Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alto grado di convergenza
Alto livello di convergenza
Armonizzazione economica
Convergenza delle economie
Convergenza delle politiche economiche
Convergenza delle prestazioni economiche
Convergenza economica
Convergenza monetaria
Criterio dell'ammortamento funzionale
Criterio di accettazione
Criterio di adozione
Criterio di ammortamento funzionale
Criterio di convergenza
Criterio di valutazione
Criterio utilizzato per valutare
Divergenza economica
Programma di stabilità
Programma di stabilità o di convergenza
Protocollo sui criteri di convergenza

Übersetzung für "criterio di convergenza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


criterio di accettazione | criterio di adozione

Abnahme-Kriterium | Akzeptanz-Kriterium


criterio di ammortamento funzionale (1) | criterio dell'ammortamento funzionale (2)

leistungsabhängige Abschreibung (1) | leistungsbedingte Abschreibung (2) | Leistungsabschreibung (3)


criterio di valutazione (1) | criterio utilizzato per valutare(2)

Bewertungskriterium


convergenza economica [ armonizzazione economica | convergenza delle economie | convergenza delle politiche economiche | convergenza delle prestazioni economiche | convergenza monetaria | divergenza economica ]

wirtschaftliche Konvergenz [ Annäherung der Volkswirtschaften | Konvergenz der Wirschaftsleistungen | Konvergenz der Wirtschaftspolitiken | Konvergenz im Währungsbereich | Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung ]


criterio relativo alla convergenza dei tassi d'interesse

Kriterium der Konvergenz der Zinssätze


alto grado di convergenza | alto livello di convergenza

hoher Grad an Konvergenz | hohes Maß an Konvergenz


protocollo sui criteri di convergenza | protocollo sui criteri di convergenza di cui all'articolo 121 del trattato che istituisce la Comunità europea

Protokoll über die Konvergenzkriterien | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft


programma di stabilità [ programma di stabilità o di convergenza ]

Stabilitätsprogramm [ Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Per uno Stato membro soggetto a una procedura per i disavanzi eccessivi all'8 novembre 2011 e per un triennio a decorrere dalla correzione del disavanzo eccessivo, il requisito del criterio del debito è considerato soddisfatto se lo Stato membro interessato compie progressi sufficienti verso l’osservanza come da valutazione contenuta nel parere adottato dal Consiglio sul suo programma di stabilità o di convergenza.

Bei einem Mitgliedstaat, gegen den am 8. November 2011 ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits läuft, gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab der Korrektur des übermäßigen Defizits die Anforderung des Schuldenstandskriteriums als erfüllt, wenn der betreffende Mitgliedstaat gemäß der Stellungnahme des Rates zu seinem Stabilitäts- oder Konvergenzprogramm genügend Fortschritte bei der Einhaltung der Anforderung erzielt hat.


Vorrei invece far presente a chi mette in discussione i criteri di convergenza nominale, in termini non teorici, il rischio effettivo che il criterio di convergenza nominale sia sostituito da un criterio di convergenza reale.

Diejenigen, die die Kriterien der nominalen Konvergenz auf anderer als der theoretischen Ebene in Zweifel ziehen, möchte ich vor den realen Gefahren einer Ersetzung der nominalen Konvergenzkriterien durch reale Konvergenzkriterien warnen.


Nella relazione sulla convergenza del 2004, la Commissione era pervenuta alla conclusione che la Svezia soddisfaceva il criterio di stabilità dei prezzi, il criterio relativo alla situazione del bilancio pubblico e il criterio sulla convergenza dei tassi di interesse a lungo termine.

Im Konvergenzbericht 2004 stellte die Kommission fest, dass Schweden das Kriterium der Preisstabilität, das Kriterium der Finanzlage der öffentlichen Hand und das Kriterium der Konvergenz der langfristigen Zinssätze erfüllt hat.


Nella relazione sulla convergenza del 2004, la Commissione era pervenuta alla conclusione che la Svezia soddisfaceva il criterio di stabilità dei prezzi, il criterio relativo alla situazione del bilancio pubblico e il criterio sulla convergenza dei tassi di interesse a lungo termine.

