Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A prezzi correnti di mercato
Analisi del mercato
Analisi di mercato
Andamento del mercato
Bonifica del mercato
Decisione di massima relativa al mercato del lavoro
Dimensioni del mercato
Effettuare la normalizzazione dei dati
Ente normatore europeo
Equilibrio del mercato
Eseguire la normalizzazione dei dati
Funzionamento del mercato
Intervistatrice per ricerche di mercato
Intervistatrice telefonica
Istituto europeo di normalizzazione
Mark to market
Mercato
Normalizzare dati
Normalizzazione al cannello
Normalizzazione alla volata
Normalizzazione del mercato
OEN
Occuparsi della normalizzazione dei dati
Operatore di mercato
Organismo europeo di normalizzazione
Regime di mercato
Regolamentazione del commercio
Regolarizzazione del mercato
Rilevatore professionale
Risanamento del mercato
Situazione del mercato
Stabilizzazione dei corsi
Stabilizzazione del mercato
Stabilizzazione delle quotazioni
Struttura del mercato
Studi di mercato
Valore corrente di mercato
Valore di mercato
Valutazione a mercato
Valutazione ai prezzi di mercato
Valutazioni del mercato

Traduction de «Normalizzazione del mercato » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regolarizzazione del mercato [ bonifica del mercato | equilibrio del mercato | normalizzazione del mercato | regolamentazione del commercio | risanamento del mercato | stabilizzazione dei corsi | stabilizzazione delle quotazioni | stabilizzazione del mercato ]

Marktregulierung [ Marktgleichgewicht | Marktsanierung | Schaffung stabiler Marktverhältnisse | Stabilisierung der Marktpreise ]


organismo europeo di normalizzazione [ ente normatore europeo | istituto europeo di normalizzazione | OEN ]

Europäische Normungsorganisation [ europäisches Institut für Normung | europäisches Norminstitut | europäisches Normungsgremium ]


effettuare la normalizzazione dei dati | occuparsi della normalizzazione dei dati | eseguire la normalizzazione dei dati | normalizzare dati

Daten vorbereiten | Normalisierung von Daten durchführen | Daten normalisieren | Datennormalisierung durchführen


mercato [ andamento del mercato | dimensioni del mercato | funzionamento del mercato | operatore di mercato | regime di mercato | situazione del mercato | struttura del mercato ]

Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]


comitato consultivo gruppo di alti funzionari sulla normalizzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione | gruppo degli alti funzionari per la normalizzazione nel settore delle tecnologie dell'informazione

Gruppe hoher Beamter für die Normung auf dem Gebiet der Informationstechnik


normalizzazione al cannello | normalizzazione alla volata

normalgluehen mit der flamme | normalisieren mit der flamme


a prezzi correnti di mercato (mark-to-market) | mark to market | valore corrente di mercato | valore di mercato (mark-to-market) | valutazione a mercato | valutazione ai prezzi di mercato

Bewertung zu Marktpreisen | Marktbewertungsmethode | Neubewertungsverfahren | zu Marktpreisen


decisione preliminare dell'autorità preposta al mercato del lavoro | decisione di massima relativa al mercato del lavoro

arbeitsmarktlicher Vorentscheid [ AVOR ]


analisi del mercato | valutazioni del mercato | analisi di mercato | studi di mercato

Marktbetrachtung | Marktforschung | Marktanalyse | Marktuntersuchung


intervistatrice per ricerche di mercato | rilevatore professionale | intervistatore per ricerche di mercato/intervistatrice per ricerche di mercato | intervistatrice telefonica

Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nella misura del possibile la Commissione si avvarrà delle risorse del programma eContent, del programma di prosecuzione di PROMISE [41], del programma pluriennale a favore delle imprese e dell'imprenditorialità, nonché delle linee di bilancio per la normalizzazione, il mercato interno e la competitività industriale.

Soweit möglich, wird die Kommission auch Mittel des Programms eContent, des Nachfolgeprogramms zum Programm PROMISE [41], des Mehrjahresprogramms für Unternehmen und unternehmerische Initiative sowie die Haushaltslinien Normung, Binnenmarkt und Stärkung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit nutzen.


la Commissione: si adoprerà affinché le PMI beneficino delle attuali politiche di apertura del mercato raccogliendo informazioni sul funzionamento del mercato unico, ampliando l’uso dei controlli sui mercati e sui settori in modo da identificare le disfunzioni del mercato e da intervenire là dove i vantaggi economici sono maggiori presenterà nel 2008 un piano d’azione teso a promuovere l’uso dell’autenticazione e della firma elettroniche interoperabili e lancerà nel 2° trimestre del 2009 iniziative dirette a tutte gli interessati per aiutare le PMI a partecipare alle catene g ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferketten zu helfen; stockt die EU-Gelder (von 1 Mio. EUR im Jahr 2008 auf 2,1 Mio. EUR im Jahr 2009) auf, di ...[+++]


Se la politica europea di normalizzazione delle TIC deve continuare a essere basata sui principi di normalizzazione volontaria e indotta dal mercato, di neutralità tecnologica e di equilibrio degli interessi, l'attuale sistema va migliorato con un'attenzione particolare per i seguenti aspetti:

Die europäische IKT-Normungspolitik sollte auch in Zukunft den Grundsätzen einer freiwilligen und marktgeführten Normung, der Technologieneutralität und des Interessensausgleichs verpflichtet sein, doch sollte das derzeitige System insbesondere in folgender Hinsicht verbessert werden:


La realizzazione del mercato interno ha permesso di sviluppare, in particolare attraverso la normalizzazione tecnica, parti di automobili sicure, grazie a più di cinquanta direttive: disposizioni che generalizzano la dotazione dei veicoli di parabrezza in vetro stratificato, installazione di cinture di sicurezza per tutti i passeggeri, protezioni laterali e anteriori normalizzate, normalizzazione dei sistemi di frenata.

