7. ritiene che le partnership di sviluppo geografiche debbano essere integrate nelle strategie di sviluppo economico locale e regionale degli Stati membri, previa una concertazione con le agenzie regionali di sviluppo, o con organismi equivalenti, in merito alla programmazione e alla realizzazione dei progetti e comunicando i risultati degli stessi ai comitati di controllo dei fondi strutturali, sul piano regionale;
7. ist der Auffassung, daß "geographische Entwicklungspartnerschaften” in die lokalen und regionalen wirtschaftlichen Entwicklungsstrategien innerhalb der Mitgliedstaaten integriert werden sollten, indem man regionale Entwicklungsbehörden oder gleichwertige Organe zur Planung und Durchführung von Projekten konsultiert und die Ergebnisse der Projekte den Strukturfondsbegleitausschüssen auf regionaler Ebene mitteilt;