Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente di compagnia di navigazione
Alimenti per animali da compagnia
Collegamento marittimo
Compagnia aerea
Compagnia di navigazione
Compagnia di trasporto aereo
Compagnia di trasporto marittimo di linea
Compagnia marittima
Compagnia marittima di linea
Direttore di compagnia di assicurazioni
Direttrice di compagnia di assicurazioni
GNSS
GPS
Galileo
Mangime per animali da compagnia
Navigazione fluviale
Navigazione interna
Navigazione satellitare
Navigazione via satellite
Relazioni marittime
Sistema europeo di navigazione satellitare
Sistema globale di navigazione via satellite
Timoniera della navigazione interna
Timoniere
Timoniere della navigazione interna
Traffico marittimo
Trasporto marittimo
Trasporto marittimo comunitario
Trasporto marittimo mondiale
Trasporto via mare
Vettore aereo

Übersetzung für "compagnia di navigazione " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
impiegato di compagnia di navigazione, procuratore | impiegata di compagnia di navigazione, procuratrice

Reedereikaufmann, Prokurist | Reedereikauffrau, Prokuristin


agente di compagnia di navigazione

Reedereiagent | Reedereiagentin


trasporto marittimo [ collegamento marittimo | compagnia di navigazione | compagnia marittima | relazioni marittime | traffico marittimo | trasporto marittimo comunitario | trasporto marittimo mondiale | trasporto via mare ]

Beförderung auf dem Seeweg [ Beförderung im Seeverkehr | Seeverbindung | Seeverkehr ]


direttore di compagnia di assicurazioni | direttrice di compagnia di assicurazioni

Versicherungsdirektor | Versicherungsdirektorin


navigazione fluviale [ navigazione interna ]

Fluss-Schifffahrt [ Flußschiffahrt ]


navigazione satellitare [ Galileo | GNSS | GPS | navigazione via satellite | sistema europeo di navigazione satellitare | sistema globale di navigazione via satellite ]

Satellitennavigation [ globales Satellitennavigationssystem | GNSS ]


compagnia aerea | compagnia di trasporto aereo | vettore aereo

Fluggesellschaft | Luftfahrtunternehmen | Luftverkehrsunternehmen


compagnia di trasporto marittimo di linea | compagnia marittima di linea

Linienreederei | Seeschiffahrtsunternehmen


alimenti per animali da compagnia | mangime per animali da compagnia

Futter für Haustiere


timoniere | timoniere della navigazione interna | timoniera della navigazione interna | timoniere/timoniera

Bootssteuerfrau | Bootssteuermann | Steuermann Binnenschifffahrt | Steuermann Binnenschifffahrt/Steuerfrau Binnenschifffahrt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cabotaggio: quando una compagnia di navigazione registrata in un paese dell’UE effettua un trasporto nazionale in un altro paese dell’UE.

Kabotage: eine innerstaatliche Beförderung, die ein Unternehmen, das sich mit dem Transport von Gütern befasst und in einem EU-Land eingetragen ist, in einem anderem EU-Land durchführt.


Tale pagamento non costituisce riconoscimento di responsabilità da parte della compagnia di navigazione.

Eine Vorschusszahlung stellt keine Haftungsanerkennung seitens des Schifffahrtsunternehmens dar.


Includendo nell'ambito di applicazione ratione personae i cittadini di uno Stato membro stabiliti in un paese terzo o che controllano una compagnia di navigazione in un tale paese, il legislatore dell'Unione ha voluto assicurarsi che la parte più rilevante della flotta commerciale detenuta da cittadini di uno Stato membro rientri nella liberalizzazione del settore dei trasporti marittimi, in modo tale che gli armatori degli Stati membri possano affrontare meglio, segnatamente, le restrizioni imposte dai paesi terzi.

Der Unionsgesetzgeber wollte sich durch die Einbeziehung von Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats, die in einem Drittland ansässig sind oder dort eine Reederei kontrollieren, vergewissern, dass ein bedeutender Teil der von Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats gehaltenen Handelsflotte unter die Liberalisierung des Seeverkehrs fällt, so dass die Reeder der Mitgliedstaaten u. a. den von Drittländern auferlegten Beschränkungen besser entgegentreten können.


A seguito di un’indagine approfondita, la Commissione europea ha concluso che una parte delle misure di sostegno concesse dalla Sardegna alla compagnia di navigazione Saremar nel 2011 e nel 2012 è incompatibile con le norme UE in materia di aiuti di Stato.

Die Europäische Kommission ist nach einer eingehenden Untersuchung zu dem Ergebnis gekommen, dass ein Teil der Fördermaßnahmen, die Sardinien 2011 und 2012 dem Seeverkehrsunternehmen Saremar gewährt hatte, nicht mit den EU-Beihilfevorschriften vereinbar waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Société Nationale Corse‑Méditerranée («SNCM») è una compagnia di navigazione francese che garantisce collegamenti regolari dalla Francia continentale, in particolare verso la Corsica.

Die Société Nationale Corse-Méditerranée (SNCM) ist ein französisches Schifffahrtsunternehmen, das regelmäßige Schiffsverbindungen vom französischen Festland insbesondere nach Korsika anbietet.


CIN è stata appositamente creata per partecipare all’operazione in questione dalle seguenti imprese: Marinvest S.r.l., Grimaldi Compagnia di Navigazione S.p.A. e Onorato Partecipazioni S.r.l.

Das Unternehmen CIN wurde eigens für die Zwecke dieses Zusammenschlusses von Marinvest S.r.l., Grimaldi Compagnia di Navigazione S.p.A und Onorato Partecipazioni S.r.l. neu gegründet.


– (SK) Dal mio punto di vista, la soluzione al problema dei risarcimenti dei danni causati dai container persi in mare risiede nell’avere rapporti ben organizzati tra tre parti: il proprietario dei beni trasportati, la compagnia di navigazione e la compagnia di assicurazione.

– (SK) So wie ich es sehe, besteht die Lösung des Problems der Entschädigung für auf See verlorene Container in gut organisierten Beziehungen zwischen drei Parteien: dem Eigentümer der transportierten Waren, der Reederei und der Versicherungsgesellschaft.


Tirrenia di Navigazione è stata venduta a Compagnia Italiana di Navigazione (CIN), Siremar a Compagnia delle Isole (Cdl) e Toremar a Moby.

Tirrenia di Navigazione wurde an die Compagnia Italiana di Navigazione (CIN), Siremar an die Compagnia delle Isole (Cdl) und Toremar an Moby verkauft.


Esempi tipici sono una compagnia di navigazione europea che gestisce 550 navi e una compagnia asiatica che ne gestisce 112.

Typische Beispiele dafür sind ein in europäischer Hand befindliches Schifffahrtunternehmen, das 550 Schiffe unterhält, sowie ein in asiatischer Hand befindliches Unternehmen, das über 112 Schiffe verfügt.


La Commissione riconosce, alla luce delle discussioni con le autorità scozzesi, che molte rotte marittime nelle Highlands e nelle isole della Scozia non potrebbero essere gestite, o non potrebbero esserlo nello stesso modo, se la compagnia di navigazione in questione considerasse i propri interessi commerciali.

Die Kommission erkennt nach Gesprächen mit den schottischen Behörden an, dass viele Schiffsverbindungen in den schottischen Highlands und auf den schottischen Inseln überhaupt nicht oder nicht im gleichen Umfang betrieben werden könnten, wenn die fraglichen Schifffahrtsgesellschaften nur ihre eigenen kommerziellen Interessen verfolgen würden.


w