Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assegni familiari
Assegno di capofamiglia
Assegno di famiglia
Assegno di stipendio unico
Diritto alle prestazioni sociali
Indennità di alloggio
Prestazione
Prestazione di lavoro
Prestazione di protezione sociale
Prestazione di servizi
Prestazione familiare
Prestazione in caso di necessità
Prestazione lavorativa
Prestazione sociale
Prestazione sociale in denaro
Prestazione sociale in natura
Prestazione sociale legata ai bisogni
Requisiti per l'ammissione a una prestazione sociale
Sussidio per genitori soli

Traduction de «Prestazione sociale » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prestazione sociale [ diritto alle prestazioni sociali | prestazione di protezione sociale | prestazione sociale in denaro | prestazione sociale in natura ]

Sozialleistung






prestazione in caso di necessità (1) | prestazione sociale legata ai bisogni (2)

Bedarfsleistung (1) | bedarfsabhängige Sozialleistung (2)


indennizzi che costituiscono una forma di prestazione sociale

Prämien,die eine Art von Sozialbeiträgen darstellen


requisiti per l'ammissione a una prestazione sociale

Voraussetzungen der Leistungsgewährung | Voraussetzungen des Leistungsanspruchs


prestazione di lavoro | prestazione | prestazione lavorativa

Arbeitsleistung | Leistung


prestazione familiare [ assegni familiari | assegno di capofamiglia | assegno di famiglia | assegno di stipendio unico | indennità di alloggio | sussidio per genitori soli ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]




stabilire gli indicatori chiave di prestazione (KPI) del processo di produzione

KPI für die Produktion festlegen | wesentliche Leistungsindikatoren für die Produktion festlegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.3. «aliquota di contribuzione sociale media dettagliata (AISCR) per una prestazione (o un gruppo di prestazioni)»: la somma dei contributi sociali pagati su tale prestazione dai beneficiari divisa per il reddito totale ricavato da tale prestazione (ossia prestazioni lorde ricevute).

„Durchschnittlicher Sozialbeitragssatz für die Posten (AISCR) für eine Leistung (oder eine Gruppe von Leistungen)“ bedeutet die Summe der von den Empfängern auf diese Leistung gezahlten Sozialbeiträge, geteilt durch das Gesamteinkommen aus dieser Leistung (d. h. erhaltene Bruttoleistung).


Descrittore EUROVOC: contributo sociale prestazione sociale legislazione in materia di sicurezza sociale armonizzazione della sicurezza sociale Stato membro UE

EUROVOC-Deskriptor: Sozialbeitrag Sozialleistung Sozialversicherungsrecht Harmonisierung der Sozialversicherung Mitgliedstaat der EU


In caso di risposta negativa alla prima questione: se altri principi inerenti alla parità di trattamento sanciti dal diritto primario, in particolare l’articolo 45, paragrafo 2, TFUE in combinato disposto con l’articolo 18 TFUE, ostino a una disposizione di diritto nazionale che nega senza eccezioni a cittadini dell’Unione, per i primi tre mesi di soggiorno, una prestazione sociale finalizzata a garantire la sussistenza e, nel contempo, ad agevolare l’accesso al mercato del lavoro, quando tali cittadini non sono lavoratrici o lavoratori subordinati o autonomi, né possono avvalersi del diritto alla libera circolazione ai sensi dell’artico ...[+++]

Falls 1) verneint wird: Stehen andere primärrechtliche Gleichbehandlungs- gebote — insbesondere Art. 45 Abs. 2 AEUV in Verbindung mit Art. 18 AEUV — einer nationalen Bestimmung entgegen, die Unionsbürgern eine Sozialleistung in den ersten drei Monaten ihres Aufenthalts ausnahmslos verweigert, die der Existenzsicherung dient und gleichzeitig auch den Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtert, wenn diese Unionsbürger zwar weder Arbeitnehmerinnen, Arbeitnehmer oder Selbständige noch aufgrund des § 2 Abs. 3 des FreizügG/EU freizügigkeitsberechtigt sind, aber eine tatsächliche Verbindung zum Aufnahmestaat und insbesondere zum Arbeitsmarkt des Aufna ...[+++]


· Frode alla sicurezza sociale: l’azione o l’omissione, contraria alla normativa di uno Stato membro, volta ad ottenere o a ricevere una prestazione sociale o ad evitare l’obbligo di pagare i contributi sociali[56].

· Betrug im Bereich der sozialen Sicherheit: eine Handlung oder Unterlassung, die darauf ausgerichtet ist, entgegen den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats Sozialversicherungsleistungen zu erwirken oder zu empfangen oder sich den Verpflichtungen zur Zahlung von Sozialversicherungsbeiträgen zu entziehen.[56]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Frode alla sicurezza sociale: l’azione o l’omissione, contraria alla normativa di uno Stato membro, volta ad ottenere o a ricevere una prestazione sociale o ad evitare l’obbligo di pagare i contributi sociali[56].

· Betrug im Bereich der sozialen Sicherheit: eine Handlung oder Unterlassung, die darauf ausgerichtet ist, entgegen den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats Sozialversicherungsleistungen zu erwirken oder zu empfangen oder sich den Verpflichtungen zur Zahlung von Sozialversicherungsbeiträgen zu entziehen.[56]


Descrittore EUROVOC: prestazione sociale invecchiamento demografico assicurazione malattia sicurezza sociale

EUROVOC-Deskriptor: Sozialleistung Überalterung der Bevölkerung Krankenversicherung soziale Sicherheit


Pertanto, i livelli salariali, l'imposizione fiscale e i regimi della prestazione sociale entrano in gioco nell'analisi della partecipazione al mercato del lavoro.

Daher sind Höhe des Lohns, die Besteuerung und Sozialleistungssysteme bei der Analyse der generellen Auswirkungen auf die Erwerbsbeteiligung in Betracht zu ziehen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0883R(01) - EN - Rettifica del regolamento (CE) n. 883/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale (GU L 166 del 30.4.2004) // Rettifica del regolamento (CE) n. 883/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 29 aprile 2004, relativo al coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale - Gazzetta ufficiale dell’Unione europea L 166 del 30 aprile 2004 - REGOLAMENTO - (CE) N. 883/2004 - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO // (Testo rilevante ai fini del SEE e per la Svizzera) // ANTICIPI SUGLI AS ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0883R(01) - EN - Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (ABl L 166 vom 30.4.2004) // Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit - Amtsblatt der Europäischen Union L 166 vom 30. April 2004 - VERORDNUNG - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // (Text von Bedeutung für den EWR und die Schweiz) // UNTERHALTSVORSCHÜSSE UND BESONDERE GEBURTS- ...[+++]


Più specificamente, gli sforzi si concentrano sul miglioramento delle prestazioni familiari ed è stato fissato l'obiettivo di stabilire una prestazione sociale minima di IR£ 100 a settimana.

So soll das Kindergeld erhöht werden, und als niedrigster Sozialhilfebetrag wird ein Minimum von 100 IR£ pro Woche angepeilt.


Nel contempo gli sgravi fiscali per le persone inattive sono aboliti, il che aumenta la differenza tra reddito e prestazione sociale di 540 EUR.

Gleichzeitig wird der Steuerfreibetrag für nicht erwerbstätige Personen abgeschafft, wodurch der Abstand der unteren Einkommen zu Arbeitslosenleistungen um 540 Euro erhöht wird.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'Prestazione sociale' ->

Date index: 2024-02-03
w