Die Schaffung des Binnenmarkts hat es möglich gemacht, insbesondere auf dem Weg der technischen Normung, gemäß mehr als fünfzig Richtlinien sichere Fahrzeugausrüstungen zu entwickeln: Bestimmungen zur allgemeinen Ausstattung der Fahrzeuge mit Sicherheits verbundglasscheiben, Einbau von Sicherheitsgurten für alle Fahrzeuginsassen, allgemeiner seitlicher und vorderer Unterfahrschutz, Normierung der Bremsanlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- promuovere l'innovazione e la competitività adeguando la politica di normalizzazione delle TIC all'evoluzione delle politiche e del mercato.

- Innovation und Wettbewerbsfähigkeit müssen durch Anpassung der IKT-Normungspolitik an die Entwicklungen auf den Märkten und in der Politik vorangetrieben werden.


Ricorderete che la finalità delle discussioni sull’accordo di seconda fase era di favorire la normalizzazione del mercato transatlantico e ampliare la portata e la rilevanza delle eccellenti relazioni instauratesi nel settore aeronautico grazie all’applicazione dell’accordo di prima fase, in vigore dal marzo 2008.

Sie werden sich daran erinnern, dass das Ziel der Diskussionen der zweiten Stufe darin lag, die Normalisierung des transatlantischen Marktes zu erleichtern und den Umfang und die Intensität der ausgezeichneten Luftverkehrsbeziehung, die durch die Umsetzung des seit März 2008 bestehenden Ausgangsabkommens entstanden ist, auszubauen.


Per tale motivo, sia per il mercato interno dell'UE che per l'efficacia della normalizzazione nell'Unione, è necessario mantenere l'attuale scambio regolare di informazioni tra gli enti nazionali di normalizzazione, le organizzazioni europee di normalizzazione e la Commissione in merito ad attività attuali e future di normalizzazione, comprese le disposizioni concernenti lo status quo applicabile agli enti nazionali di normalizzazione nel quadro delle organizzazioni europee di normalizzazione.

Deshalb ist es für den Binnenmarkt und für die Wirksamkeit von Normungstätigkeiten in der Europäischen Union notwendig, den bestehenden regelmäßigen Informationsaustausch zwischen den nationalen Normungsgremien, den europäischen Normungsorganisationen und der Kommission über aktuelle und künftige Normungstätigkeiten sowie über die Bestimmungen zum Stillhalteprinzip hinsichtlich ihrer Anwendung auf nationale Normungsgremien im Rahmen der europäischen Normungsorganisationen zu bekräftigen.


Per tale motivo, sia per il mercato interno che per l'efficacia della normalizzazione nell'Unione, è necessario mantenere l'attuale scambio regolare di informazioni tra gli organismi di normalizzazione nazionali, gli organismi di normalizzazione europei e la Commissione in merito ad attività attuali e future di normalizzazione, anche per quanto concerne le disposizioni relative allo status quo (standstill arrangements) applicabili agli organismi di normalizzazione nazionali nel quadro degli organismi di normalizzazione europei.

Deshalb ist es für den Binnenmarkt und für die Wirksamkeit von Normungstätigkeiten in der Europäischen Union notwendig, den bestehenden regelmäßigen Informationsaustausch zwischen den nationalen Normungsorganisationen, den europäischen Normungsorganisationen und der Kommission über aktuelle und künftige Normungstätigkeiten zu bekräftigen, einschließlich der Bestimmungen, die im Rahmen der europäischen Normungsorganisationen auf die Stillhalteregelungen für die nationalen Normungsorganisationen Anwendung finden.


Tuttavia, poiché le norme rappresentano anzitutto uno strumento di mercato, è necessario garantire un elevato livello di cooperazione tra organismi di normalizzazione europei e Commissione in sede di elaborazione del programma di lavoro annuale sulla normalizzazione europea, al fine di garantire la rispondenza alle esigenze del mercato delle norme che la Commissione intende richiedere agli organismi di normalizzazione europei.

Da Normen jedoch im Wesentlichen ein Marktinstrument darstellen, muss dafür gesorgt werden, dass die europäischen Normungsorganisationen und die Kommission bei der Ausarbeitung des jährlichen Arbeitsprogramms der Kommission für europäische Normungstätigkeiten eng zusammenarbeiten, damit die Normen, mit denen die Kommission die europäischen Normungsorganisationen zu beauftragen beabsichtigt, auch marktorientiert sind.


7. rileva che il sistema europeo di normalizzazione ha contribuito con successo alla realizzazione del mercato interno e alla competitività dell'industria europea; esorta tuttavia la Commissione a proporre misure intese a migliorare ulteriormente la qualità delle norme europee e a accelerare le procedure di normalizzazione per garantire che le nuove tecnologie si traducano più rapidamente in prodotti innovativi che possano essere commercializzati nel ...[+++]

7. weist darauf hin, dass das europäische Normungssystem erfolgreich zur Vollendung des Binnenmarkts beigetragen und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie gefördert hat; fordert die Kommission jedoch auf, Maßnahmen zur weiteren Verbesserung der Qualität europäischer Normen vorzuschlagen und die Normungsverfahren zu beschleunigen, damit neue Technologien zügiger in innovative Produkte umgesetzt werden, die im gesamten Binnenmarkt verkauft werden können; weist darauf hin, dass es bei weiteren Verbesserungen um eine enge Verbindung zwischen den normgebenden Verfahren und den Märkten und um eine stärkere Einbeziehung und eine ...[+++]


w