Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acque di consumo
Alimentazione idrica
Approvvigionamento idrico
Capacità idrica
Capacità idrica massima
Capacità massimale di ritenzione idrica
Clorazione
Depuratore
Depurazione dell'acqua
Depurazione idrica
Disponibilità alimentare
Disponibilità d'un servizio
Disponibilità d'un servizio telefonico pubblico
Disponibilità di alimenti
Disponibilità di cibo
Disponibilità di risorse idriche
Disponibilità idrica
Disponibilità idrica minima
Dissalazione
Distribuzione idrica
Impianto di depurazione
Ingegnere d'officina idrica
Risanamento dell'acqua
Risorse idriche
Stazione di depurazione
Tecnico manutenzione rete idrica
Tecnico reti idriche
Tecnico riparazione rete idrica
Trattamento dell'acqua
Trattamento delle acque di scarico

Traduction de «Disponibilità idrica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disponibilità idrica minima

Mindestpegelstand für Natur und Landschaftsschutz


risorse idriche [ disponibilità di risorse idriche | disponibilità idrica ]

Wasserressourcen [ Verfügbarkeit von Wasser | Wasserreserven ]


acque di consumo | disponibilità idrica

Verbrauchswasser


capacità idrica (1) | capacità idrica massima (2) | capacità massimale di ritenzione idrica (3)

Wasserkapazität


disponibilità d'un servizio telefonico pubblico | disponibilità d'un servizio

Verfügbarkeit eines öffentlichen Telefondienstes | Verfügbarkeit eines Dienstes | Dienstverfügbarkeit


ingegnere d'officina idrica | ingegnere d'officina idrica

Wasserwerkingenieur | Wasserwerkingenieurin


disponibilità alimentare | disponibilità di alimenti | disponibilità di cibo

Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln


distribuzione idrica [ alimentazione idrica | approvvigionamento idrico ]

Wasserversorgung [ Wasserleitung | Wasserzuleitung ]


tecnico delle stazioni di pompaggio in condotte e reti idriche | tecnico manutenzione rete idrica | tecnico reti idriche | tecnico riparazione rete idrica

Ver- und Entsorger Fachrichtung Wasserversorgung | Ver- und Entsorgerin Fachrichtung Wasserversorgung | Fachkraft für Wasserversorgungstechnik | Wasserversorgungstechnikerin


trattamento dell'acqua [ clorazione | depuratore | depurazione dell'acqua | depurazione idrica | dissalazione | impianto di depurazione | risanamento dell'acqua | stazione di depurazione | trattamento delle acque di scarico ]

Wasseraufbereitung [ Abwasserreinigung | Aufbereitung von Trinkwasser aus Abwasser | Chlorung | Entsalzung | Fluorierung | Kläranlage | Klärung der Abwässer | Wasserdesinfektion | Wasserreinigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- una politica nel settore delle risorse idriche che si prefigga a titolo prioritario risparmio dei consumi e impiego più efficiente, allo scopo di assicurare la disponibilità idrica in quantitativi sufficienti, di qualità adeguata, a impiego sostenibile con apporto minimo di risorse, restituendo infine all'ambiente le risorse idriche utilizzate mantenendone accettabile la qualità.

- eine Wasserpolitik, die vorrangig auf Wassersparen und eine schonendere Wasserverwendung angelegt ist, um sicherzustellen, dass Wasser in ausreichenden Mengen zur Verfügung steht, von angemessener Qualität ist, nachhaltig und mit möglichst geringem Ressourcenaufwand genutzt wird und zuletzt in akzeptabler Qualität wieder der Umwelt zugeführt wird.


L’acqua è una risorsa preziosa, eppure la sua disponibilità può essere temporaneamente scarsa a causa della siccità o di periodi prolungati caratterizzati da una richiesta di acqua superiore alle risorse idriche sfruttabili (carenza idrica).

Wasser ist eine wertvolle Ressource. Probleme mit seiner Verfügbarkeit können in Form eines vorübergehenden Rückgangs der verfügbaren Menge aufgrund von Dürren oder in Form einer andauernden Situation, in der der Wasserbedarf die nutzbaren Wasservorräte übersteigt (Wasserknappheit), bestehen.


