Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagaglio di conoscenze tecniche
Comitato Norme e regole tecniche
Comitato per gli standard e i regolamenti tecnici
Comitato per le norme e le regolamentazioni tecniche
Know-how
Know-how tecnico
Lavori agricoli
Lavori di coltivazione
Norme tecniche riconosciute
Personale tecnico
Professioni tecniche
Professioni tecniche intermedie
Tecniche di coltivazione
Tecniche di coltura
Tecniche di procreazione medicalmente assistita
Tecniche di riproduzione assistita
Tecniche speciali di coltura
Tecnico
Tecnologie di riproduzione assistita

Übersetzung für "Professioni tecniche " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
professioni tecniche [ personale tecnico | tecnico ]

technischer Beruf [ Techniker | technisches Personal ]


Professioni tecniche intermedie

Techniker und gleichrangige nichttechnische Berufe


Professioni tecniche artistiche, culturali e culinarie

Fachkräfte in Gestaltung und Kultur sowie Küchenchefs


Altre professioni tecniche dei servizi ricreativi e culturali

Sonstige Fachkräfte in Gestaltung und Kultur




tecniche di coltivazione [ lavori agricoli | lavori di coltivazione | tecniche di coltura | tecniche speciali di coltura ]

Anbautechnik [ landwirtschaftliche Arbeit ]


norme tecniche riconosciute

anerkannter Stand der Technik


comitato Norme e regole tecniche | comitato per gli standard e i regolamenti tecnici | comitato per le norme e le regolamentazioni tecniche

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften


tecniche di procreazione medicalmente assistita | tecniche di riproduzione assistita | tecnologie di riproduzione assistita

assistierte Reproduktionstechnik | ART [Abbr.]


know-how [ bagaglio di conoscenze tecniche | know-how tecnico ]

Know-how
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Man mano che l'industria trarrà vantaggio dalle opportunità economiche offerte dall'economia a bassa intensità di carbonio, crescerà la necessità di disporre di una forza lavoro qualificata, soprattutto nei settori della costruzione, nelle professioni tecniche, nell'ingegneria e nella ricerca.

In dem Maße, in dem die Industrie die wirtschaftlichen Chancen aufgreift, die ihr die CO2-arme Wirtschaft bietet, wird der Bedarf an qualifizierten Arbeitskräften, namentlich im Bausektor, an Angehörigen technischer Berufe, Ingenieuren und Forschern immer dringender.


Questo materiale, prodotto in diverse lingue su formato cartaceo e per web, contiene informazioni sui progetti che presentano le migliori prassi in un determinato settore, come ad esempio "Le donne e le professioni tecniche" o "Formazione e assistenza sanitaria".

Dieses in mehreren Sprachen in Papierform und auf der Website veröffentlichte Material bietet Informationen über Projekte zum Thema ,bewährte Praxis" in einem bestimmten Bereich, beispielsweise ,Frauen und Technik" oder ,Ausbildung und Gesundheit".


invita gli Stati membri a sostenere l'emergere di attori dalla duplice competenza sociale e tecnica nel settore del risparmio energetico, come le professioni della mediazione socio-tecnica, nonché gli sforzi di formare le professioni tecniche a un approccio più sociale alla questione dell'efficienza energetica, e viceversa;

die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Ausbildung von Einzelpersonen und Stellen mit Kompetenzen zur Lösung der sowohl sozialen als auch technischen Aspekte des Energiesparens zu unterstützen, wie beispielsweise die Angehörigen der Berufe an der Schnittstelle zwischen Sozialwesen und Technik, sowie Bemühungen zu unternehmen, Angehörige technischer Berufe dahingehend zu schulen, einen sozialeren Ansatz des Energiesparens zu verfolgen und vice versa;


– invita gli Stati membri a sostenere l'emergere di attori dalla duplice competenza sociale e tecnica nel settore del risparmio energetico, come le professioni della mediazione socio-tecnica, nonché gli sforzi di formare le professioni tecniche a un approccio più sociale alla questione dell'efficienza energetica, e viceversa;

– die Mitgliedstaaten aufgefordert, die Ausbildung von Einzelpersonen und Stellen mit Kompetenzen zur Lösung der sowohl sozialen als auch technischen Aspekte des Energiesparens zu unterstützen, wie beispielsweise die Angehörigen der Berufe an der Schnittstelle zwischen Sozialwesen und Technik, sowie Bemühungen zu unternehmen, Angehörige technischer Berufe dahingehend zu schulen, einen sozialeren Ansatz des Energiesparens zu verfolgen und vice versa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. considerando che gli stereotipi di genere esistenti nel mercato del lavoro continuano a limitare non solo l'accesso delle donne a determinati settori, tra cui l'ingegneria, i servizi antincendio, l'industria, l'edilizia, la falegnameria, la meccanica, le professioni tecniche e scientifiche e le nuove tecnologie, ma anche l'accesso degli uomini ai settori dell'assistenza per l'infanzia (ostetricia, puericultura, ecc.);

