17. chiede di eliminare tutte le forme di discriminazione e di violenza contro donne e ragazze ed esorta pertanto le Nazioni Unite a fissare come obiettivo prioritario l'eliminazione di tutte le forme di violenza contro le donne e a definire ulteriori misure volte a prestare una particolare attenzione alle forme estreme di violenza, come la vio
lenza domestica, il delitto d'onore, il traffico di esseri umani, il matrimonio forzato, lo sfruttamento sessuale e la mutilazione genitale femminile, in particolare per le donne nelle zone di guerra, e a combattere le conseguenze della violenza contro le donne per la società, come la disparità di
...[+++]sviluppo e la discriminazione e la vulnerabilità delle donne nell'economia; ritiene che la violenza contro le donne costituisca una grave violazione dei diritti umani e che non dovrebbe mai essere giustificata dalla religione, dalla cultura o dalla tradizione; 17. fordert, dass sämtliche Formen von Diskriminieru
ng und Gewalt gegen Frauen und Mädchen beseitigt werden, und legt daher den Vereinten Nationen eindringlich nahe, die Ausmerzung jeglicher Form von Gewalt gegen Frauen als vorrangiges Ziel festzulegen, weiterhin Maßnahmen auszuarbeiten, die ein besonderes Augenmerk auf extreme Formen von Gewalt lenken, etwa häusliche Gewalt, Ehrenmord, Menschenhandel, Zwangsheirat, sexuelle Ausbeutung und Genitalverstümmelung von Mädchen und Frauen, insbesondere bei Frauen in Kriegsgebieten, und die Folgen zu bekämpfen, die Gewalt gegen Frauen für die Gesellschaft nach sich zieht, etwa eine ungleiche En
...[+++]twicklung sowie Diskriminierung und Schutzbedürftigkeit von Frauen in wirtschaftlicher Hinsicht; ist der Ansicht, dass Gewalt gegen Frauen eine schwerwiegende Verletzung der Menschenrechte darstellt und niemals aus religiösen, kulturellen oder traditionellen Gründen gerechtfertigt werden darf;