Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterazione della psiche
Disfunzione neurologica
Disturbo del sistema locomotore
Disturbo del sistema nervoso
Disturbo neurologico
Disturbo psichico
FTS
Malattia mentale
Nevrosi
Psicosi
RIPOL
SEC
STIF
Sistema dei pagamenti
Sistema di compensazione e regolamento
Sistema di disturbo
Sistema di pagamento e regolamento
Sistema di regolamento titoli
Sistema di ricerca informatizzato di polizia
Sistema di trasferimento fondi
Sistema di trasferimento interbancario di fondi
Sistema elettronico di trasferimento di fondi
Sistema europeo dei conti
Sistema europeo dei conti economici integrati
Sistema europeo dei conti nazionali e regionali
Sistema europeo di contabilità
Sistema informatizzato di ricerca
Xantopsia

Übersetzung für "Sistema di disturbo " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




disturbo del sistema nervoso | disturbo neurologico

neurologische Störung


sistema di ricerca informatizzato di polizia | sistema di ricerca informatizzato di persone e oggetti | sistema informatizzato di ricerca [ RIPOL ]

automatisiertes Polizeifahndungssystem | automatisiertes Personen- und Sachfahndungssystem | automatisiertes Fahndungssystem [ RIPOL ]


xantopsia | forma di disturbo visivo provocato da sostanze tossiche

Xanthopsie | Gelbsehen


disfunzione neurologica | disturbo del sistema nervoso

neurologische Störung


disturbo del sistema locomotore

Krankheit des Bewegungsapparates


sistema dei pagamenti [ FTS | sistema di compensazione e regolamento | sistema di pagamento e regolamento | sistema di regolamento titoli | sistema di trasferimento fondi | sistema di trasferimento interbancario di fondi | sistema elettronico di trasferimento di fondi | STIF ]

Zahlungsverkehrssystem [ Interbank-Überweisungssystem | Überweisungssystem | Zahlungssystem ]


sistema europeo di contabilità [ SEC | sistema europeo dei conti | sistema europeo dei conti economici integrati | sistema europeo dei conti nazionali e regionali ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]


malattia mentale [ alterazione della psiche | disturbo psichico | nevrosi | psicosi ]

Geisteskrankheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
58. osserva che il presidente Xi ha formulato alcuni impegni volti a far avanzare considerevolmente le gestione del paese nel rispetto del diritto e a lottare contro la corruzione; esprime tuttavia profonda preoccupazione per la recente retata che ha interessato oltre 200 avvocati, prevalentemente avvocati impegnati in casi di diritti umani, molti dei quali sono stati accusati di disturbo dell'ordine pubblico e di aver cercato di nuocere al partito, e per il fatto che le autorità hanno affermato che tali misure drastiche sono in realtà intese a difendere il sistema giuridico ...[+++]

58. stellt fest, dass Präsident Xi etliche Zusagen gemacht hat, unter anderem, dass es erhebliche Fortschritte bei der Führung des Landes nach geltenden Rechtsvorschriften und der Bekämpfung der Korruption geben soll; ist jedoch zutiefst besorgt über die unlängst erfolgte Verhaftung von über 200 Anwälten, insbesondere von Anwälten, die sich vor allem mit Menschenrechtsfällen befassen, wobei viele beschuldigt wurden, die „öffentliche Ordnung gestört“ und versucht zu haben, der Partei zu schaden, und die Behörden behauptet haben, solche drastischen Maßnahmen dienten nur dazu, dem Rechtssystem Chinas Geltung zu verschaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass di ...[+++]


C. considerando che i due uomini sono stati tenuti in isolamento fino al 1º marzo 2015 e che il 4 maggio sono stati accusati entrambi di diversi capi di imputazione a norma del Codice penale del Sudan, del 1991, tra cui: atti criminali congiunti (articolo 21), attentato al sistema costituzionale (articolo 51), incitamento alla guerra contro lo Stato (articolo 50), spionaggio (articolo 53), ottenimento o divulgazione illecita di documenti ufficiali (articolo 55), istigazione all'odio (articolo 64), disturbo dell'ordine pubblico (artico ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die beiden Männer bis zum 1. März 2015 in Isolationshaft gehalten wurden und ihnen am 4. Mai mehrere Straftaten nach dem Strafgesetzbuch des Sudan von 1991 vorgeworfen wurden, darunter gemeinschaftliche kriminelle Handlungen (Artikel 21), Untergrabung der verfassungsmäßigen Ordnung (Artikel 51), Kriegführung gegen den Staat (Artikel 50), Spionage (Artikel 53), unrechtmäßiger Erhalt oder unrechtmäßige Offenlegung amtlicher Schriftstücke (Artikel 55), Anstiftung zum Hass (Artikel 64), Störung des Friedens (Artikel 69) und Gotteslästerung (Artikel 125);