17. sottolinea la necessità di sostenere pratiche agricole rispettose dell'ambiente, anche attraverso l'impiego di sementi tradizionali e di varietà vegetali locali al fine di preservare la biodiversità; sottolinea come la diversità delle specie e dei biotopi, ora considerata meritevole di tutela, possa essere attribuita ai modi in cui in passato è stato usato il suolo per l'agricoltura e la silvicoltura, che pertanto è opportuno portare avanti nel quadro di una strategia di impiego sostenibile del suolo; rileva in tale contesto come l'eterogeneità di alcuni fattori, quali il clima, il suolo e la disponibilità idrica, sia legata prevale ...[+++]

17. betont, dass umweltfreundliche landwirtschaftliche Verfahren gefördert werden müssen, wozu auch die Nutzung traditionellen Saatguts und lokaler Pflanzensorten zählt, um die biologische Vielfalt zu erhalten; weist darauf hin, dass die heute als schützenswert angesehene Vielfalt an Arten und Biotopen auf die bisherige land- und forstwirtschaftliche Nutzung in Europa zurückzuführen ist, die daher als Teil einer nachhaltigen Strategie der Bodennutzung weitergeführt werden muss; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die unterschiedlichen Gegebenheiten wie Klima, Boden und folglich Verfügbarkeit von Wasser vor allem lokal und reg ...[+++]


4. chiede di potenziare la ricerca per promuovere l'uso intelligente delle risorse biologiche (produzione e salute animali e vegetali e relativi fattori produttivi, disponibilità di biomassa, gestione delle foreste, rifiuti) e delle risorse fisiche (uso del territorio, integrità del suolo, disponibilità idrica, cambiamento climatico), come pure lo sviluppo di attività economiche sostenibili in termini economici e ambientali; ritiene che il Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale possa svolgere un ruolo fondamentale per lo sviluppo della ricerca e della formazione nel settore agricolo; insiste sulla necessità di mantenere per tale ...[+++]

4. fordert mehr Forschung, um die intelligente Nutzung von biologischen (Erzeugung und Gesundheit von Tieren und Pflanzen und die dazugehörigen Vorleistungen, Verfügbarkeit von Biomasse, Waldbewirtschaftung, Abfälle) und physischen Ressourcen (Flächennutzung, Integrität des Bodens, Verfügbarkeit von Wasser, Klimaschutz) zu fördern und wirtschaftlich und ökologisch ausgewogene Wirtschaftstätigkeiten zu entwickeln; ist der Ansicht, dass der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums einen wichtigen Beitrag zum Ausbau von Forschung und Ausbildung im Bereich der Landwirtschaft leisten kann; fordert dazu auf, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- una politica nel settore delle risorse idriche che si prefigga a titolo prioritario risparmio dei consumi e impiego più efficiente, allo scopo di assicurare la disponibilità idrica in quantitativi sufficienti, di qualità adeguata, a impiego sostenibile con apporto minimo di risorse, restituendo infine all'ambiente le risorse idriche utilizzate mantenendone accettabile la qualità.

- eine Wasserpolitik, die vorrangig auf Wassersparen und eine schonendere Wasserverwendung angelegt ist, um sicherzustellen, dass Wasser in ausreichenden Mengen zur Verfügung steht, von angemessener Qualität ist, nachhaltig und mit möglichst geringem Ressourcenaufwand genutzt wird und zuletzt in akzeptabler Qualität wieder der Umwelt zugeführt wird.


· Lacune informative: i PGBI comprendono solo dati limitati relativi alla domanda e alla disponibilità idriche attuali e future, nonché alle misure di lotta alla carenza idrica e alla siccità, alla disponibilità di finanziamento e al loro impatto previsto su tali fenomeni.

· Informationsschwächen: Die Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete enthalten nur begrenzte Daten über den bzw. das aktuelle(n) und künftige(n) Wasserbedarf/Wasserangebot und über Maßnahmen zur WKD-Bekämpfung, die Verfügbarkeit von Finanzierungsquellen und die voraussichtliche Auswirkungen auf Wasserknappheit und Dürre.