U. in der Erwägung, dass Geschlechterstereotypen auf dem Arbeitsmarkt den Zugang von Frauen zu bestimmten Branchen wie dem Ingenieurswesen, der Brandbekämpfung, der Produktion, der Baubranche, dem Zimmermannsberuf, der Mechanik, den wissenschaftlich-technischen Bereichen und den neuen Technologien immer noch begrenzen, ebenso jedoch den Zugang von Männern zu Bereichen der Arbeit mit Kleinkindern (z. B. Geburtshilfe, Kleinkinderpflege etc.);


Descrittore EUROVOC: industria nucleare professioni tecniche università istruzione permanente istruzione scientifica istruzione tecnica

EUROVOC-Deskriptor: Atomindustrie technischer Beruf Universität Fortbildung wissenschaftlicher Unterricht technischer Unterricht


(F) considerando che la forza lavoro licenziata nella divisione 71 della NACE rev. 2 ("Attività degli studi di architettura e d'ingegneria; collaudi e analisi tecniche") è di vario tipo poiché il 57,40% dei lavoratori in esubero rientra nella categoria dei professionisti, il 10,83% in quella delle professioni tecniche e affini e il 9,57% in quella dei funzionari e manager;

(F) Die in der Kategorie NACE Revision 2 Abteilung 71 (‚Architektur- und Ingenieurbüros; technische, physikalische und chemische Untersuchung’) entlassenen Arbeitskräfte sind recht unterschiedlich, da 57,40 % der entlassenen Arbeitnehmer Facharbeiter sind, 10,83 % der Arbeitnehmer in die Kategorie Techniker und verwandte Berufe fallen und 9,57 % der Kategorie höhere Angestellte und Manager angehören.


88. esorta la Commissione e gli Stati membri a sostenere e sviluppare programmi specifici imperniati sull'assunzione di donne per le professioni tecniche, attraverso sussidi alle giovani universitarie, sul modello delle buone prassi in vigore in alcuni Stati membri, come il programma «Excellentia» in Austria, grazie al quale il numero di docenti universitarie nelle discipline tecnico-scientifiche è raddoppiato e la creazione di centri di ricerca di alta qualità guidati da donne è stata incentivata;

88. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, spezielle Programme zur Gewinnung von Frauen für technische Berufe durch Zuwendungen an junge Studentinnen zu unterstützen und zu entwickeln, indem gute Beispiele aus anderen Mitgliedstaaten wie das österreichische Programm „Excellentia“ aufgegriffen werden, mit dessen Hilfe die Zahl der Universitätsprofessorinnen im Bereich WT verdoppelt werden konnte und die Gründung ausgezeichneter, von Frauen geleiteter Forschungszentren möglich wurde;


Man mano che l'industria trarrà vantaggio dalle opportunità economiche offerte dall'economia a bassa intensità di carbonio, crescerà la necessità di disporre di una forza lavoro qualificata, soprattutto nel settore della costruzione, nelle professioni tecniche, nell'ingegneria e nella ricerca.

In dem Maße, in dem das produzierende Gewerbe die wirtschaftlichen Chancen nutzt, die ihr die CO2-arme Wirtschaft bietet, wird der Bedarf an qualifizierten Arbeitskräften (namentlich im Bausektor), an Angehörigen technischer Berufe, Ingenieuren und Forschern immer dringender.


In considerazione della natura tecnica di tali atti di esecuzione, la procedura di esame dovrebbe essere utilizzata per l’adozione di atti di esecuzione per quanto concerne l’introduzione di tessere professionali europee per determinate professioni, il formato della tessera professionale europea, il trattamento delle domande scritte, le traduzioni che il richiedente deve fornire a sostegno di una domanda di rilascio di una tessera professionale europea, i dettagli relativi ai documenti richiesti a norma della direttiva 2005/36/CE per presentare una domanda completa, le procedure di pagamento e di trattamento dei pagamenti in relazione a ...[+++]

Aufgrund des technischen Charakters dieser Rechtsakte sollte das Prüfverfahren für den Erlass von Durchführungsrechtsakten angewendet werden, die die Einführung des Europäischen Berufsausweises für bestimmte Berufe, das Format des Europäischen Berufsausweises, die Bearbeitung schriftlicher Anträge, die Übersetzungen, die der Antragsteller zur Unterstützung einer Beantragung eines Europäischen Berufsausweises vorlegen muss, die Einzelheiten der Dokumente, die nach der Richtlinie 2005/36/EG für die Einreichung eines vollständigen Antrags erforderlich sind, die Verfahren für die Leistung und Bearbeitung von Zahlungen für diesen Ausweis, die ...[+++]


w