Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione di residenza
Autorizzazione prevista dal diritto degli stranieri
Dichiarazione di soggiorno
Diritto di soggiorno
Disposizione del diritto in materia di stranieri
Disposizione della legislazione sugli stranieri
Disposizione in materia di diritto sugli stranieri
Permesso
Permesso del diritto in materia di stranieri
Permesso di diritto degli stranieri
Permesso di presenza
Permesso di residenza
Permesso di soggiorno
Prescrizione del diritto in materia di stranieri
Ricorso in materia di diritto degli stranieri
Soggiorno degli stranieri

Traduction de «Permesso del diritto in materia di stranieri » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permesso di residenza | autorizzazione di residenza | permesso del diritto in materia di stranieri | permesso di diritto degli stranieri | autorizzazione prevista dal diritto degli stranieri | permesso di presenza | permesso

Anwesenheitsbewilligung | ausländerrechtliche Bewilligung | Bewilligung


permesso di dimora secondo la legislazione sugli stranieri | permesso di dimora rilasciato in virtù del diritto in materia di stranieri

ausländerrechtliche Aufenthaltsbewilligung


disposizione del diritto in materia di stranieri | disposizione in materia di diritto sugli stranieri | disposizione della legislazione sugli stranieri | prescrizione del diritto in materia di stranieri

ausländerrechtliche Bestimmung


diritto di soggiorno [ dichiarazione di soggiorno | permesso di soggiorno | soggiorno degli stranieri ]

Aufenthaltsrecht [ Aufenthaltserlaubnis | Aufenthaltsgenehmigung | Aufenthaltsnachweis | Aufenthalt von Ausländern ]


ricorso in materia di diritto degli stranieri

Rechtsbehelfe gegen ausländerrechtliche Entscheidungen | Rechtsschutz gegen ausländerrechtliche Entscheidungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I cambiamenti positivi trovano altresì conferma nell'ottava relazione della Commissione delle Nazioni Unite per il diritto internazionale sull'espulsione degli stranieri, nella quale il Relatore speciale delle Nazioni Unite riconosce che la direttiva dell'UE sui rimpatri contiene disposizioni estremamente progressiste in materia, che sono molto più avanzate delle norme ...[+++]

Außerdem wurden diese positiven Veränderungen im Achten Bericht der UN-Völkerrechtskommission über die Ausweisung von Ausländern bestätigt, in dem der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen anerkennt, dass die Rückführungsrichtlinie der EU außerordentlich fortschrittliche Bestimmungen über diese Fragen enthält, die bei weitem viel fortgeschrittener als die Standards in anderen Regionen der Welt sind.


Descrittore EUROVOC: paesi terzi permesso di lavoro cittadino straniero ammissione di stranieri lavoratore migrante lavoratore stagionale diritto del lavoro lavoro stagionale

EUROVOC-Deskriptor: Drittland Arbeitserlaubnis ausländischer Staatsangehöriger Einreise von Ausländern Wanderarbeitnehmer Saisonarbeiter Arbeitsrecht Saisonarbeit


Non hanno diritto al permesso, sempre in base al regolamento, i cittadini stranieri che rappresentano un pericolo per l'ordine pubblico o la sicurezza nazionale.

Ausländischen Staatsangehörigen, die eine Gefahr für die öffentliche Ordnung oder die nationale Sicherheit darstellen, wird keine Aufenthaltsgenehmigung im Rahmen dieser Vorschrift erteilt.


(Sticker B. Permesso di soggiorno temporaneo per gli stranieri che non hanno diritto al lavoro)

(Aufkleber B. Befristete Aufenthaltsgenehmigung für Ausländer, denen eine Erwerbstätigkeit untersagt ist)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Carta E. Permesso di soggiorno temporaneo per gli stranieri che non hanno diritto al lavoro)

(Karte E. Befristete Aufenthaltsgenehmigung für Ausländer, denen eine Erwerbstätigkeit untersagt ist)


Non hanno diritto al permesso, sempre in base al regolamento, i cittadini stranieri che rappresentano un pericolo per l'ordine pubblico o la sicurezza nazionale.

Ausländischen Staatsangehörigen, die eine Gefahr für die öffentliche Ordnung oder die nationale Sicherheit darstellen, wird keine Aufenthaltsgenehmigung im Rahmen dieser Vorschrift erteilt.