Im Konvergenzbericht 2004 stellte die Kommission fest, dass Schweden das Kriterium der Preisstabilität, das Kriterium der Finanzlage der öffentlichen Hand und das Kriterium der Konvergenz der langfristigen Zinssätze erfüllt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il criterio relativo alla convergenza dei tassi d'interesse di cui all'articolo 140, paragrafo 1, quarto trattino, di detto trattato, significa che il tasso d'interesse nominale a lungo termine di uno Stato membro osservato in media nell'arco di un anno prima dell'esame non ha ecceduto di oltre 2 punti percentuali quello dei tre Stati membri, al massimo, che hanno conseguito i migliori risultati in termini di stabilità dei prezzi.

Das in Artikel 140 Absatz 1 vierter Gedankenstrich des genannten Vertrags genannte Kriterium der Konvergenz der Zinssätze bedeutet, dass im Verlauf von einem Jahr vor der Prüfung in einem Mitgliedstaat der durchschnittliche langfristige Nominalzinssatz um nicht mehr als 2 Prozentpunkte über dem entsprechenden Satz in jenen – höchstens drei – Mitgliedstaaten liegt, die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben.


E’ vero che nella nostra relazione di convergenza sulla Svezia facevamo riferimento all’adempimento dei criteri di convergenza con due eccezioni: il criterio di convergenza legislativa, in particolare nei confronti della Banca centrale svedese, e il mancato rispetto del criterio di convergenza del tasso di cambio.

Es stimmt, dass wir in unserem Konvergenzbericht über Schweden auf die Einhaltung der Konvergenzkriterien mit zwei Ausnahmen hingewiesen haben: das Kriterium der rechtlichen Konvergenz, speziell bei der Zentralbank von Schweden, und die Nichteinhaltung des Kriteriums der Wechselkurskonvergenz.


E’ vero che nella nostra relazione di convergenza sulla Svezia facevamo riferimento all’adempimento dei criteri di convergenza con due eccezioni: il criterio di convergenza legislativa, in particolare nei confronti della Banca centrale svedese, e il mancato rispetto del criterio di convergenza del tasso di cambio.

Es stimmt, dass wir in unserem Konvergenzbericht über Schweden auf die Einhaltung der Konvergenzkriterien mit zwei Ausnahmen hingewiesen haben: das Kriterium der rechtlichen Konvergenz, speziell bei der Zentralbank von Schweden, und die Nichteinhaltung des Kriteriums der Wechselkurskonvergenz.


Per poter partecipare all'area dell'euro, gli Stati membri devono soddisfare il criterio della convergenza delle legislazioni e i criteri di convergenza relativi alla stabilità dei prezzi, alla situazione della finanza pubblica, al tasso di cambio e ai tassi d'interesse.

Um am Euro-Gebiet teilnehmen zu können, müssen die Mitgliedstaaten bestimmte Voraussetzungen erfüllen: rechtliche Konvergenz und die Konvergenzkriterien in bezug auf Preisstabilität, Finanzlage der öffentlichen Hand, Zinskonvergenz und Wechselkurskonvergenz.


la Svezia continua a rispettare il criterio di convergenza dei prezzi; sebbene le previsioni in materia di inflazione siano buone, le autorità dovrebbero controllare attentamente l'evoluzione dei salari.

Schweden erfüllt nach wie vor das die Preisentwicklung betreffende Konvergenzkriterium; trotz der günstigen Inflationsaussichten sollten die Behörden jedoch die Lohnentwicklung aufmerksam beobachten.


Alcune modifiche in materia di condizionalità permettono alla Commissione di avvertire il Consiglio nel caso in cui uno Stato membro non soddisfi gli obblighi dei programmi di stabilità e di convergenza in ordine al criterio del disavanzo pubblico eccessivo, senza sospendere i finanziamenti in attesa di un effettivo ritorno ad un disavanzo del 3 %.

Aufgrund der Änderung dieser Bestimmung kann die Kommission den Rat warnen, wenn ein Mitgliedstaat die Verpflichtungen aus den Stabilitäts- und Konvergenzprogrammen im Hinblick auf das übermäßige öffentliche Defizit nicht erfüllt, ohne allerdings die Finanzierungen vor der tatsächlichen Rückkehr zu einem Defizit von 3 % auszusetzen.


w