A. considerando che il cambiamento climatico minaccia gravemente la riduzione della povertà, i diritti umani, la pace e la sicurezza, la disponibilità idrica e alimentare, nonché il raggiungimento degli Obiettivi di sviluppo del Millennio (OSM) in molti paesi in via di sviluppo,

A. in der Erwägung, dass die Armutsbekämpfung, die Menschenrechte, Frieden und Sicherheit, die Verfügbarkeit von Wasser und Nahrungsmitteln sowie die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) in vielen Entwicklungsländern durch den Klimawandel ernsthaft bedroht sind,


R. considerando che la quarta relazione di valutazione dell'IPCC ha comparato per la prima volta gli effetti documentati di ampia portata del cambiamento climatico attuale in Europa, quali il ritiro dei ghiacciai, l'allungamento delle stagioni, il cambiamento delle aree di distribuzione delle specie, nonché l'impatto sulla salute dovuto a un'ondata di calore di intensità eccezionale; considerando che i cambiamenti osservati corrispondono alle proiezioni relative al cambiamento climatico futuro; considerando che, nel quadro di un bilancio globale per l'Europa, quasi tutte le regioni saranno negativamente colpite da diverse ripercussioni future del cambiamento climatico e che ciò presenterà delle sfide in molti settori socio-economici; con ...[+++]

R. in der Erwägung, dass im vierten Sachstandsbericht des IPCC zum ersten Mal die dokumentiert vorliegenden weit reichenden Folgen der derzeitigen Klimaveränderungen für Europa – wie schwindende Gletscher, längere Vegetationsperioden, Verlagerungen der Lebensräume von bestimmten Arten und Auswirkungen auf die Gesundheit infolge einer Hitzewelle von noch nie da gewesenem Ausmaß – vergleichend zusammengestellt worden sind, in der Erwägung, dass die beobachteten Veränderungen mit projizierten Veränderungen des zukünftigen Klimas übereinstimmen, in der Erwägung, dass in einer Gesamtbilanz für Europa fast alle Regionen in der Zukunft von einigen Folgen des Klimawandels nachteilig betroffen sein werden, aus denen sich Herausforderungen für viele ...[+++]


S. considerando che la quarta relazione di valutazione dell'IPCC ha comparato per la prima volta gli effetti documentati di ampia portata del cambiamento climatico attuale in Europa, quali il ritiro dei ghiacciai, l'allungamento delle stagioni, il cambiamento delle aree di distribuzione delle specie, nonché l'impatto sulla salute dovuto a un'ondata di calore di intensità eccezionale; considerando che i cambiamenti osservati corrispondono alle proiezioni relative al cambiamento climatico futuro; considerando che, nel quadro di un bilancio globale per l'Europa, quasi tutte le regioni saranno negativamente colpite da diverse ripercussioni future del cambiamento climatico e che ciò presenterà delle sfide in molti settori socio-economici; co ...[+++]

S. in der Erwägung, dass im vierten Sachstandsbericht des IPCC zum ersten Mal die dokumentiert vorliegenden weit reichenden Folgen der derzeitigen Klimaveränderungen für Europa – wie schwindende Gletscher, längere Vegetationsperioden, Verlagerungen der Lebensräume von bestimmten Arten und Auswirkungen auf die Gesundheit infolge einer Hitzewelle von noch nie da gewesenem Ausmaß – vergleichend zusammengestellt worden sind; in der Erwägung, dass die beobachteten Veränderungen mit projizierten Veränderungen des zukünftigen Klimas übereinstimmen; in der Erwägung, dass in einer Gesamtbilanz für Europa fast alle Regionen in der Zukunft von einigen Folgen des Klimawandels nachteilig betroffen sein werden, aus denen sich Herausforderungen für vie ...[+++]


* Il numero di persone che vivono in paesi con scarsa disponibilità idrica aumenterà massicciamente, passando da 1,7 miliardi (un terzo della popolazione mondiale) a circa 5 miliardi di individui entro il 2025 (a seconda del tasso di incremento demografico).

* Die Anzahl der in wassergefährdeten Ländern lebenden Menschen wird (abhängig vom Bevölkerungswachstum) von 1,7 Mrd (ein Drittel der Weltbevölkerung) auf rund 5 Mrd. bis 2025 massiv ansteigen.


w