Il 3 maggio 2007 l' Italia ha comunicato informazioni sull'adozione degli orientamenti del Ministero dell'Interno e del Ministero per le Politiche familiari in materia di soggiorno di minori stranieri e su una circolare dedicata al rilascio del permesso di soggiorno a sportivi extracomunitari dilettanti.

Am 3. Mai 2007 übermittelte Italien Informationen über eine Richtlinie zum Aufenthalt von minderjährigen Ausländern, die der Innenminister und der Familienminister angenommen haben, sowie über ein Rundschreiben zum Thema Aufenthaltserlaubnis für Amateursportler , die nicht die Staatsangehörigkeit eines EU-Mitgliedstaats besitzen.


La legge sugli stranieri contiene tra l'altro disposizioni in ordine alle condizioni in cui uno straniero può fare ingresso, soggiornare e lavorare in Svezia, disposizioni in materia di visti, diritto di soggiorno, rifugiati e persone altrimenti bisognose di protezione, status di soggiornante di lungo periodo in Svezia per cittadini di paesi terzi, trattenimento, attuazione di provvedimenti di respingimento o d ...[+++]

Das Ausländergesetz enthält u. a. Bedingungen für die Einreise, den Aufenthalt und die Beschäftigung von Ausländern in Schweden sowie Bedingungen für die Gewährung von Visa und zum Aufenthaltsrecht, Bedingungen für Flüchtlinge und anderweitig schutzbedürftige Personen, Bedingungen hinsichtlich der Rechtsstellung langfristig aufenthaltsberechtigter Drittstaatsangehöriger in Schweden, für die Ingewahrsamnahme von Ausländern, zur Durchsetzung von Einreiseverweigerungen und zu Rückführungsanordnungen, zu Rechtsmitteln und zum Rechtsbeistand sowie Bedingungen für vorübergehenden Schutz. Die Ausländerverordnung enthält u. a. Bestimmungen zu Re ...[+++]


L'acquisto di terreni da parte di soggetti stranieri necessita di un'autorizzazione.ITNon vengono applicate restrizioni all'acquisto di beni immobili.FI(Isole Åland) Restrizioni al diritto delle persone fisiche che non hanno la cittadinanza regionale delle Isole Åland e delle persone giuridiche di acquistare e possedere beni immobili sulle Isole Åland senza il permesso delle autorità competenti delle Isole.FI(I ...[+++]

Für den Erwerb von Grundstücken benötigen ausländische Unternehmen eine Genehmigung.ITNicht konsolidiert für den Erwerb von Immobilien.FI(Ålandinseln) Beschränkungen des Rechts natürlicher Personen, die nicht das regionale Bürgerrecht der Ålandinseln besitzen, und juristischer Personen, ohne Genehmigung der zuständigen Behörden der Ålandinseln Immobilien auf den Ålandinseln zu erwerben und zu besitzen.FI(Ålandinseln) Beschränkungen des Rechts natürlicher Personen, die nicht das regionale Bürgerrecht der Ålandinseln besitzen, und juristischer Personen, ohne Genehmigung der zuständigen Behörden der Ålandinseln sich niede ...[+++]


Nel caso delle filiali di società straniere tutto il capitale necessario per l'investimento iniziale deve provenire da fonti estere.L'assunzione di un prestito da fonti locali è permesso soltanto dopo l'iniziale attuazione del progetto e per il finanziamento delle esigenze gestionali.ESPer gli investimenti effettuati in Spagna da governi o enti pubblici stranieri (il che comporta, per gli enti, anche interessi non economici), direttamente o tramite soc ...[+++]

Im Falle von Zweigniederlassungen ausländischer Gesellschaften muss das gesamte Kapital für die Erstinvestition aus ausländischen Quellen aufgebracht werden.Die Darlehensaufnahme im Inland ist erst nach Beginn der Durchführung des Projekts und nur zur Finanzierung des Betriebskapitalbedarfs zulässig.ESAusländische öffentliche Stellen und Unternehmen benötigen für Investitionen in Spanien (die neben wirtschaftlichen zunehmend auch nichtwirtschaftliche Interessen betreffen können), die entweder direkt oder über direkt oder in ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Permesso del diritto in materia di stranieri' ->

Date index: 2024-04-18
w