tecnologiche

Heranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen – Bewertung wissenschaftlicher und technischer Optionen


acquirente di opzioni | compratore di opzioni

Optionskäufer


formatore di corso per parlare in pubblico | formatore di public speaking | coach del parlare in pubblico | formatore di corso per parlare in pubblico/formatrice di corso per parlare in pubblico

Rede-Trainer/in | Rhetorik-Coach | Rede-Coach | Rhetorik-TrainerIn


corso dei titoli [ corso dei valori mobiliari | corso di borsa | prezzo dei valori mobiliari ]

Wertpapierkurs [ Börsenkurs ]


offrire consulenza ai clienti sulle opzioni di finanziamento per i veicoli

Kunden und Kundinnen über Finanzierungsmöglichkeiten für Fahrzeuge beraten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È attualmente in corso una valutazione d'impatto delle opzioni che si offrono per tale proposta la quale comprenderà anche una verifica di competitività e un test delle PMI.

Eine Folgenabschätzung möglicher Optionen für diesen Vorschlag, zu denen auch ein Verfahren zur Prüfung der Wettbewerbsbedingungen und ein KMU-Test gehören, wird derzeit vorgenommen.


3. L'aumento delle capacità di produzione riguarda esclusivamente i settori per i quali sarebbe stato concesso un pagamento diretto elencato nell'allegato VI del regolamento (CE) n. 1782/2003 nel corso del periodo di riferimento, tenendo conto dell'applicazione delle opzioni previste dagli articoli da 66 a 70 del medesimo regolamento.

3. Eine Steigerung der Produktionskapazität darf nur solche Sektoren betreffen, für die im Bezugszeitraum eine Direktzahlung gemäß Anhang VI der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gewährt worden wäre, wobei die Optionen gemäß den Artikeln 66 bis 70 der genannten Verordnung berücksichtigt werden.


4. Le opzioni di risanamento includono misure straordinarie e misure che possono essere adottate nel corso della normale attività della o delle entità interessate dal piano di risanamento.

(4) Die Sanierungsoptionen umfassen sowohl außerordentliche Maßnahmen als auch Maßnahmen, die im Rahmen der normalen Geschäftstätigkeit der vom Sanierungsplan erfassten Unternehmen getroffen werden könnten.


Per progredire in questo ambito, la Commissione ha proposto agli Stati membri di discutere le opzioni per una definizione comune nel corso di una riunione del gruppo ad alto livello sulla sicurezza stradale, composto da esperti in materia di sicurezza stradale che rappresentano gli Stati membri dell’UE, nel giugno 2012.

Im Hinblick darauf hatte die Kommission angeregt, die Möglichkeiten für eine gemeinsame Definition im Juni 2012 im Rahmen der Hochrangigen Gruppe für die Straßenverkehrssicherheit zu erörtern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. RICORDA che una misura applicata ai trasporti aerei e marittimi dovrebbe mirare in primo luogo a consentire al settore di contribuire, attraverso la mitigazione, all'obiettivo dei 2ºC stabilito dall'UNFCCC; RIBADISCE che la fissazione del prezzo del carbonio nei trasporti aerei e marittimi mondiali genererebbe il segnale di prezzo necessario per ridurre maggiormente ed efficacemente le emissioni prodotte da tali settori e che tale fissazione ha inoltre il potenziale di generare importanti flussi finanziari, come rilevato nelle relazioni dell'AGF e del G20; in tale contesto, PRENDE ATTO dei lavori della Commissione sulla fissazione del prezzo del carbonio nei trasporti aerei e marittimi mondiali e delle ...[+++]

6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung des Klimawandels sowie der G‑20 hervor­geht; NIMMT in diesem Zusammenhang KENNTNIS von den Arbeiten der K ...[+++]


Il Consiglio si è compiaciuto dei lavori in corso riguardanti opzioni intese ad agevolare il potenziale impiego di forze multinazionali nelle operazioni PESD, fatte salve le procedure decisionali nazionali vigenti.

39. Der Rat begrüßt die laufenden Beratungen über Optionen, die den potenziellen Einsatz multinationaler Streitkräfte bei ESVP Operationen erleichtern würden, ohne den bestehen­den nationalen Entscheidungsprozessen vorzugreifen.


Conformemente alle conclusioni del 26 maggio e del 16 giugno 2008, ha manifestato il suo interesse al completamento, il più presto possibile, dei lavori in corso sulle opzioni per un contributo dell'Unione europea all'applicazione della risoluzione 1816 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite".

Im Einklang mit seinen Schlussfolgerungen vom 26. Mai und vom 16. Juni 2008 bekundet der Rat sein Interesse daran, dass die laufenden Beratungen über einen etwaigen Beitrag der Europäischen Union zur Umsetzung der Resolution 1816 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen möglichst bald abgeschlossen werden".


Nel corso della durata dell’accordo, la Commissione esamierà le varie opzioni possibili per stabilire un sistema UE equivalente al TFTP statunitense.

Während der Laufzeit dieses Abkommens wird die Kommission die verschiedenen Optionen für ein dem TFTP der Vereinigten Staaten vergleichbares europäisches Systems prüfen.


Nel «modello storico» i diritti sono calcolati sulla base dell’importo dei pagamenti diretti che ogni agricoltore ha ricevuto nel corso di un determinato periodo di riferimento (generalmente gli anni 2000, 2001 e 2002; altre opzioni di calcolo sono possibili in casi specifici o quando si tratta di ulteriori integrazioni).

Bei der „historischen Anwendung“ werden die Ansprüche auf der Grundlage des Gesamtbetrags der Direktzahlungen ermittelt, den der Betriebsinhaber während eines Bezugszeitraums erhalten hat (im Allgemeinen waren das die Jahre 2000, 2001und 2002; in besonderen Fällen waren auch andere Berechnungsmethoden möglich, vor allem, wenn es sich um eine spätere Einbeziehung handelte).


Il Consiglio ha chiesto alla Commissione di approfondire l'analisi sulle attività finanziarie della CECA fino al 2002, e in particolare sul trattamento da accordare alle riserve e ai prelievi nel corso del preriodo transitorio, e di "presentare un documento con le diverse opzioni, ivi incluso l'abbassamento e la soppressione del prelievo e l'esaurimento delle riserve".

Der Rat beauftragte die Kommission, die bis zum Jahr 2002 geplanten Finanztätigkeiten der EGKS und insbesondere die Frage zu analysieren, wie die Reserven und die Umlage in der Übergangszeit zu behandeln seien, und ein Dokument mit mehreren Optionen, einschließlich der Senkung und Abschaffung der Umlage sowie der Ausschöpfung der Reserven, vorzulegen.


w