Questa direttiva, ben lungi dal garantire una serie comune di diritti per i lavoratori immigrati basati sul pari trattamento e la non discriminazione, proponeva una caotica idea di immigrazione legale, dove il valore di mercato di un lavoratore immigrato avrebbe determinato il valore dei suoi diritti.
Diese Richtlinie enthielt den Vorschlag eines zersplitterten Konzepts der legalen Einwanderung, in dem der Marktwert eingewanderter Arbeitnehmer über das Ausmaß ihrer Rechte entscheidet, wobei die Gewährleistung eines gemeinsamen Bündels von Rechten für eingewanderte Arbeitnehmer, das auf Gleichbehandlung und dem Schutz vor Diskriminierung basiert, ein weit entferntes Ziel ist.