Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbattimento fiscale
Agevolazione fiscale
Aliquota d'imposizione
Alleggerimento fiscale
Canone fiscale
Comitato Ruding
Credito d'imposta
Credito fiscale
Deduzione fiscale
Detrazione d'imposta
Detrazione fiscale
Dichiarazione fiscale
Drenaggio fiscale
Fiscalità
Funzionario delle accise
Imposizione
Imposizione fiscale
Imposizione fiscale di gruppo
Imposta
Ispettore fiscale
Ispettrice fiscale
Onere fiscale
Prelievo fiscale
Pressione fiscale
Regime fiscale
Riduzione dell'imposta
Sgravio delle imposte
Sgravio fiscale
Sistema fiscale
Tassazione
Tassazione fiscale
Tasso d'imposizione
Trattamento fiscale
Vantaggio fiscale

Traduction de «Imposizione fiscale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imposizione fiscale di gruppo

Besteuerung von Unternehmensgruppen




imposta [ aliquota d'imposizione | canone fiscale | imposizione fiscale | tasso d'imposizione ]

Steuer [ Abgabe | Steuersatz | Steuerschuld ]


tassazione fiscale | imposizione fiscale

Steuerveranlagung | Steuertaxation


comitato degli esperti indipendenti sull'imposizione fiscale delle imprese | comitato Ruding

unabhängiger Sachverständigenausschuß | unabhängiger Sachverständigenausschuß zur Unternehmensbesteuerung


Decreto federale concernente l'imposizione fiscale sulle provviste di bevande distillate

Bundesbeschluss über die fiskalische Belastung alter Vorräte an gebrannten Wassern


Decreto del Consiglio federale concernente l'imposizione fiscale sulle provviste di bevande distillate

Bundesratsbeschluss über die fiskalische Belastung der alten Vorräte an gebrannten Wassern


fiscalità [ dichiarazione fiscale | drenaggio fiscale | imposizione | onere fiscale | prelievo fiscale | pressione fiscale | regime fiscale | sistema fiscale | tassazione | trattamento fiscale ]

Steuerwesen [ Besteuerung | Steuerbelastung | Steuerlast | steuerliche Behandlung | Steuerregelung ]


detrazione fiscale [ abbattimento fiscale | agevolazione fiscale | alleggerimento fiscale | credito d'imposta | credito fiscale | deduzione fiscale | detrazione d'imposta | riduzione dell'imposta | sgravio delle imposte | sgravio fiscale | vantaggio fiscale ]

Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]


ispettore fiscale | ispettrice fiscale | funzionario delle accise | ispettore fiscale/ispettrice fiscale

Beamter in der Steuerverwaltung | Steuerinspektor | Steuerinspektorin | Steuerprüfer/Steuerprüferin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel gruppo per la politica fiscale, i lavori sull'imposizione fiscale delle pensioni integrative e dei servizi finanziari in generale proseguiranno, diventando prioritari, nel 2000.

In der Arbeitsgruppe Besteuerungspolitik werden die Arbeiten zur Besteuerung von Zusatzrenten und Finanzdienstleistungen im allgemeinen im Jahre 2000 als Priorität fortgesetzt.


Nel gruppo per la politica fiscale, la questione dell'imposizione fiscale delle pensioni integrative continua ad essere discussa come tema prioritario.

In der Gruppe "Steuerpolitik" wird die Frage einer Besteuerung der zusätzlichen Altersvorsorge weiterhin vorrangig erörtert.


Spetta tuttavia agli Stati membri decidere il livello di imposizione fiscale in tale settore, conformemente al principio di sussidiarietà.

Die Entscheidung über das Niveau der einschlägigen Steuern ist jedoch entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip Sache der Mitgliedstaaten selbst.


i sistemi relativi all’imposizione fiscale diretta, in particolare l’imposizione fiscale sui risparmi, lo strumento di verifica dell’imposizione fiscale sui risparmi, e-form per l’imposizione fiscale diretta, il numero identificativo fiscale TIN sul web, gli scambi relativi all’articolo 8 della direttiva 2011/16/UE del Consiglio e gli strumenti di verifica correlati;

die auf direkte Steuern bezogenen Systeme, insbesondere das System der Besteuerung von Zinserträgen, das Test-Tool für die Besteuerung von Zinserträgen, elektronische Formulare für direkte Steuern, die Webanwendung für Steueridentifikationsnummern (TIN-on-the-web), die Austauschvorgänge gemäß Artikel 8 der Richtlinie 2011/16/EU des Rates und damit verbundene Test-Tools;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cooperazione rafforzata deve essere utilizzata con maggiore frequenza laddove un approccio dell'UE si sia dimostrato impossibile nell'ambito dell'imposizione fiscale (come l'istituzione di una base imponibile consolidata comune per l'imposta sulle società (CCCTB) o di una tassa sulle transazioni finanziarie, la divisione degli oneri tra lavoro e capitale o un'imposizione fiscale che rispetti l'ambiente), dato che i quadri armonizzati per l'imposizione fiscale rafforzeranno l'integrazione della politica di bilancio e favoriranno il finanziamento dei servizi pubblici, la creazione di occupazione e la transizione energetica.