C. considerando che i due uomini sono stati tenuti in isolamento fino al 1º marzo 2015 e che il 4 maggio 2015 sono stati accusati entrambi di diversi capi di imputazione a norma del Codice penale del Sudan, del 1991, tra cui: atti criminali congiunti (articolo 21), attentato al sistema costituzionale (articolo 51), incitamento alla guerra contro lo Stato (articolo 50), spionaggio (articolo 53), ottenimento o divulgazione illecita di documenti ufficiali (articolo 55), istigazione all'odio (articolo 64), disturbo dell'ordine pubblico ( ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die beiden Männer bis zum 1. März 2015 in Isolationshaft gehalten wurden und ihnen am 4. Mai mehrere Straftaten nach dem Strafgesetzbuch des Sudan von 1991 vorgeworfen wurden, darunter gemeinschaftliche kriminelle Handlungen (Artikel 21), Untergrabung der verfassungsmäßigen Ordnung (Artikel 51), Kriegführung gegen den Staat (Artikel 50), Spionage (Artikel 53), unrechtmäßiger Erhalt oder unrechtmäßige Offenlegung amtlicher Schriftstücke (Artikel 55), Anstiftung zum Hass (Artikel 64), Störung des Friedens (Artikel 69) und Gotteslästerung (Artikel 125);


flussi di capitali: dovrebbe essere adottato un sistema di norme multilaterali che favorisca movimenti di capitali a lungo termine, promuova i rilasci di capitale non speculativo, eviti effetti di disturbo su mercati di valori mobiliari frammentati ed assicuri un funzionamento trasparente, aperto e regolare dei mercati dei titoli di Stato, evitando nel contempo che vengano utilizzati in modo scorretto quali strumenti per la promozione di politiche mercantilistiche o volte a nuocere al vicino («beggar-thy-neighbour»);

Kapitalströme: Es müsste ein multilaterales Regelwerk beschlossen werden, um langfristige Kapitalbewegungen zu begünstigen, nichtspekulative Kapitalabflüsse zu erleichtern sowie störende Auswirkungen in fragmentierten Wertpapiermärkten zu vermeiden und ein transparentes, offenes und reibungsloses Funktionieren der Staatsanleihemärkte zu gewährleisten, wobei gleichzeitig ihr Missbrauch als Mittel für die Förderung einer merkantilistischen Politik oder einer Politik auf Kosten anderer vermieden werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– flussi di capitali: dovrebbe essere adottato un sistema di norme multilaterali che favorisca movimenti di capitali a lungo termine, promuova i rilasci di capitale non speculativo, eviti effetti di disturbo su mercati di valori mobiliari frammentati ed assicuri un funzionamento trasparente, aperto e regolare dei mercati dei titoli di Stato, evitando nel contempo che vengano utilizzati in modo scorretto quali strumenti per la promozione di politiche mercantilistiche o volte a nuocere al vicino ("beggar-thy-neighbour");

– Kapitalströme: Es müsste ein multilaterales Regelwerk beschlossen werden, um langfristige Kapitalbewegungen zu begünstigen, nichtspekulative Kapitalabflüsse zu erleichtern sowie störende Auswirkungen in fragmentierten Wertpapiermärkten zu vermeiden und ein transparentes, offenes und reibungsloses Funktionieren der Staatsanleihemärkte zu gewährleisten, wobei gleichzeitig ihr Missbrauch als Mittel für die Förderung einer merkantilistischen Politik oder einer Politik auf Kosten anderer vermieden werden muss;


Se la disposizione prevista dal progetto seleziona la rimozione del sistema/della funzione di livello superiore, tutti i segnali di controllo corrispondenti associati con tale funzione devono essere impediti in modo da limitare il disturbo dovuto alla transizione.

Wenn bei dem gewählten Konzept das Wegschalten der (des) übergeordneten Funktion (Systems) ausgewählt wird, müssen alle entsprechenden Ausgangssteuersignale, die mit dieser Funktion zusammenhängen, gesperrt werden, damit das Ausmaß der vorübergehenden Störung begrenzt wird.


Queste importanti iniziative attualmente in corso che mirano a semplificare e ridurre il disturbo statistico rappresentato dal sistema delle statistiche agricole dovrebbero contribuire a soddisfare le esigenze derivanti dall'integrazione di nuovi ambiti decisionali nella politica agricola comune (sviluppo rurale, ambiente e sicurezza della produzione alimentare).

Die erheblichen Anstrengungen, die gegenwärtig unternommen werden, um das agrarstatistische System zu vereinfachen und die von ihm ausgehende Belastung zu verringern, dürften dazu beitragen, dass dem Bedarf, der durch die Einbeziehung neuer politischer Belange in die Gemeinsame Agrarpolitik (ländliche Entwicklung, Umwelt und Lebensmittelsicherheit) entstanden ist, entsprochen werden kann.


w