11. è favorevole all'incoraggiamento dell'apprendimento lungo tutto l'arco della vita per le persone che lavorano, a prescindere dal tipo di contratto di lavoro, ma anche per chi non lavora, per i lavoratori scarsamente qualificati, i lavoratori temporanei, i lavoratori autonomi, i lavoratori anziani e le donne; osserva tuttavia che l'istruzione e la formazione vanno adattate per permettere una formazione continua alle donne e agli uomini che conciliano il lavoro con la cura dei figli e l'assistenza ai familiari; osserva che ciò è possibile, ad esempio, utilizzando strutture locali, organizzando la custodia dei bambini, l'apprendimento a distanza per le persone che vivono in zone isolate e predisponendo progr
ammi su mi ...[+++]sura e un insegnamento flessibile; 11. steht der Ermunterung zu lebenslangem Lernen positiv gegenüber, und zwar sowohl in Bezug auf Erwerbstätige – unabhängig von der Art ihres Arbeitsvertrags –, als auch in Bezug auf nicht Erwerbstätige, weniger qualifizierte Arbeitnehmer, Arbeitnehmer mit befristeten Beschäftigungsverträgen, Selbständige, ältere Arbeitnehmer und Frauen; stellt indessen fest, dass die Ausbildung angepasst werden muss, um das lebenslange Lernen für Frauen und Männer, die die Berufstätigkeit mit der der Betreuung von Kindern und Angehörigen in Einklang bringen müssen, zu ermöglichen; stellt ferner fest, dass dies beispielsweise durch die Verwendung von Räumlichkeiten in der näheren Umgebung, der Organisation von Kinderbetreuung, Fernlehrgänge vor allem für
...[+++]jene, die in abgelegenen Gebieten wohnen, sowie durch konkrete maßgeschneiderte Programme und flexible Unterrichtsmodalitäten realisiert werden kann;