Wenn sich ein Ansatz der EU auf dem Gebiet der Besteuerung (wie bei der Einführung einer GKKB oder einer Finanztransaktionsteuer, Verschiebung der Steuerlast von Arbeit auf Kapital oder umweltfreundlicher Besteuerung) als unmöglich erwiesen hat, sollte das Instrument der verstärkten Zusammenarbeit öfter genutzt werden, da harmonisierte Besteuerungsrahmen die haushaltspolitische Integration fördern und die Finanzierung öffentlicher Dienstleistungen, die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Energiewende begünstigen werden.


(5) È necessario vigilare affinché i pagamenti di interessi e di canoni siano assoggettati ad imposizione fiscale una sola volta in uno Stato membro e che i benefici della direttiva siano applicabili solo se i redditi derivati dai pagamenti siano effettivamente assoggettati ad imposizione fiscale nello Stato membro della società beneficiaria o nello Stato membro nel quale è situata la stabile organizzazione, senza che vi sia la possibilità di esenzione o di sostituzione o la sostituzione mediante il pagamento di un'altra imposta .

(5) Es muss gewährleistet sein, dass Einkünfte in Form von Zinsen und Lizenzgebühren einmal in einem Mitgliedstaat besteuert werden und dass die mit der Richtlinie angestrebten Vorteile nur zum Tragen kommen, wenn die Einkünfte aus der Zahlung im Mitgliedstaat des empfangenden Unternehmens oder in dem Mitgliedstaat, in dem die Betriebsstätte des Empfängers belegen ist, tatsächlich einer Besteuerung unterliegen, ohne dass die Möglichkeit einer Befreiung besteht oder die Ersetzung oder Substitution durch Zahlung anderer Steuern möglich ist .


(5) È necessario vigilare affinché i pagamenti di interessi e di canoni siano assoggettati ad imposizione fiscale una sola volta in uno Stato membro e che i benefici della direttiva siano applicabili solo se i redditi derivati dai pagamenti siano effettivamente assoggettati ad imposizione fiscale nello Stato membro della società beneficiaria o nello Stato membro nel quale è situata la stabile organizzazione .

(5) Es muss gewährleistet sein, dass Einkünfte in Form von Zinsen und Lizenzgebühren einmal in einem Mitgliedstaat besteuert werden und dass die mit der Richtlinie angestrebten Vorteile nur zum Tragen kommen, wenn die Einkünfte aus der Zahlung im Mitgliedstaat des empfangenden Unternehmens oder in dem Mitgliedstaat, in dem die Betriebsstätte des Empfängers belegen ist, tatsächlich einer Besteuerung unterliegen.


31. sollecita la Commissione a vagliare gli effetti di un'imposizione fiscale sulle risorse minerali, sulle materie prime estratte inutilizzate, sulle materie prime non energetiche, sull'acqua e sull'uso del suolo, specificamente su effetti collaterali quali la sostituzione non sostenibile, l'evasione fiscale o la delocalizzazione di attività economiche in paesi terzi, e a presentare proposte relative a strumenti dell'UE a tal fine, in linea con la priorità dell'efficienza delle risorse; evidenzia come un'imposizione fiscale sulle materie prime primarie, quali i metalli, contribuirebbe a rendere comparativamente più vantaggioso il ricic ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, die Auswirkungen einer Steuer auf mineralische Rohstoffe, nicht verwendete gewonnene Rohstoffe, nichtenergetische Rohstoffe, die Wasser- und die Landnutzung zu prüfen und insbesondere alle Nebeneffekte zu untersuchen, beispielsweise die nicht nachhaltige Substitution, Steuerhinterziehung oder eine Verlagerung der Wirtschaftstätigkeit in Drittländer, und hierzu Vorschläge für EU-Instrumente vorzulegen, die mit der Ressourceneffizienz als Priorität im Einklang stehen; weist darauf hin, dass die Besteuerung von Primärrohstoffen wie Metallen dazu beitragen würde, den komparativen Vorteil von der Gewinnung von ...[+++]


«livello comunitario minimo di imposizione»: il livello minimo di imposizione fiscale previsto dalla legislazione comunitaria. Per quanto riguarda i prodotti energetici e l’elettricità, per livello comunitario minimo di imposizione si intende il livello minimo di imposizione di cui all’allegato I della direttiva 2003/96/CE.

„gemeinschaftliche Mindeststeuerbeträge“: die im Gemeinschaftsrecht vorgesehene Mindestbesteuerung. Für Energieerzeugnisse und Strom gelten als gemeinschaftliche Mindeststeuerbeträge die Beträge in Anhang I der Richtlinie 2003/96/EG.


Per esempio, secondo i sistemi d'imposizione fiscale vigenti in vari Stati membri, agli azionisti residenti (singole persone o società) viene accordato un credito d'imposta sul debito fiscale della società, mentre di solito un simile credito non è previsto per gli azionisti non residenti e di norma non viene accordato per i dividendi da pagare all'estero.

So erhalten beispielsweise nach den in einer Reihe von Mitgliedstaaten angewandten Anrechnungssystemen gebietsansässige Aktionäre (natürliche oder juristische Personen) für gezahlte Unternehmenssteuern eine Steuergutschrift, während diese für nichtansässige Aktionäre und für im Ausland erzielte Dividenden gewöhnlich nicht gewährt wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Imposizione fiscale' ->

Date index: 2022-04-08
w