9. si rammarica del fatto che il regolamento consenta al sostegno del FEG di sostituire i contributi sociali previsti dalla legislazione nazionale; ribadisce che il Fondo dovrebbe essere destinato principalmente alla formazione e alla ricerca di occupazione nonché a programmi di orientamento professionale e promozione dell'imprenditorialità, agendo in modo complementare rispetto alle istituzioni nazionali anziché sostituire le indennità di disoccupazione o i contributi sociali a carico delle istituzioni nazionali previste dalla legislazione nazionale;
9. bedauert, dass die Verordnung gestattet, dass EGF-Unterstützung an die Stelle von Sozialleistungen treten kann, die nach Maßgabe der nationalen Rechtsvorschriften zu leisten sind; betont, dass der Fonds in erster Linie dafür gedacht sein sollte, Mittel für Weiterbildungsmaßnahmen und Arbeitsplatzsuche sowie für beschäftigungspolitische Orientierungsprogramme und die Förderung des Unternehmertums bereitzustellen und damit die nationalen Institutionen zu ergänzen, und nicht das Arbeitslosengeld oder andere Sozialleistungen zu ersetzen, die nach innerstaatlichem Recht in die Zuständigkeit der nationalen Behörden fallen;