14. esprime preoccupazione per il fatto che in tutti gli Stati membri si registri - pur se in misura diversa - una crescente car
enza di medici e di personale paramedico e assistenziale ben preparati; invita espressamente gli Stati membri a intraprendere sforzi mirati per migliorare la qualità del lavoro, rendere queste professioni più attraenti ed eliminare le attuali strozzature nel personale; sottolinea la necessi
tà di promuovere la formazione ed il perfezionamento del personale volontario e di quello già qualificato impiegato in
...[+++]tale settore; sottolinea nel contesto che gli attuali Stati membri dovrebbero offrire gli stessi standard in materia di qualità del lavoro, qualifiche professionali e retribuzione al momento di assumere personale medico e assistenziale proveniente dai nuovi Stati membri nonché cercare di limitare le assunzioni di personale proveniente da paesi terzi meno ricchi, in modo da non contribuire a peggiorarne la situazione; 14. zeigt sich besorgt, dass in allen Mitgliedstaaten - wenn auch in unterschiedlicher Dimension - ein zunehmender Mangel an gut ausgebildeten Ärzten, medizinische
m und pflegerischem Personal besteht; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, gezielte Anstrengungen zu unternehmen, um die Arbeitsqualität zu verbessern, diese Berufe attraktiver zu machen und die bestehenden Personalengpässe zu beseitigen; betont die Notwendigkeit der Förderung von Aus- und Weiterbildung der Freiwilligen sowie der bereits qualifizierten Beschäftigten in diesem Bereich; betont in diesem Zusammenhang, dass die derzeitigen Mitgliedstaaten bei der Einst
...[+++]ellung von medizinischem und Pflegepersonal aus den neuen Mitgliedstaaten die gleichen Maßstäbe in Bezug auf Qualität der Arbeit, berufliche Qualifikation und Arbeitsentgelt gelten lassen sollten und bestrebt sein sollten, die Einstellung von Personal aus weniger wohlhabenden Drittländern zu begrenzen, damit sich Situation nicht verschlechtert;